Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeder änderung seiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
jeder Gläubiger wird erscheinen nach Rang seiner Forderung

ieder schuldeiser zal volgens zijn rang opkomen


freier Zugang zu jeder unselbständigen Berufstätigkeit seiner Wahl

vrije toegang tot iedere arbeid in loondienst te zijner keuze
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Der ehemalige Amtsträger richtet zum Zeitpunkt seines Ausscheidens aus dem Dienst, sodann zum 1. Januar jeden Jahres und ferner bei jeder Änderung seiner Bezüge an den Präsidenten des Organs, dem er angehörte, eine Erklärung über alle Bestandteile der Bezüge, die er für seine berufliche Tätigkeit erhält, mit Ausnahme der Kostenerstattungen.

4. De ambtsdrager doet op het tijdstip van de ambtsneerlegging en vervolgens op 1 januari van elk jaar en bij elke wijziging in zijn financiële positie, aan de voorzitter of de president van de instelling waartoe hij behoorde, opgave van alle vormen van bezoldiging die hij beroepshalve ontvangt, met uitzondering van die welke terugbetaling van uitgaven vormen.


(3) Jedes der in Artikel 38 Absatz 4 genannten Vertretungsgremien übermittelt der Agentur eine Liste der am besten qualifizierten Experten, die es mit seiner Vertretung in den einzelnen Arbeitsgruppen beauftragt hat, und aktualisiert diese Liste bei jeder Änderung.

3. Elke in artikel 38, lid 4, genoemde representatieve instantie bezorgt het Bureau een lijst van de meest gekwalificeerde deskundigen die zij ermee heeft belast haar in de respectieve werkgroepen te vertegenwoordigen, en actualiseert deze lijst in geval van veranderingen.


Während der Fiskus durch das Gesetz über den gerichtlichen Vergleich in den Rang eines außergewöhnlichen Aufschubgläubigers erhoben wurde, wurde die Änderung seiner Rechte im fraglichen Gesetz durch das Bemühen gerechtfertigt, im Rahmen von Verfahren zur Sanierung des Unternehmens die Gleichbehandlung aller Gläubiger zu gewährleisten, sowohl der öffentlichen als auch der privaten, und dafür zu sorgen, dass jeder von ihnen im allgemeinen Interesse seinen korrekten Beitrag zur Sanierung des Unternehmens leistet (ebe ...[+++]

Terwijl de fiscus bij de wet betreffende het gerechtelijk akkoord tot buitengewone schuldeiser in de opschorting was verheven, werd de wijziging van zijn rechten bij de in het geding zijnde wet verantwoord door de bekommernis om, in het kader van procedures die het herstel van de onderneming beogen, de gelijke behandeling te verzekeren van alle schuldeisers, zowel openbare als private, en er op die manier voor te zorgen dat elk van die laatsten in het algemeen belang correct bijdraagt tot het herstel van de onderneming (ibid.).


3. Das Gemeinsame Unternehmen FCH 2 veröffentlicht auf seiner Website unverzüglich nach jeder Änderung der Mitgliedschaft gemäß dieser Klausel eine aktualisierte Liste der Mitglieder des Gemeinsamen Unternehmens FCH 2 und den Zeitpunkt, zu dem diese Änderung wirksam wird.

3. Onmiddellijk na een wijziging van het lidmaatschap op grond van deze paragraaf maakt de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 op haar website een actuele lijst met leden van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 bekend, onder vermelding van de datum waarop een dergelijke wijziging in werking treedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Das Gemeinsame Unternehmen ECSEL veröffentlicht auf seiner Website unverzüglich nach jeder Änderung der Mitgliedschaft gemäß dieser Klausel eine aktualisierte Liste der Mitglieder des Gemeinsamen Unternehmens ECSEL und den Zeitpunkt, zu dem diese Änderungen wirksam werden.

6. De gemeenschappelijke onderneming ECSEL maakt onmiddellijk na eventuele veranderingen in het lidmaatschap overeenkomstig deze bepaling een geactualiseerde ledenlijst van de gemeenschappelijke onderneming bekend, alsmede de datum waarop die wijziging van kracht wordt.


6. Das Gemeinsame Unternehmen BBI veröffentlicht auf seiner Website unverzüglich nach jeder Änderung der Mitgliedschaft gemäß dieser Klausel eine aktualisierte Liste der Mitglieder des Gemeinsamen Unternehmens BBI und den Zeitpunkt, zu dem diese Änderungen wirksam werden.

6. Onmiddellijk na een wijziging van het lidmaatschap op grond van dit punt maakt de Gemeenschappelijke Onderneming BBI op haar website een bijgewerkte ledenlijst van de Gemeenschappelijke Onderneming BBI bekend, onder vermelding van de datum waarop die wijziging in werking treedt.


5. Das Gemeinsame Unternehmen „Clean Sky 2“ veröffentlicht auf seiner Website unverzüglich nach jeder Änderung der Mitgliedschaft gemäß dieser Klausel eine aktualisierte Liste der Mitglieder des Gemeinsamen Unternehmens „Clean Sky 2“„Clean Sky 2“ und den Zeitpunkt, zu dem diese Änderungen wirksam werden.

5. Onmiddellijk na een wijziging van het lidmaatschap op grond van deze bepaling maakt de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 op haar website een bijgewerkte lijst met leden van de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 bekend, onder vermelding van de datum waarop een dergelijke wijziging in werking treedt.


Der Schuldner setzt den Schuldenvermittler unverzüglich von jeder Änderung seiner Vermögenslage in Kenntnis, die nach Einreichung des in Artikel 1675/4 erwähnten Antrags eingetreten ist.

De schuldenaar stelt de schuldbemiddelaar onverwijld in kennis van iedere wijziging van zijn vermogenstoestand die optrad na de indiening van het verzoekschrift bedoeld in artikel 1675/4.


(1) Jeder betroffene Mitgliedstaat bewertet innerhalb von 38 Tagen ab dem Tag der Validierung für sein eigenes Hoheitsgebiet die Aspekte der wesentlichen Änderung, die in Teil II des Bewertungsberichts behandelt werden, und übermittelt den Bericht einschließlich seiner Schlussfolgerung über das EU-Portal dem Sponsor.

1. Elke betrokken lidstaat beoordeelt binnen 38 dagen na de valideringsdatum voor zijn eigen grondgebied de aspecten van de substantiële wijziging die onder deel II van het beoordelingsrapport vallen en dient dat verslag, met inbegrip van de conclusie, via het EU-portaal bij de opdrachtgever in.


(Zu beachten: Diese Änderung gilt im gesamten Legislativtext. Im Fall seiner Annahme ist jeder Verweis auf Artikel 9 Absatz 2 zu streichen und jeder Verweis auf die „gemäß Artikel 9 Absatz 2 erstellte Liste“ oder die „in Artikel 9 Absatz 2 genannte Liste“ ist durch einen Verweis auf „Anhang -I“ zu ersetzen.)

(N.B.: Dit amendement geldt voor de hele tekst. Bij aanneming moet elke verwijzing naar artikel 9, lid 2, worden geschrapt en moet elke verwijzing naar "de overeenkomstig artikel 9, lid 2, opgestelde lijst" of "de lijst waarnaar in artikel 9, lid 2, wordt verwezen" worden vervangen door een verwijzing naar "bijlage -I".)




Anderen hebben gezocht naar : jeder änderung seiner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeder änderung seiner' ->

Date index: 2023-03-29
w