Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedes jahr fordert » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf[21], · ab 2013 jedes Jahr mit Unterstützung der ENISA und unter Einbeziehung des Privatsektors einen „Monat der Cybersicherheit“ zu organisieren, um die Endnutzer für das Thema zu sensibilisieren.

De Commissie verzoekt de lidstaten[21] om het volgende: · jaarlijks met steun van ENISA en in overleg met de private sector vanaf 2013 een maand van de cyberbeveiliging te organiseren met het doel de eindgebruikers bewuster te maken.


Jedes Jahr fordert sie Millionen von Opfern in allen Altersgruppen und Bildungsschichten, über sozio-ökonomische und geografische Grenzen hinweg und in allen Gesellschaften.

Het maakt jaarlijks miljoenen slachtoffers, in alle leeftijds­categorieën en zonder sociaal-economische, opleidings- en geografische begrenzingen, en het treft alle samenlevingen.


fordert die Kommission auf, die Auswirkungen von Inhaftierung und strafrechtlichen Verfahren auf Kinder zu prüfen; macht darauf aufmerksam, dass in der gesamten EU bei Kindern, die mit ihren Eltern in Haftanstalten leben, die Rechte des Kindes verletzt werden; hebt hervor, dass Schätzungen zufolge 800 000 Kinder in der EU jedes Jahr von ihren inhaftierten Eltern getrennt werden, was sich in vielfältiger Weise auf die Wahrung der Rechte dieser Kinder auswirkt.

verzoekt de Commissie te onderzoeken welke gevolgen detentiebeleid en strafrechtelijke stelsels hebben voor kinderen; wijst erop dat in de hele EU de rechten van kinderen rechtstreeks in het geding komen wanneer zij met hun ouders in detentiecentra wonen; benadrukt dat naar schatting jaarlijks 800 000 kinderen in de EU van een gedetineerde ouder gescheiden worden, wat meervoudige gevolgen heeft voor de rechten van het kind.


Als Teil eines neuen Lösungskonzepts für diese Problematik werden Bulgarien, Lettland und Slowenien heute aufgefordert, sich unverzüglich um die Beseitigung eines Dauerproblems zu bemühen, das jedes Jahr mehr Todesopfer fordert als der Straßenverkehr.

Als onderdeel van een nieuwe benadering van het probleem worden Bulgarije, Letland en Slovenië vandaag verzocht met spoed op te treden tegen een voortdurend probleem ten gevolge waarvan elk jaar meer mensen sterven dan door verkeersongevallen.


Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf[21], · ab 2013 jedes Jahr mit Unterstützung der ENISA und unter Einbeziehung des Privatsektors einen „Monat der Cybersicherheit“ zu organisieren, um die Endnutzer für das Thema zu sensibilisieren.

De Commissie verzoekt de lidstaten[21] om het volgende: · jaarlijks met steun van ENISA en in overleg met de private sector vanaf 2013 een maand van de cyberbeveiliging te organiseren met het doel de eindgebruikers bewuster te maken.


Der Rat FORDERT DIE KOMMISSION AUF, die Fortschritte weiterhin genau zu verfolgen und dem Europäischen Rat jedes Jahr auf seiner Frühjahrstagung über die Umsetzung der zur Ver­ringerung ergriffenen Maßnahmen sowie über bedeutende Veränderungen beim Verwaltungs­aufwand Bericht zu erstatten, weitere Maßnahmen zur Verringerung in die Wege zu leiten und weiterhin nach neuen Vorschlägen für die Vereinfachung der EU-Rechtsvorschriften über den gegenwärtigen Geltungsbereich des Aktionsprogramms hinaus zu suchen.

De Raad VERZOEKT DE COMMISSIE de vorderingen op de voet te blijven volgen en jaarlijks aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad verslag uit te brengen over de uitvoering van de terugdringingsmaatregelen en over belangrijke wijzigingen op het gebied van administratieve lasten, met nieuwe terugdringingsmaatregelen te komen, en onverminderd nieuwe voorstellen ter vereenvoudiging van de EU-wetgeving uit te werken die verder reiken dan de huidige werkingssfeer van het actieprogramma.


d) Das Generalsekretariat des Rates fordert die Vertragsstaaten jedes Jahr auf, die Namen der von ihnen benannten unabhängigen Personen zu bestätigen und/oder die Namen der sie ersetzenden Personen zu übermitteln.

d) Het secretariaat-generaal verzoekt de verdragsluitende Staten jaarlijks de namen van hun bekwame en onafhankelijke personen te bevestigen en/of de namen van hun vervangers mede te delen.


Bei Inkrafttreten dieses Beschlusses und jeweils zu Beginn jedes folgenden Jahres fordert die Kommission von Rumänien Mittel in Höhe seines Kostenbeitrags gemäß dieses Beschlusses an.

Bij de inwerkingtreding van dit besluit en aan het begin van ieder daaropvolgend jaar doet de Commissie Roemenië een verzoek tot storting toekomen ter hoogte van de bijdrage van Roemenië aan de kosten in het kader van het besluit.


forderte die Kommission unter Bezugnahme auf Artikel 208 des EG-Vertrags auf, vor Ende 2001 und danach jedes Jahr einen umfassenden Bericht über die Gleichstellung und die Gleichbehandlung von Frauen und Männern in den Institutionen zu erstellen und diesen dem Europäischen Parlament und dem Rat vorzulegen;

- verzocht de Commissie, onder verwijzing naar artikel 208 van het EG-Verdrag, om vóór eind 2001 en vervolgens jaarlijks een uitvoerig rapport op te stellen over gelijkheid en gelijke behandeling van vrouwen en mannen bij de instellingen en dit rapport voor te leggen aan het Europees Parlement en de Raad;


Die European Border Breakers Awards werden jedes Jahr verliehen und aus dem Programm „Kultur“ finanziert, mit dem die Europäische Union länderübergreifende Zusammenarbeitsprojekte mit mindestens drei Teilnehmerländern fördert.

De prijs wordt jaarlijks uitgereikt en gefinancierd door het programma Cultuur van de Europese Unie, een programma dat transnationale culturele samenwerkingsprojecten steunt waarbij actoren uit minstens drie aan het programma deelnemende landen betrokken zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedes jahr fordert' ->

Date index: 2022-01-29
w