Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Vertaling van "jeder mitgliedstaat entsprechend seiner spezifischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des A ...[+++]

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Programm bietet einen Rahmen für Maßnahmen, die jeder Mitgliedstaat entsprechend seiner spezifischen Situation ergreift, und benennt eine Reihe von Maßnahmen, die auf EU-Ebene zu ergreifen sind.

Het herstelplan voorziet in een kader voor maatregelen die door de individuele lidstaten worden genomen als reactie op hun specifieke omstandigheden, en bepaalt een aantal op EU-niveau te ondernemen acties.


Nach der gemäß Absatz 2 abgegebenen Mitteilung eines potenziellen Mitglieds genehmigt der betreffende Mitgliedstaat entsprechend seiner verfassungsmäßigen Struktur die Übereinkunft und die Teilnahme des potenziellen Mitglieds an dem EVTZ, es sei denn, dass die Teilnahme seines Erachtens im Widerspruch zu dieser Verordnung, sonstigen EU-Rechtsvorschriften für die Tätigkeiten des EVTZ oder innerstaatlichen Rechtsvorschriften in Bezug auf die Kompetenzen des potenziellen Mitglieds steht oder dass die Teilnahme aus Gr ...[+++]

Na kennisgeving krachtens lid 2 door een kandidaat-lid stemt de betrokken lidstaat, rekening houdend met zijn constitutionele bestel, in met de overeenkomst en met de deelneming van het kandidaat-lid aan de EGTS, tenzij de lidstaat van oordeel is dat deze deelneming niet in overeenstemming is met deze verordening, met andere EU-wetgeving betreffende de activiteiten van de EGTS of met nationale wetgeving inzake de bevoegdheden van het kandidaat-lid, of dat deze deelneming niet gerechtvaardigd is om redenen van algemeen belang of overhe ...[+++]


Das Europäische Konjunkturprogramm bietet einen Rahmen für Maßnahmen, die jeder Mitglied­staat entsprechend seiner spezifischen Situation ergreift, und benennt eine Reihe von Maßnahmen, die auf EU-Ebene zu ergreifen sind.

Het Europees economisch herstelplan voorziet in een kader voor maatregelen die door de individuele lidstaten worden genomen als reactie op hun specifieke omstandigheden, en bepaalt een aantal op EU-niveau te ondernemen acties.


Da es ein gesetzliches Rentenalter gibt, ist auch vorstellbar, darüber hinauszugehen, je nach den Modalitäten, die jeder Mitgliedstaat entsprechend seinen Dialog- und Abstimmungstraditionen festlegt.

Omdat er een wettelijke pensioensleeftijd is, is het mogelijk dat mensen kunnen overwegen om daar overheen te gaan, afhankelijk van de regelingen die in elke lidstaat zijn bepaald in overeenstemming met de gewoonten op het gebied van dialoog en raadpleging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Europäische Parlament hat ihn beträchtlich geändert − mit Vorschlägen, die das Subsidiaritätsprinzips unterstützen, die Bedeutung der Landwirtschaft sowie die verschiedenen Konzepte zum Bodenschutz anerkennen und die feststellen, dass „jeder Mitgliedstaat entsprechend seinem Klima, seinen Bodengegebenheiten (.) seine Landwirtschaftspolitik in Zusammenhang mit dem Boden bestimmen kann“.

Het Europees Parlement heeft het aanzienlijk geamendeerd met voorstellen die het subsidiariteitsbeginsel ondersteunen, het belang van de landbouw onderkennen, stellen dat “elke lidstaat (...) al naar gelang zijn klimaat, bodem- en landbouwkenmerken (...) zijn eigen landbouwbeleid met betrekking tot de bodem [kan] vaststellen”, en de verschillende benaderingen van bodembescherming erkennen.


(a) die Verwaltungsbehörde, entweder eine von dem Mitgliedstaat entsprechend seiner institutionellen Struktur benannte öffentliche oder private nationale, regionale oder lokale Stelle, oder der Mitgliedstaat selbst, wenn er diese Aufgabe der Programmverwaltung durchführt;

(a) de beheersautoriteit, zijnde een nationale, regionale of plaatselijke overheids- of particuliere instantie die door de lidstaat overeenkomstig zijn institutionele structuur is aangewezen om een programma te beheren, of de lidstaat zelf wanneer die taak door hem wordt verricht;


Der Textentwurf sieht vor, dass jeder Mitgliedstaat innerhalb seiner Polizeidienste oder sonstigen Strafverfolgungsbehörden eine spezialisierte Dienststelle benennt, die im Einklang mit den innerstaatlichen Rechtsvorschriften zu allen einschlägigen Informationen über die von seinen Strafverfolgungsbehörden durchgeführten strafrechtlichen Ermittlungen zu terroristischen Straftaten und über die Ergebnisse dieser Ermittlungen Zugang hat, diese Information ...[+++]

Volgens de ontwerp-tekst wijst elke lidstaat onder zijn politiediensten of andere wetshandhavingsautoriteiten een gespecialiseerde dienst aan, die toegang heeft tot alle relevante gegevens die betrekking hebben op en voortvloeien uit strafrechtelijke onderzoeken van zijn wetshandhavingsautoriteiten aangaande strafbare feiten van terroristische aard, en die deze gegevens verzamelt en aan Europol toezendt.


Die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten wird verstärkt, so dass jeder Mitgliedstaat neben seiner Flotte innerhalb der eigenen Hoheitsgewässer und außerhalb der Gemeinschaftsgewässer die unter seiner Flagge fahrenden Schiffe in auch allen Gemeinschaftsgewässern außerhalb der 12-Seemeilen-Zone der anderen Mitgliedstaaten kontrollieren darf.

De samenwerking tussen de lidstaten zal worden uitgebreid zodat iedere lidstaat niet alleen voor het toezicht op de eigen vloot in de eigen wateren en buiten de Gemeenschapswateren verantwoordelijk is, maar ook vaartuigen onder de vlag van die lidstaat mag controleren binnen de Gemeenschapswateren buiten de twaalfmijlszones van de andere lidstaten.


Diese Gefahr, auch wenn sie nicht unterschätzt werden darf, muß von jedem Mitgliedstaat anhand seiner spezifischen Situation eingeschätzt werden.

Dit risico mag weliswaar niet veronachtzaamd worden, maar moet in het licht van de specifieke situatie in elke lidstaat bekeken worden.


Gemäß diesem Beschluss wird jeder Mitgliedstaat innerhalb seiner Strafverfolgungsbehörden eine spezialisierte Dienststelle benennen, die zu allen einschlägigen Informationen über die von seinen Strafverfolgungsbehörden durchgeführten strafrechtlichen Ermittlungen zu terroristischen Straftaten und über die Ergebnisse dieser Ermittlungen Zugang hat, diese Informationen erfasst und an Europol weiterleitet.

Overeenkomstig dit besluit zal elke lidstaat onder zijn wetshandhavingsautoriteiten een gespecialiseerde dienst aanwijzen, die toegang heeft tot alle relevante gegevens die betrekking hebben op en voortvloeien uit strafrechtelijke onderzoeken van zijn wetshandhavingsautoriteiten aangaande strafbare feiten van terroristische aard, en die deze gegevens verzamelt en aan Europol toezendt.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     jeder mitgliedstaat entsprechend seiner spezifischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeder mitgliedstaat entsprechend seiner spezifischen' ->

Date index: 2021-09-19
w