Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eintrittsinvariant
Jeder Zeit verwendbar
Wieder einsprungsfähig

Vertaling van "jeder zeit ohne " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eintrittsinvariant | jeder Zeit verwendbar | wieder einsprungsfähig

herbetreedbaar | reentrant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit der Vorstand ein breites internationales Spektrum vertritt, i) muß im Vorstand (abgesehen vom Anfangsvorstand) zu allen Zeiten aus jeder der geografischen Regionen mindestens ein Direktor ohne feste Aufgaben kommen (d.h. Bürger eines Landes dieser Region sein) und ii) darf zu keiner Zeit eine einzige geografische Region mehr als die Hälfte (1/2) aller Direktoren ohne feste Aufgaben stellen.

Om te zorgen voor een brede internationale vertegenwoordiging in het bestuur: (1) moet te allen tijde ten minste één onderdaan van een land in elk van de geografische regio's zitting hebben als een directeur "At Large" in het bestuur (afgezien van het oprichtingsbestuur); en (2) mag niet meer dan de helft van het totaal aantal directeurs "At Large" op hetzelfde tijdstip onderdaan zijn van landen in één enkele geografische regio.


Der Zugang ist zu jeder Zeit und ohne vorherigen Antrag möglich.

Die toegang is te allen tijde zonder voorafgaand verzoek mogelijk.


Der Zugang ist zu jeder Zeit und ohne vorherigen Antrag möglich.

Die toegang is te allen tijde zonder voorafgaand verzoek mogelijk.


« Art. 11bis - § 1 - Die Beamten der von der Regierung bestimmten Dienststelle können im Hinblick auf die Kontrolle der Erhebung der im vorliegenden Dekret erwähnten Steuern und Abgaben zu jeder Zeit ohne Vorwarnung in alle Gebäude, Werkstätten, Betriebe, Räumlichkeiten oder anderen Orte frei eindringen, wo durch diese Steuern und Abgaben betroffene Tätigkeiten ausgeübt werden oder wo deren Ausübung vermutet werden kann.

« Art. 11 bis. § 1. Om controle uit te oefenen op de inning van de belastingen en taksen bedoeld in dit decreet, mogen de ambtenaren van de door de Regering aangewezen dienst elk ogenblik zonder voorafgaande verwittiging vrij binnendringen in alle gebouwen, werkplaatsen, inrichtingen, lokalen of andere plaatsen waar activiteiten waarop deze belastingen en taksen betrekking hebben, worden uitgeoefend of waarvan vermoed wordt dat ze daar uitgeoefend worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„spontaner Austausch“ die nicht systematische Übermittlung von Informationen zu jeder Zeit an einen anderen Mitgliedstaat ohne dessen vorheriges Ersuchen.

m) „spontane uitwisseling”: het niet-systematisch, op willekeurige tijdstippen en zonder voorafgaand verzoek verstrekken van inlichtingen aan een andere lidstaat.


Die « diskrete Sichtkontrolle » besteht darin, dass die Polizeidienste zu jeder Zeit ohne Mitwissen des Eigentümers oder seiner Angehörigen oder ohne deren Zustimmung einen Privatraum betreten dürfen, mit dem Zweck, entweder « diesen Ort zu inspizieren und auf das etwaige Vorhandensein von Sachen hin zu prüfen, die Gegenstand einer Straftat sind, die dazu gedient haben oder dazu bestimmt sind, eine solche zu begehen, oder die durch eine Straftat hergestellt wurden, von Vermögensvorteilen, die direkt aus der Straftat erzielt wurden, von Gütern und Wertgegenständen, durch die sie ersetzt wurden, und von Einkünften aus den investierten Vort ...[+++]

De « inkijkoperatie » bestaat erin dat de politiediensten te allen tijde buiten medeweten van de eigenaar of van zijn rechthebbende, of zonder hun toestemming, een private plaats betreden teneinde hetzij « die plaats op te nemen en zich te vergewissen van de eventuele aanwezigheid van zaken die het voorwerp van het misdrijf uitmaken, die gediend hebben of bestemd zijn tot het plegen ervan of die uit een misdrijf voortkomen, van de vermogensvoordelen die rechtstreeks uit het misdrijf zijn verkregen, van de goederen en waarden die in de plaats ervan zijn gesteld of van de inkomsten uit de belegde voordelen », hetzij de bewijzen te verzamelen van de aanwezigheid van die zaken, hetzij het plaatsen, in het ...[+++]


Diese Regel zielt nämlich auf die Situation ab, in der sich jeder Bediensteter auf Zeit im Sinne von Art. 2 Buchst. a befindet, der, nachdem er zwei aufeinanderfolgende Verträge auf bestimmte Dauer geschlossen hat, ohne Unterbrechung sein Beschäftigungsverhältnis mit einem bestimmten Organ oder einer bestimmten Agentur fortsetzt.

Die regel heeft immers betrekking op de situatie van elke tijdelijk functionaris in de zin van artikel 2, sub a, die, nadat hij twee opeenvolgende overeenkomsten voor bepaalde tijd heeft gesloten, zonder onderbreking zijn arbeidsverhouding met een bepaalde instelling of agentschap voortzet.


– (PL) Herr Präsident! Jeder Änderungsantrag zu dieser Richtlinie würde, unabhängig von seiner Relevanz, eine erhebliche Verlängerung des Legislativverfahrens bedeuten und die Leiharbeiter eine entsprechend längere Zeit ohne rechtlichen Schutz lassen.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, elke wijziging van deze richtlijn, hoe belangrijk ook, zou het wetgevingsproces aanzienlijk verlengen en tot gevolg hebben dat uitzendkrachten opnieuw voor een langere periode geen aanspraak kunnen maken op adequate rechtsbescherming.


Der Vertrag von Lissabon, wenn er in Kraft träte, würde dazu führen, dass jeder Mitgliedstaat ab 2014 abwechselnd für ein Drittel der Zeit ohne Kommissar wäre.

Het Verdrag van Lissabon zou, als het in werking trad, leiden tot een situatie waarin elke lidstaat vanaf 2014 om beurten een derde van de tijd zonder commissaris zou zijn.


Jeder wirkliche Fußballfan hat das Recht, ein Fußballspiel zu besuchen und zuzuschauen und danach nach Hause zu gehen, ohne terrorisiert zu werden, ohne Probleme auf den Straßen und ohne Gefahr zu laufen, von Personen ungebührlich belästigt zu werden, denen man zu keiner Zeit gern über den Weg laufen möchte: den Fußball-Hooligans.

Iedere ware voetbalsupporter heeft het recht naar een voetbalwedstrijd te gaan kijken en het stadion weer te verlaten zonder dreiging van geweld, zonder gewelddadigheden op straat en zonder te worden lastiggevallen door personen die wij maar liever niet tegenkomen: voetbalvandalen.




Anderen hebben gezocht naar : eintrittsinvariant     jeder zeit verwendbar     wieder einsprungsfähig     jeder zeit ohne     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeder zeit ohne' ->

Date index: 2024-04-06
w