Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeder mitgliedstaat sollte daher seinen eigenen schwellenwert festlegen » (Allemand → Néerlandais) :

Jeder Mitgliedstaat sollte daher seinen eigenen Schwellenwert festlegen, vorzugsweise mit Verweis auf den einzelstaatlichen Mindestlohn.

De lidstaten moeten dus hun eigen inkomensdrempel bepalen, bij voorkeur gebaseerd op het nationale minimumloon.


Die Zuständigkeiten der Europäischen Union im Bereich der Gesundheitsversorgung sind ein äußerst heikles Thema, und ich halte es für richtig, dass jeder Mitgliedstaat sein eigenes System zur Sozial- und Krankenversicherung gemäß seinen eigenen kulturellen Voraussetzungen schaffen sollte.

De bevoegdheid van de Europese Unie op het gebied van gezondheidszorg is een zeer delicaat onderwerp en het spreekt voor zich dat iedere lidstaat op grond van zijn cultuur zijn eigen stelsel voor sociale bescherming en ziektekostenverzekering opzet.


Nationale verkehrspolitische Themen gehen nur die einzelnen Staaten etwas an, also sollte jeder Mitgliedstaat seine eigenen Vorschriften und Kriterien zu Führerscheinen festlegen dürfen.

Nationale vervoerskwesties zijn een zaak voor nationale regeringen en dientengevolge moet iedere lidstaat vrij zijn om te bepalen welke regels en criteria hij hanteert op het gebied van rijbewijzen.


Daher müsste jene Lösung gewählt werden, die im Abkommen über die Anwendung des Übereinkommens des Europarates über die Überstellung verurteilter Personen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften vom 25. Mai 1987 gefunden wurde, dass jeder Mitgliedstaat die Staatsangehörigen der anderen Mitgliedstaaten unter Berücksichtigung des ständigen Wohnsitzes und gewöhnlichen Aufenthalts der betreffenden Person im Hoheitsgebiet dieses Staates ...[+++]

Om die reden zou de oplossing die is gegeven in de Overeenkomst betreffende de toepassing tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen van 25 mei 1987, moeten worden bevestigd, namelijk dat iedere lidstaat de onderdanen van elke andere lidstaat, gelet op hun vaste en legale verblijfplaats op zijn grondgebied, aan zijn eigen onderdanen gelijkstelt.


2. Nach Vorlage des Programms sollte jeder Mitgliedstaat seine eigenen Fristen festlegen, zu denen das Programm in Kraft tritt, den Standort auswählen, die Entsorgungseinrichtung bauen und betreiben.

2. Als het programma eenmaal is ingediend, moet iedere lidstaat zijn eigen termijnen vaststellen voor de inwerkingtreding van het programma, de keuze van de locatie, en voor bouw en exploitatie van de faciliteit.


Im Hinblick auf Stammzellen und die Hoffnungen für diese Forschung schlage ich vor, unbeschadet dessen, was jeder Mitgliedstaat mit seinen eigenen Mitteln tut, dass die gesamte europäische Finanzierung der Forschung in die Forschung mit adulten Stammzellen gehen sollte.

Wat stamcellen en de verwachtingen ten aanzien van het stamcelonderzoek betreft, ben ik van oordeel dat elke lidstaat vrij is te doen wat hij wil met zijn eigen financiële middelen, maar dat de Europese onderzoekssteun beperkt moet blijven tot onderzoek met adulte stamcellen.


Daher müsste jene Lösung gewählt werden, die im Abkommen über die Anwendung des Übereinkommens des Europarates über die Überstellung verurteilter Personen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften vom 25. Mai 1987 gefunden wurde, dass jeder Mitgliedstaat die Staatsangehörigen der anderen Mitgliedstaaten unter Berücksichtigung des ständigen Wohnsitzes und gewöhnlichen Aufenthalts der betreffenden Person im Hoheitsgebiet dieses Staates ...[+++]

Om die reden zou de oplossing die is gegeven in de Overeenkomst betreffende de toepassing tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen van 25 mei 1987, moeten worden bevestigd, namelijk dat iedere lidstaat de onderdanen van elke andere lidstaat, gelet op hun vaste en legale verblijfplaats op zijn grondgebied, aan zijn eigen onderdanen gelijkstelt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeder mitgliedstaat sollte daher seinen eigenen schwellenwert festlegen' ->

Date index: 2022-02-16
w