Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeder stelle ohne » (Allemand → Néerlandais) :

Im Schengen-Raum darf jede Person unabhängig von ihrer Staatsangehörigkeit an jeder Stelle ohne Personenkontrollen die Binnengrenzen überschreiten.

In het Schengengebied mag iedereen, ongeacht zijn nationaliteit, elke binnengrens overschrijden zonder dat er grenscontroles worden uitgevoerd.


1. « Verstößt Artikel 1214 § 6 des Gerichtsgesetzbuches insbesondere gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit anderen, überstaatlichen Gesetzesbestimmungen wie der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem er es im heutigen Stand der Auslegung in der Rechtslehre und Rechtsprechung dem Notar-Liquidator nicht ermöglicht, in dem Fall, dass einer der Miteigentümer säumig oder widerspenstig ist, an seiner Stelle dem von den anderen Miteigentümern gewünschten freihändigen Verkauf einer schwierig zu teilenden Immobilie zuzustimmen (gegebenenfalls sogar nachdem festgestellt wurde, dass diese Art des Verkaufs ...[+++]

1. « Schendt artikel 1214, § 6, van het Gerechtelijk Wetboek niet in het bijzonder de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wettelijke bepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in de huidige stand van de interpretatie ervan in de rechtsleer en de rechtspraak, de notaris-vereffenaar niet toelaat, in het geval dat een van de mede-eigenaars afwezig of weigerachtig is, in zijn plaats in te stemmen met de door de andere mede-eigenaars gewenste verkoop uit de hand van een niet gevoeglijk verdeelbaar onroerend goed (in voorkomend geval zelfs na te ...[+++]


a) Stromübertragung: Das Vorhaben erhöht die Übertragungskapazität des Netzes oder die für kommerzielle Lastflüsse verfügbare Kapazität an der Grenze dieses Mitgliedstaats zu einem oder mehreren anderen Mitgliedstaaten oder an jeder anderen relevanten Stelle desselben Übertragungskorridors und damit auch die grenzübergreifende Übertragungskapazität des Netzes um mindestens 500 Megawatt gegenüber der Situation ohne die Inbetriebnahme des Vorhabens.

bij elektriciteitstransmissie: het project versterkt de transmissiecapaciteit van het netwerk, dan wel de voor commerciële stromen beschikbare capaciteit, aan de grens van die lidstaat met één of meer andere lidstaten of aan elke relevante dwarsdoorsnede van diezelfde transmissiecorridor — waardoor deze grensoverschrijdende nettransmissiecapaciteit wordt verhoogd — met minimaal 500 megawatt ten opzichte van de situatie zonder uitvoering van het project.


Jeder Verantwortliche oder Auftragsverarbeiter ohne Niederlassung in der Union, dessen Verarbeitungstätigkeiten sich auf betroffene Personen beziehen, die sich in der Union aufhalten, und dazu dienen, diesen Personen in der Union Waren oder Dienstleistungen anzubieten — unabhängig davon, ob von der betroffenen Person eine Zahlung verlangt wird — oder deren Verhalten, soweit dieses innerhalb der Union erfolgt, zu beobachten, sollte einen Vertreter benennen müssen, es sei denn, die Verarbeitung erfolgt gelegentlich, schließt nicht die umfangreiche Verarbeitung besonderer Katego ...[+++]

Wanneer een niet in de Unie gevestigde verwerkingsverantwoordelijke of verwerker persoonsgegevens van betrokkenen die zich in de Unie bevinden, verwerkt, en de verwerking verband houdt met de aanbieding van goederen of diensten — ongeacht of een betaling door de betrokkenen is vereist — aan die zich in de Unie bevindende betrokkenen of met het controleren van hun gedrag in de Unie, dient de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker een vertegenwoordiger aan te wijzen, tenzij de verwerking incidenteel is, niet de grootschalige verwerking van bijzondere categorieën van persoonsgegevens, of de verwerking van persoonsgegevens betreffende ...[+++]


Dank des Schengener Übereinkommens können die Bürger – ungeachtet ihrer Staatsangehörigkeit – die Binnengrenzen an jeder Stelle ohne Grenzübertrittskontrollen passieren.

Het Schengenakkoord houdt in dat een ieder, ongeacht zijn nationaliteit, op elke plaats de binnengrenzen mag overschrijden zonder aan grenscontroles te worden onderworpen.


Auf der Ebene der nationalen Behörden werden bei dem derzeit stark steigenden Produktangebot die von jeder Stelle durchzuführenden Kontrollen erleichtert, ohne dass dadurch Standards gefährdet werden.

Voor nationale instanties vergemakkelijkt de CE-markering de controles die door elk orgaan moeten worden uitgevoerd op een ogenblik dat het aantal beschikbare goederen op de EU-markt exponentieel stijgt, zonder dat de kwaliteit in het gedrang komt.


Im Schengen-Raum darf jede Person unabhängig von ihrer Staatsangehörigkeit an jeder Stelle ohne Personenkontrollen die Binnengrenzen überschreiten.

In het Schengengebied mag iedereen, ongeacht zijn nationaliteit, elke binnengrens overschrijden zonder dat er grenscontroles worden uitgevoerd.


Die Binnengrenzen dürfen an jeder Stelle ohne Personenkontrollen überschritten werden, unabhängig davon, welches die Staatsangehörigkeit der betreffenden Personen ist.

De binnengrenzen kunnen op iedere plaats worden overschreden zonder dat personen, ongeacht hun nationaliteit, worden gecontroleerd.


Die Binnengrenzen dürfen an jeder Stelle ohne Personenkontrollen überschritten werden, unabhängig davon, welches die Staatsangehörigkeit der betreffenden Personen ist.

De binnengrenzen kunnen op iedere plaats worden overschreden zonder dat personen, ongeacht hun nationaliteit, worden gecontroleerd.


Durch den Rahmenbeschluss des Rates soll gewährleistet werden, dass jeder Mitgliedstaat eine nationale Stelle für die Abschöpfung der Erträge aus Straftaten errichtet oder benennt und für eine erfolgreiche Koordinierung der Stellen untereinander sorgt, ohne dass eine derartige Zusammenarbeit in den internen Status einer Stelle innerhalb eines Mitgliedstaates eingreift.

Doel van het kaderbesluit van de Raad is ervoor te zorgen dat elke lidstaat een nationaal bureau voor de ontneming van de opbrengsten van misdrijven opricht of aanwijst en een goede coördinatie tussen deze bureaus in te stellen, zonder dat dit gevolgen heeft voor de interne status van een bureau binnen een lidstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeder stelle ohne' ->

Date index: 2024-07-18
w