Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Färbung
Grampositiv
Jedermann kann in das Register Einsicht nehmen
Kolloid
Sehr fein verteilt
Sehr giftig
Sehr kurzfristige Finanzierung
Sehr langfristige Prognose
Sehr lockeres Treibeis
Sehr offenes Packeis
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
Sehr pflegebedürftiger Patient
Sehr wenig qualifizierter Jugendlicher
VPvB

Vertaling van "jedermann als sehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


sehr lockeres Treibeis | sehr offenes Packeis

zeer verspreid drijfijs


Jedermann kann in das Register Einsicht nehmen

het register ligt ter inzage van het publiek


grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden


kolloid(al) | sehr fein verteilt

colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing


sehr pflegebedürftiger Patient

zwaar zorgafhankelijke patiënt


sehr wenig qualifizierter Jugendlicher

erg laag geschoolde jongere




sehr kurzfristige Finanzierung

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]


sehr langfristige Prognose

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ziel ist es, einen nachhaltigen wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Nutzen aus einem digitalen Binnenmarkt auf der Grundlage des schnellen und ultraschnellen Internets und interoperabler Anwendungen zu ziehen, mit Breitbandanschlusses für jedermann im Jahr 2013, sehr viel höheren Internet-Geschwindigkeiten 30 Mbps (oder mehr) bis 2020 und einen Internetanschluss von über 100 Mbps für 50 % oder mehr aller europäischen Haushalte.

Doel: duurzame economische en sociale voordelen ontlenen aan een digitale interne markt op basis van snel en supersnel internet en interoperabele toepassingen. In 2013 moet iedereen toegang hebben tot breedband, in 2020 moet iedereen toegang hebben tot veel sneller internet (30 Mbps of meer) en moet 50% van de Europese huishoudens over een internetverbinding van meer dan 100 Mbps beschikken.


Unabhängig von ihrem Fassungsvermögen müssen die Behälter von Zubereitungen, die im Einzelhandel angeboten werden bzw. für jedermann erhältlich sind und im Einklang mit Artikel 10 und nach Maßgabe der Artikel 5 und 6 als sehr giftig, giftig, ätzend, gesundheitsschädlich, hochentzündlich oder leicht entzündlich gekennzeichnet sind, mit einem ertastbaren Warnzeichen versehen sein.

Recipiënten met aan het grote publiek te koop aangeboden of verkochte preparaten die als zeer vergiftig, vergiftig, bijtend, schadelijk, zeer licht ontvlambaar of licht ontvlambaar zijn gekenmerkt overeenkomstig de voorschriften van artikel 10 en onder de in de artikelen 5 en 6 genoemde voorwaarden, moeten, ongeacht de capaciteit ervan, van een bij aanraking waarneembare gevaaraanduiding zijn voorzien.


1. Unabhängig von ihrem Fassungsvermögen müssen die Behälter von Zubereitungen, die im Einzelhandel angeboten werden bzw. für jedermann erhältlich sind und als sehr giftig, giftig oder ätzend gekennzeichnet sind, nach den Vorschriften in Artikel 10 und unter Einhaltung der Bedingungen von Artikel 6 mit kindergesicherten Verschlüssen versehen sein.

1. Recipiënten met aan het grote publiek te koop aangeboden of verkochte preparaten die als zeer vergiftig, vergiftig of bijtend zijn gekenmerkt overeenkomstig de voorschriften van artikel 10 en onder de in artikel 6 genoemde voorwaarden, moeten, ongeacht de capaciteit ervan, van een kinderveilige sluiting zijn voorzien.


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, in einer Zeit, in der allgemein wirtschaftlich der Gürtel enger geschnallt wird, in der jedermann aufgefordert wird, Opfer zu bringen, denke ich, dass es für die europäischen Institutionen – die dank des Geldes der europäischen Bürger arbeiten können – sehr wichtig ist, dass sie ein Finanzmanagement haben, das so transparent wie nur irgend möglich ist.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, nu de buikriem in financieel opzicht strakker wordt aangehaald en iedereen offers moet brengen, denk ik dat het cruciaal is voor de Europese instellingen – die dankzij het geld van Europese burgers opereren – om een zo transparant mogelijk financieel beheer te hanteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich freue mich sehr auf die Veranstaltung am Sonntag und Montag auf dem Place Sainte-Catherine, die als Fest der Vielfalt Europas für jedermann zugänglich ist.

“Ik kijk echt uit naar het evenement op het Sint-Katelijneplein op zondag en maandag. Het is een ode aan de diversiteit van Europa, toegankelijk voor iedereen.


Die Behandlung ist sehr kostspielig und nicht für jedermann zugänglich, vor allem in den neuen EU-Mitgliedstaaten.

Behandeling is duur en niet voor iedereen toegankelijk, vooral niet in de nieuwe lidstaten.


Dies ist in finanzieller Hinsicht gewiss ein bescheidendes Instrument, aber hinsichtlich seines Inhalts und seiner Ziele ist es von großer Bedeutung und wird von jedermann als sehr wertvoll beurteilt, insbesondere vom Europäischen Parlament.

In financieel opzicht gaat het weliswaar om een bescheiden instrument, maar de inhoud en doelstelling ervan zijn van essentieel belang en worden door iedereen zeer gewaardeerd, met name door het Europees Parlement.


6.2. Als Erzeuger handelt er namens einer « in der Gründung befindlichen GenmbH [.], die in sehr naher Zukunft selbst Windmühlen und Windmühlenparks kommerziell nutzen und erneuerbare Energien für jedermann zugänglich machen will ».

6.2. Als producent treedt hij op namens een « c.v.b.a. in oprichting [.] die in de zeer nabije toekomst zelf windmolens en windmolenparken commercieel wil uitbaten, en hernieuwbare energieën voor iedereen toegankelijk wil maken ».


Es ist wesentlich, daß die einheitliche Visummarke alle notwendigen Informationen enthält und sehr hohen technischen Anforderungen, insbesondere hinsichtlich des Schutzes vor Fälschung und Verfälschung, genügt. Sie muß zudem zur Verwendung durch alle Mitgliedstaaten geeignet sein und von jedermann erkennbare und mit bloßem Auge wahrnehmbare Sicherheitsmerkmale tragen.

Overwegende dat het van wezenlijk belang is dat het uniforme visummodel alle noodzakelijke gegevens bevat en aan zeer hoge technische normen, meer bepaald met betrekking tot de garanties tegen namaak en vervalsing, voldoet en voor alle Lid-Staten goed bruikbaar is; dat het model tevens met het blote oog duidelijk waarneembare algemeen herkenbare veiligheidskenmerken moet hebben;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedermann als sehr' ->

Date index: 2023-09-15
w