Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedes parlaments selbst » (Allemand → Néerlandais) :

– (EL) Herr Präsident! Das parlamentarische Verfahren ist keine reine Formalität unserer Arbeit. Es ist der Kern der Arbeit jedes Parlaments, selbst eines Parlaments wie des unsrigen mit 780 Abgeordneten aus so vielen verschiedenen Ländern, das dem Auge der Öffentlichkeit weit entrückt ist und deshalb häufig an den für die Menschen interessanten Themen vorbeiarbeitet; ein Parlament mit bekannten Verfahren für Aussprachen, wobei die Aussprache im Plenum lediglich ein formales Verfahren im Verhältnis zur wirklichen Arbeit ist, die in d ...[+++]

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het Reglement van het Parlement is niet slechts een formaliteit in ons werk, maar vormt de ware essentie van het werk van elk parlement, zelfs van een parlement als het onze, dat 780 leden telt uit zoveel verschillende landen, dat zover verwijderd is van het oog van de publieke opinie en als gevolg daarvan vaak ver afstaat van zaken die van belang zijn voor het publiek, een parlement met bekende proce ...[+++]


– (EL) Herr Präsident! Das parlamentarische Verfahren ist keine reine Formalität unserer Arbeit. Es ist der Kern der Arbeit jedes Parlaments, selbst eines Parlaments wie des unsrigen mit 780 Abgeordneten aus so vielen verschiedenen Ländern, das dem Auge der Öffentlichkeit weit entrückt ist und deshalb häufig an den für die Menschen interessanten Themen vorbeiarbeitet; ein Parlament mit bekannten Verfahren für Aussprachen, wobei die Aussprache im Plenum lediglich ein formales Verfahren im Verhältnis zur wirklichen Arbeit ist, die in d ...[+++]

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het Reglement van het Parlement is niet slechts een formaliteit in ons werk, maar vormt de ware essentie van het werk van elk parlement, zelfs van een parlement als het onze, dat 780 leden telt uit zoveel verschillende landen, dat zover verwijderd is van het oog van de publieke opinie en als gevolg daarvan vaak ver afstaat van zaken die van belang zijn voor het publiek, een parlement met bekende proce ...[+++]


Natürlich kann jedes Land selbst bestimmen, wie der Beitrag ihres Parlaments aussehen soll.

Het is natuurlijk een zaak van de individuele landen hoe zij hun eigen parlementen erbij betrekken.


Die Einhaltung der technischen Spezifikationen durch die Organisatoren sollte garantieren, dass die Behörden der Mitgliedstaaten Online-Sammelsysteme bescheinigen, und dazu beitragen, dass alle geeigneten technischen und organisatorischen Maßnahmen ergriffen werden, um den Bestimmungen der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (2) zur Sicherheit der Verarbeitung sowohl bei der Entwicklung des Verarbeitungssystems als auch bei der Verarbeitung selbst zu entsprechen, wodurch die Sicherheit gewährleistet ...[+++]

De organisatoren van een burgerinitiatief dienen de technische specificaties zodanig te implementeren dat het systeem door de autoriteiten van de lidstaat kan worden gecertificeerd en dat wordt bijgedragen tot de tenuitvoerlegging van de passende technische en organisatorische maatregelen die op grond van Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad (2) vereist zijn voor de beveiliging van de verwerkingsactiviteiten, zowel bij het ontwerp als bij de uitvoering van het verwerkingssysteem, teneinde de veiligheid te waarborgen en zodoende elke ongeoorloofde verwerking te verhinderen en persoonsgegevens te beveiligen tegen vernie ...[+++]


Ich verweise im übrigen darauf – was sicher gar nicht nötig ist –, daß das Europäische Parlament selbst bereits am 1. Februar dieses Jahres die Initiative ergriffen hat, zu der ich den Vorsitzenden Napolitano nochmals beglückwünschen möchte, eine erste Arbeitszusammenkunft mit den Vertretern der nationalen Parlamente, d. h. den Vertretern der Bürger jedes Landes, durchzuführen.

Ik wil er trouwens nog eens aan herinneren - voorzover dat nodig mocht zijn - dat het Europees Parlement zelf op 1 februari jongstleden al het initiatief heeft genomen tot een eerste werkvergadering met vertegenwoordigers van de nationale parlementen, met de vertegenwoordigers dus van de burgers uit elke lidstaat. Ik dank voorzitter Napolitano hier nogmaals voor.


Jede Regierung und jedes nationale Parlament (einschließlich derer der Beitrittsländer), jeder Beobachter und jedes Organ bestreiten die Reise- und Unterbringungskosten ihrer eigenen Teilnehmer an den Plenarsitzungen selbst, während die Organe dem Konvent die für seinen reibungslosen Ablauf erforderlichen Infrastrukturen und das erforderliche Personal bereitstellen (.) Die restlichen 4 Mio. €, die das eigene Budget des Konvents sind, könnten aus Beiträgen der drei Organe finanziert werden, was 0,1% ihres Verwaltun ...[+++]

Elke regering en elk nationaal parlement (inclusief deze van de kandidaat-landen), elke waarnemer en elke instelling financiert de reis- en verblijfkosten van zijn eigen deelnemers aan de plenaire vergaderingen, terwijl de instellingen de Conventie de nodige infrastructuur en personeel ter beschikking stellen om goed te kunnen functioneren (.) De resterende € 4 miljoen, die de eigen begroting van de Conventie vormen, kunnen worden gefinancierd door bijdragen van de drie instellingen ten belope van 0,1% van hun begroting voor administratieve uitgaven (.)


Sie berührt die Bestimmungen jedes EU-Mitgliedstaats hinsichtlich der Bedingungen nicht, unter denen seine Staatsangehörigen im eigenen Staat das aktive und passive Wahlrecht bei der Wahl der Vertreter dieses Staates ins Europäische Parlament ausüben können, selbst wenn diese Personen außerhalb des Wahlgebiets dieses Staates ansässig sind.

Deze richtlijn laat het actief en passief kiesrecht van de onderdanen van de EU-landen onverlet bij verkiezingen voor het Europees Parlement in hun eigen land, ook wanneer deze onderdanen buiten hun land verblijven.


Sie berührt die Bestimmungen jedes EU-Mitgliedstaats hinsichtlich der Bedingungen nicht, unter denen seine Staatsangehörigen im eigenen Staat das aktive und passive Wahlrecht bei der Wahl der Vertreter dieses Staates ins Europäische Parlament ausüben können, selbst wenn diese Personen außerhalb des Wahlgebiets dieses Staates ansässig sind.

Deze richtlijn laat het actief en passief kiesrecht van de onderdanen van de EU-landen onverlet bij verkiezingen voor het Europees Parlement in hun eigen land, ook wanneer deze onderdanen buiten hun land verblijven.


Sie berührt die Bestimmungen jedes EU-Mitgliedstaats hinsichtlich der Bedingungen nicht, unter denen seine Staatsangehörigen im eigenen Staat das aktive und passive Wahlrecht bei der Wahl der Vertreter dieses Staates ins Europäische Parlament ausüben können, selbst wenn diese Personen außerhalb des Wahlgebiets dieses Staates ansässig sind.

Deze richtlijn laat het actief en passief kiesrecht van de onderdanen van de EU-landen onverlet bij verkiezingen voor het Europees Parlement in hun eigen land, ook wanneer deze onderdanen buiten hun land verblijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedes parlaments selbst' ->

Date index: 2025-03-12
w