Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch allen danken » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.

Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich werde mich kurzfassen, da ich weiß, dass wir unter Zeitdruck stehen. Ich möchte jedoch allen danken, die sich an diesem Bericht beteiligt haben, und einen sehr wichtigen Punkt unterstreichen: Was das Parlament heute in Bezug auf die Überarbeitung der Rechtsvorschriften für den elektronischen Kommunikationssektor vorlegt, ist, wie Catherine Trautmann bereits erklärt hat, in sich völlig stimmig und wird sich unserer Meinung nach sehr positiv auf die Entwicklung dieses Marktes auswirken.

Ik wil ook iedereen bedanken die aan dit verslag heeft meegewerkt en een uiterst belangrijk punt onderstrepen: wat het Parlement vandaag biedt met betrekking tot de herziening van de wetgeving in de elektronische communicatiesector is, zoals Catherine Trautmann al heeft opgemerkt, volledig consequent en we denken dat het zeer positief zal zijn met het oog op de ontwikkeling van deze markt.


Ich möchte jedoch nicht nur allen Rednern und insbesondere der Berichterstatterin, Frau Fajon, danken, sondern einfach auch sagen, Frau Präsidentin, dass seitdem in etwa die Teilbeschlüsse für die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien sowie Serbien und Montenegro getroffen wurden, wir auch beständig konkrete Hilfen für Albanien, das ich persönlich ein paar Mal bereist habe, sowie Bosnien und Herzegowina angeboten haben, um sie in ihrem Fortschritt zu unterstützen, und wir müssen auch weiterhin daran festhalt ...[+++]

Daarom dank ik alle sprekers, en in het bijzonder de rapporteur, mevrouw Fajon. Ik wil daar graag aan toevoegen, mevrouw de Voorzitter, dat we vanaf het moment dat een deel van beslissingen met betrekking tot de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië zo goed als rond waren, hulp hebben geboden aan Albanië – waar ik zelf naar toe ben geweest – en Bosnië-Herzegovina, om deze landen in staat te stellen verder te komen.


– (NL) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, Herr Vizjak, sehr geehrte Damen und Herren! Ich möchte allen für ihr Engagement danken, speziell jedoch dem Berichterstatter, Alexander Stubb, der uns als Schattenberichterstatter für seinen Bericht überaus hilfsbereit in alle Diskussionen eingebunden hat.

– (NL) Voorzitter, mijnheer de commissaris, minister Vizjak, collega's, ik zou iedereen willen danken voor de goede samenwerking, maar speciaal toch Alexander Stubb, die als rapporteur ons, als schaduwrapporteurs voor zijn verslag, op een zeer open manier betrokken heeft bij alle besprekingen.


Lassen Sie mich jedoch allen aktiven Katholiken danken, die sich vom Vatikan distanziert haben, der sich so, wie erlebt, verhält.

Ik wil alle actieve katholieken bedanken die afstand hebben genomen van het Vaticaan en zijn opstelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lassen Sie mich jedoch allen aktiven Katholiken danken, die sich vom Vatikan distanziert haben, der sich so, wie erlebt, verhält.

Ik wil alle actieve katholieken bedanken die afstand hebben genomen van het Vaticaan en zijn opstelling.




D'autres ont cherché : englische französische     jedoch allen danken     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch allen danken' ->

Date index: 2022-03-13
w