Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedes mitgliedstaats bezeichneten » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Für jede der in Absatz 1 bezeichneten Gruppen wird ein Stellvertreter je Mitgliedstaat ernannt.

2. Voor elke in lid 1 genoemde categorie wordt per lidstaat een plaatsvervanger benoemd.


Der Träger unterrichtet die durch die zuständigen Behörden jedes Mitgliedstaats, in dem einer Tätigkeit nachgegangen wird, bezeichneten Träger über seine vorläufige Festlegung.

Het orgaan brengt de door de bevoegde autoriteit van elke lidstaat waar werkzaamheden worden verricht aangewezen organen op de hoogte van zijn voorlopige vaststelling.


Der Träger unterrichtet die durch die zuständigen Behörden jedes Mitgliedstaats, in dem einer Tätigkeit nachgegangen wird, bezeichneten Träger über seine vorläufige Festlegung.

Het orgaan brengt de door de bevoegde autoriteit van elke lidstaat waar werkzaamheden worden verricht aangewezen organen op de hoogte van zijn voorlopige vaststelling.


c)sofern dies nach dem Recht des Mitgliedstaats zulässig ist, eine Anordnung dahingehend, dass die unterlegene beklagte Partei im Fall der Nichtbeachtung der Entscheidung innerhalb einer von den Gerichten oder Verwaltungsbehörden festgesetzten Frist in eine öffentliche Kasse oder an einen anderen im Rahmen innerstaatlicher Rechtsvorschriften bezeichneten Begünstigten einen bestimmten Betrag für jeden Tag der Nichtbeachtung oder jed ...[+++]

c)voor zover de rechtsorde van de betrokken lidstaat dit toestaat, de in het ongelijk gestelde gedaagde ertoe wordt veroordeeld, ingeval deze zich niet binnen de door de rechterlijke of administratieve instantie vastgestelde termijn naar de uitspraak voegt, aan de schatkist of aan een bij of krachtens de nationale wetgeving aangewezen begunstigde een bepaald bedrag per dag vertraging of een ander in de nationale wetgeving voorzien bedrag ter waarborging van de naleving van de uitspraken te betalen.


sofern dies nach dem Recht des Mitgliedstaats zulässig ist, eine Anordnung dahingehend, dass die unterlegene beklagte Partei im Fall der Nichtbeachtung der Entscheidung innerhalb einer von den Gerichten oder Verwaltungsbehörden festgesetzten Frist in eine öffentliche Kasse oder an einen anderen im Rahmen innerstaatlicher Rechtsvorschriften bezeichneten Begünstigten einen bestimmten Betrag für jeden Tag der Nichtbeachtung oder jede ...[+++]

voor zover de rechtsorde van de betrokken lidstaat dit toestaat, de in het ongelijk gestelde gedaagde ertoe wordt veroordeeld, ingeval deze zich niet binnen de door de rechterlijke of administratieve instantie vastgestelde termijn naar de uitspraak voegt, aan de schatkist of aan een bij of krachtens de nationale wetgeving aangewezen begunstigde een bepaald bedrag per dag vertraging of een ander in de nationale wetgeving voorzien bedrag ter waarborging van de naleving van de uitspraken te betalen.


(2) Die unter den Buchstaben a), b) und c) bezeichneten Mitglieder werden vom Rat ernannt, und zwar jeweils auf der Grundlage einer von den Mitgliedstaaten bzw. den Arbeitgeberverbänden und Arbeitnehmerorganisationen jedes Mitgliedstaats vorgelegten Liste von Vertretern .

2. De onder a), b) en c), bedoelde leden worden benoemd door de raad, te weten een lijst van kandidaten die respectievelijk worden voorgedragen door de lidstaten en de werkgevers- en werknemersorganisaties van elke lidstaat.


2. Die unter den Buchstaben a), b) und c) bezeichneten Mitglieder werden vom Rat ernannt, und zwar jeweils anhand einer von den Mitgliedstaaten bzw. den Arbeitgeberverbänden und Arbeitnehmerorganisationen jedes Mitgliedstaats vorgelegten Liste der Vertreter.

2. De onder a), b) en c), bedoelde leden worden benoemd door de raad, te weten een lijst van kandidaten die respectievelijk worden voorgedragen door de lidstaten en de werkgevers- en werknemersorganisaties van elke lidstaat.


(2) Die unter den Buchstaben a), b) und c) bezeichneten Mitglieder werden vom Rat ernannt, und zwar jeweils ein Vertreter je Mitgliedstaat für jede der vorgenannten Gruppen .

2. De onder a), b) en c), bedoelde leden worden benoemd door de raad, te weten één per lidstaat voor elk van de genoemde categorieën.


(3) Der Vordruck ist in einer von den zuständigen Behörden jedes Mitgliedstaats bezeichneten Amtssprache der Gemeinschaft zu drucken und auszufuellen.

3. De formulieren worden gedrukt en ingevuld in een van de officiële talen van de Gemeenschap die wordt aangewezen door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat van afgifte.


(1) Die zuständige Behörde jedes Mitgliedstaats soll der zuständigen Behörde eines anderen Mitgliedstaats die in Artikel 1 Absatz 1 bezeichneten Auskünfte, die ihr bekannt werden, in folgenden Fällen ohne vorheriges Ersuchen erteilen: a) wenn die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats Gründe für die Vermutung einer Steuerverkürzung in dem anderen Mitgliedstaat hat;

1 . De bevoegde autoriteit van elke Lid-Staat deelt , zonder voorafgaand verzoek , de in artikel 1 , lid 1 , bedoelde inlichtingen waarvan zij kennis draagt mede aan de bevoegde autoriteit van iedere andere belanghebbende Lid-Staat , in de navolgende situaties :


w