Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedes jahr davon » (Allemand → Néerlandais) :

" Art. 36 - Auf der Grundlage des in Artikel 11 vorgesehenen strategischen Aktionsplans und einer von der Verwaltung in Zusammenarbeit mit den zugelassenen Forschungsinstituten durchgeführten Bestandsaufnahme der Einkünfte der Institute oder - in dem Fall nach Artikel 3, Absatz 3 - jedes Forschungszentrums, das davon Mitglied ist, analysiert der Ausschuss jedes Jahr die Einkünfte der zugelassenen Forschungsinstitute, um ihre Selbstfinanzierungsmöglichk ...[+++]

" Art. 36. Jaarlijks analyseert de Commissie op grond van het in artikel 11 bedoelde strategisch actieplan en van een overzicht van de bestaansmiddelen van de Instituten of, in het in artikel 3, derde lid, bedoelde geval, van elk van de onderzoekscentra die van bedoelde Instituten lid zijn, dat het Bestuur heeft uitgevoerd in samenwerking met de erkende Onderzoeksinstituten, de bestaansmiddelen van laatstgenoemden om na te gaan welke hun in artikel 10 bedoelde financiële draagkracht is.


– (IT) Fast 10 Millionen Kinder unter fünf Jahren sterben jedes Jahr, davon 4 Millionen Neugeborene unter einem Monat.

(IT) Jaarlijks sterven er bijna tien miljoen kinderen jonger dan vijf jaar, onder wie vier miljoen pasgeboren baby’s die nog geen maand oud zijn.


Aus diesem Grund glaube ich, dass nur Europa selbst in der Lage ist, effektiv einzugreifen, und dies auch tun muss, und zwar durch verbindliche Maßnahmen, mit denen diese wertvollen Gebiete, die jedes Jahr davon bedroht sind, in Flammen und Rauch aufzugehen, und die unser aller Erbe sind, erhalten bleiben, weil es eben Tatsache ist, dass es in Südeuropa immer häufiger zu Bränden kommt, und selbst wenn es nur ein geringer Anteil von Südeuropa ist, der brennt, so ist es in Wirklichkeit doch das gesamte Europa, das in Flammen aufgeht.

Daarom meen ik dat alleen Europa efficiënt kan en moet optreden met bindende maatregelen om deze waardevolle gebieden te behouden die elk jaar in vlammen dreigen op te gaan en die een waar erfgoed van ons allen zijn. Het is waar dat er steeds vaker branden in Zuid-Europa zijn, maar al gaat er slechts een klein stukje van het zuiden van Europa in vlammen op, dan staat toch heel Europa in brand.


ist besorgt über ISAF-Quellen, denen zufolge von den 94 000 Angehörigen der afghanischen Nationalpolizei fast 90 % Analphabeten sind, 20 % Drogen konsumieren und jedes Jahr mehr als 30 % verschwinden, ganz abgesehen davon, dass jährlich etwa 1 000 von ihnen im Dienst ums Leben kommen;

is ernstig verontrust over de door de ISAF verschafte informatie dat van de 94 000 manschappen die de Afghaanse nationale politie telt, er nagenoeg 90 % ongeletterd zijn, 20 % drugs gebruiken en 30 % na een jaar vermist worden, om nog niet te spreken van de circa 1 000 die elk jaar in de uitoefening van hun dienst worden gedood;


In erster Linie müssen wir unser Augenmerk auf die Überschwemmungen richten, ein Thema, das – wir haben es erlebt – in Griechenland in der Präfektur Evros allgegenwärtig ist, deren Gebiet aufgrund fehlender nationaler Maßnahmen jedes Jahr davon heimgesucht wird.

We moeten vooral de overstromingen benadrukken, een probleem dat erg acuut is in Griekenland, in de prefectuur Evros, die bij gebrek aan nationale maatregelen elk jaar opnieuw getroffen wordt.


Die Zollkontingente gemäß Absatz 1 werden auf jährlicher Basis für den Zeitraum vom 1. Juli bis zum 30. Juni des folgenden Jahres eröffnet; ausgenommen davon ist das Kontingent mit der laufenden Nummer 09.0119, das für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember jedes Jahres eröffnet wird.

De in artikel 1 bedoelde contingenten worden jaarlijks geopend van 1 juli tot 30 juni, met uitzondering van het contingent met volgnummer 09.0119, dat jaarlijks van 1 januari tot 31 december wordt geopend.


7,2% der EU-Bürger wechseln ihren Wohnsitz jedes Jahr, 15% davon aufgrund eines Arbeitsplatzwechsels, wogegen in den Vereinigten Staaten 16,2% der Bürger jedes Jahr umziehen, davon 17% aus beruflichen Gründen.

7,2% van de EU-burgers verandert elk jaar van woonplaats, waarvan 15% het gevolg is van een andere baan, terwijl in de VS 16,2% van de burgers elk jaar verhuist, waarvan 17% uit beroepsoverwegingen.


Annähernd 130 Millionen Frauen wurden das Opfer von weiblicher Beschneidung bzw. Genitalverstümmelung, und weitere 2 Millionen Frauen sind jedes Jahr davon bedroht.

Ongeveer 130 miljoen vrouwen zijn reeds het slachtoffer van genitale verminking; de risicogroep bestaat uit twee miljoen vrouwen per jaar.


Auch für die Notfalldienste ergibt sich ein Nutzen: In der Europäischen Union werden jedes Jahr 180 Millionen Notrufe abgesetzt, 60 bis 70 % davon mit Mobilfunktelefonen[2].

De noodhulpdiensten kunnen hier ook hun voordeel mee doen: er zijn elk jaar zo'n 180 miljoen noodoproepen in de Europese Unie, waarvan 60 à 70% afkomstig is van mobiele telefoons[2].


(5) Die Erhebung der Abgabe nach den jeweils geltenden Abgabesätzen erfolgt jedes Jahr zur gleichen Zeit wie der Beschluß über die jährliche Angleichung der Dienstbezuege gemäß dem Beschluß 81/1061/Euratom, EGKS, EWG über die Methode der Angleichung der Dienstbezuege ; die sich aus dieser Angleichung ergebenden Nachzahlungen sind davon betroffen.

5. De heffing wordt ieder jaar, telkens overeenkomstig het desbetreffende percentage, van toepassing gelijk met het besluit houdende jaarlijkse aanpassing van de bezoldigingen dat wordt genomen overeenkomstig Besluit 81/1061/Euratom, EGKS, EEG betreffende de methode voor de aanpassing van de bezoldigingen, en werkt door in de nabetalingen welke uit deze aanpassing voortvloeien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedes jahr davon' ->

Date index: 2021-04-08
w