Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeder mitgliedstaat sollte seine strafrechtliche zuständigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

Jeder Mitgliedstaat sollte der Kommission seine Erkenntnisse über das Angebot an betrügerischen Geräten oder Einrichtungen zur Manipulation von Fahrtenschreibern, darunter auch die Angebote im Internet, mitteilen und die Kommission sollte alle anderen Mitgliedstaaten entsprechend von diesen Erkenntnissen informieren.

Elke lidstaat dient de Commissie op de hoogte te brengen van wat zij aantreffen met betrekking tot het aanbod van frauduleuze apparaten of installaties waarmee de tachograaf kan worden gemanipuleerd, met inbegrip van hetgeen wordt aangeboden via het internet, en de Commissie dient alle andere lidstaten daarvan in kennis te stellen.


Jeder Mitgliedstaat wählt sein Mitglied für den Verwaltungsrat und um diesem System Kohärenz zu verleihen, sollte sich seine Amtszeit nach der Zeit richten, die ihm der Mitgliedstaat, der es ernannt hat, angedacht hat.

De lidstaten benoemen de leden van de raad van bestuur en om de samenhang van dit systeem te vergroten, moet de ambtstermijn van de leden afhankelijk zijn van de termijn die elke lidstaat vaststelt bij de benoeming van zijn lid.


Jeder Mitgliedstaat sollte seine strafrechtliche Zuständigkeit für an Bord von Schiffen auf hoher See begangene Straftaten festlegen, und zwar sowohl wenn diese Schiffe seine Flagge führen, als auch, wenn sie die Flagge eines anderen Mitgliedstaats führen oder keine Staatszugehörigkeit besitzen.

Elke lidstaat moet zijn strafrechtelijke bevoegdheid vaststellen met betrekking tot strafbare feiten die op volle zee worden gepleegd aan boord van schepen die onder zijn vlag of onder de vlag van een andere lidstaat varen of die geen nationaliteit hebben.


(1) Jeder Mitgliedstaat begründet seine gerichtliche Zuständigkeit in Bezug auf die Straftaten nach den Artikeln 2, 3, 4 und 5, wenn diese

1. Elke lidstaat vestigt zijn rechtsmacht ten aanzien van gedragingen in de zin van de artikelen 2, 3, 4 en 5, indien deze:


- Jeder Mitgliedstaat sollte sein nationales Programm zum SKI auf die gemeinsame Liste der Sektoren mit als KEI ausgewiesenen Infrastrukturen gründen.

- Iedere lidstaat wordt ertoe aangemoedigd om zijn nationaal programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur te baseren op de voor ECI opgestelde gemeenschappelijke lijst van sectoren met kritieke infrastructuur.


1. Jeder Mitgliedstaat sollte seine eigene Frist – bis spätestens 31. Dezember 2006 – für die Ausarbeitung eines detaillierten Programms für die langfristige Entsorgung aller Kategorien von radioaktiven Abfällen unter seiner Gerichtsbarkeit und dessen Vorlage an die Kommission vorschlagen.

1. Iedere lidstaat stelt zijn eigen termijn vast om een gedetailleerd programma op te stellen en uiterlijk op 31 december 2006 bij de Commissie in te dienen voor het langetermijnbeheer van alle soorten radioactief afval waarvoor hij verantwoordelijk is.


(1) Jeder Mitgliedstaat begründet seine gerichtliche Zuständigkeit für die in den Artikeln 4 und 5 genannten Straftaten.

1. Iedere lidstaat vestigt zijn rechtsmacht ten aanzien van de in de artikelen 4 en 5 genoemde delicten.


Jeder Mitgliedstaat sollte zudem befugt sein, in seinem Hoheitsgebiet getätigte Geschäfte zu ahnden, die Basiswerte betreffen, die zum Handel auf einem geregelten Markt in einem Mitgliedstaat zugelassen sind oder für die ein entsprechender Antrag auf Zulassung zum Handel gestellt wurde.

Elke lidstaat moet ook bevoegd zijn sancties op te leggen voor op zijn grondgebied verrichte handelingen die betrekking hebben op onderliggende financiële instrumenten die toegelaten zijn tot de handel op een gereglementeerde markt in een lidstaat of waarvoor een verzoek om toelating tot de handel op die markt is gedaan.


Jeder Mitgliedstaat sollte seine interne Koordination dergestalt regeln, dass alle betreffenden Dienste an der internationalen Zusammenarbeit teilnehmen können.

Het is essentieel dat elke lidstaat zijn interne coördinatie zo organiseert dat alle betrokken diensten aan internationale samenwerking kunnen deelnemen.


Jeder Mitgliedstaat sollte somit - insbesondere im Fall der Ausstellung eines befristeten Aufenthaltstitels - in der Lage sein zu kontrollieren, daß der Aufenthalt des entsandten Arbeitnehmers im einzelnen Fall tatsächlich der Erbringung einer Dienstleistung in diesem Mitgliedstaat dient . Der vorübergehende Charakter des freien Dienstleistungsverkehrs ist unter Berücksichtigung der Kontinuität, der Häufigkeit und der D ...[+++]

Overwegende dat derhalve iedere lidstaat in staat dient te zijn om, met name bij de afgifte van een tijdelijke verblijfstitel, te controleren of het verblijf van de ter beschikking gestelde werknemer in loondienst in het gegeven geval voor een verrichting van diensten in die lidstaat dient; dat het vrije verkeer van diensten steeds een tijdelijk karakter heeft, dat moet worden vastgesteld naar gelang van de continuïteit, de frequentie en de duur van de dienstverrichting; dat de geldigheidsduur van de tijdelijke verblijfstitel tot die van de EG -dienstverrichtingskaart moet kunnen worden beperkt ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeder mitgliedstaat sollte seine strafrechtliche zuständigkeit' ->

Date index: 2022-07-30
w