Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeder mitglied­staat sein » (Allemand → Néerlandais) :

2. Werden solche neuen strategischen Leitlinien angenommen, so überprüft jeder Mitglied­staat sein Mehrjahresprogramm und passt es gegebenenfalls an.

2. Indien zulke strategische richtsnoeren worden aangenomen, bekijkt iedere lidstaat zijn meerjarenprogramma opnieuw en herziet hij dit in voorkomend geval.


(1) Zur Gewährleistung einer schnellen und wirksamen Datenübermittlung hält jeder Mitglied­staat bei der Einrichtung seines N.SIS II die Protokolle und technischen Verfahren ein, die festgelegt wurden, um die Kompatibilität der CS-SIS mit den N.SIS II zu gewährleisten. Diese Protokolle und technischen Verfah­ren werden unbeschadet der Bestimmungen des Instruments zur Einrichtung der in Artikel 12 genannten Verwaltungsbehörde nach dem Verfahren des Artikels 35 Absatz 3 festgelegt (.).

1. Teneinde de gegevenstransmissie snel en efficiënt te doen plaatsvinden, conformeert elke lidstaat zich bij het opzetten van zijn N.SIS II aan de protocollen en technische procedures die zijn vastgesteld om de compatibiliteit van het CS-SIS met het N.SIS II te waarborgen. Deze protocollen en technische procedures worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 35, lid 3, onverminderd de bepalingen van het instrument tot oprichting van de in artikel 12 bedoelde beheersautoriteit (.).


Jeder anständige Demokrat weiß, dass man keinen Titel braucht, nicht Menschenrechtsaktivist sein und nicht Mitglied von Memorial oder ein Sacharow-Preisträger sein muss, um das demokratische Recht zu besitzen, jeden Staats- oder Regierungschef zu kritisieren.

Elke zichzelf respecterende democraat weet dat je geen titel nodig hebt, dat je geen mensenrechtenverdediger hoeft te zijn en dat je geen deel hoeft uit te maken van Memorial of een Sacharov-prijs hoeft te hebben gewonnen om het democratische recht te hebben om kritiek te mogen leveren op een staatshoofd of regeringsleider.


Jeder anständige Demokrat weiß, dass man keinen Titel braucht, nicht Menschenrechtsaktivist sein und nicht Mitglied von Memorial oder ein Sacharow-Preisträger sein muss, um das demokratische Recht zu besitzen, jeden Staats- oder Regierungschef zu kritisieren.

Elke zichzelf respecterende democraat weet dat je geen titel nodig hebt, dat je geen mensenrechtenverdediger hoeft te zijn en dat je geen deel hoeft uit te maken van Memorial of een Sacharov-prijs hoeft te hebben gewonnen om het democratische recht te hebben om kritiek te mogen leveren op een staatshoofd of regeringsleider.


15. betont einstweilen, dass nach Artikel 49 des Vertrags über die Europäische Union jeder europäische Staat, der die Grundsätze der Freiheit, der Demokratie, der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie der Rechtsstaatlichkeit achtet, beantragen kann, Mitglied der Union zu werden, und dass die klare Anerkennung des Rechts derjenigen Länder, die, wie die Ukraine, deutlich ihren Bestrebungen Ausdruck verleihen, Mitglied der EU zu werden, sobald sie alle erforderlichen politischen und wirtschaftlichen Kriterien erfüllen, ein starker Anreiz für ihre Beteiligung im Rahmen der Initiative "Größeres Europa - Nachb ...[+++]

15. beklemtoont dat elke Europese staat die de beginselen van vrijheid en democratie, de eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en van de rechtsstaat, in acht neemt, kan verzoeken lid te worden van de Unie, en dat een duidelijke erkenning van het recht van landen die nadrukkelijk uitdrukking geven aan hun Europese aspiraties, zoals Oekraïne, om tot de Unie toe te treden wanneer zij voldoen aan de politieke en economische criteria, een sterke aansporing kan zijn voor samenwerking in het kader van het initiatief betreffende de grotere Europese nabuurschap;


(4) Bis Absatz 2 Anwendung findet, hat jeder Staat, der der Union beitritt, zum Zeitpunkt seines Beitritts Anspruch auf einen Staatsangehörigen als Mitglied der Kommission.

4. Iedere staat die tot de Unie toetreedt heeft er recht op dat een onderdaan vanaf het tijdstip van toetreding totdat lid 2 van toepassing wordt zitting heeft in de Commissie.


4. Bis Absatz 2 Anwendung findet, hat jeder Staat, der der Union beitritt, zum Zeitpunkt seines Beitritts Anspruch auf einen Staatsangehörigen als Mitglied der Kommission.

4. Iedere staat die tot de Unie toetreedt heeft er recht op dat een onderdaan vanaf het tijdstip van toetreding totdat lid 2 van toepassing wordt zitting heeft in de Commissie.


(4) Bis Absatz 2 Anwendung findet, hat jeder Staat, der der Union beitritt, zum Zeitpunkt seines Beitritts Anspruch auf einen Staatsangehörigen als Mitglied der Kommission.

4. Iedere staat die tot de Unie toetreedt heeft er recht op dat een onderdaan vanaf het tijdstip van toetreding totdat lid 2 van toepassing wordt zitting heeft in de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeder mitglied­staat sein' ->

Date index: 2021-04-24
w