Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Jeder Mitgliedstaat betreibt die Wirtschaftspolitik
Jeder Mitgliedstaat kann den Gerichtshof anrufen

Traduction de «jeder mitgliedstaat beurteilt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jeder Mitgliedstaat betreibt die Wirtschaftspolitik

iedere Lid-Staat voert het economisch beleid


jeder Mitgliedstaat kann den Gerichtshof anrufen

ieder van de Lid-Staten kan zich wenden tot het Hof van Justitie


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies bedeutet, dass jeder Mitgliedstaat nach eigenem Ermessen beurteilt, welchen Grad an Angemessenheit das Drittland oder die internationale Einrichtung bieten.

Dit betekent dat iedere lidstaat het door het derde land of de internationale organisatie geboden niveau van gepastheid vrij zal kunnen beoordelen.


(1) Jeder Mitgliedstaat beurteilt in enger Absprache mit der Kommission im Rahmen der einzelnen Ziele und spätestens bis 31. Dezember 2003 die Leistung seiner einzelnen operationellen Programme oder Einheitlichen Programmplanungsdokumente anhand einer begrenzten Zahl von Begleitindikatoren, die Aufschluß über die Wirksamkeit, Verwaltung und finanzielle Abwicklung geben und die die Halbzeitergebnisse im Vergleich zu ihren ursprünglichen spezifischen Zielen messen.

1. Elke lidstaat beoordeelt, in nauw overleg met de Commissie, voor elke doelstelling uiterlijk op 31 december 2003 de prestaties in het kader van elk van zijn operationele programma's of enkelvoudige programmeringsdocumenten aan de hand van een beperkt aantal toezichtindicatoren die een beeld geven van de doeltreffendheid, het beheer en de financiële uitvoering, en die de halverwege de looptijd bereikte resultaten meten en deze toetsen aan de initiële specifieke doelstellingen ervan.


Alle fünf Jahre beurteilt jeder Mitgliedstaat die Ausnahmen, die er aufgrund dieser Artikel genehmigt hat, erneut vor dem Hintergrund gesellschaftlicher Entwicklungen.

Elke vijf jaar beoordeelt elke lidstaat de uitzonderingen die hij op basis van deze artikelen heeft toegestaan opnieuw in het licht van maatschappelijke ontwikkelingen.


Nach höchstens fünf Jahren beurteilt jeder Mitgliedstaat die Ausnahmen, die er aufgrund dieses Artikels genehmigt hat, erneut vor dem Hintergrund gesellschaftlicher Entwicklungen.

Na maximaal vijf jaar beoordeelt elke lidstaat de uitzonderingen die hij op basis van dit artikel heeft toegestaan in het licht van maatschappelijke ontwikkelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch hier wird demnach die grenzüberschreitende Zusammenarbeit auf europäischer Ebene gegenüber reinen Inlandsaktivitäten benachteiligt. Jeder Mitgliedstaat beurteilt die Verrechnungspreise nach eigenen Regeln, und die zunehmende Internationalisierung der europäischen Wirtschaft wird unweigerlich dazu führen, daß es immer häufiger zu einseitigen Gewinnberichtigungen und damit zu einer Doppelbesteuerung kommt.

Iedere Lid-Staat heeft immers zijn eigen regels op het gebied van overdrachtsprijzen terwijl anderzijds de toenemende internationalisatie van de Europese economie onverbiddelijk de gevallen van unilaterale wijziging van het winstbedrag zal vergroten, hetgeen tot dubbele belasting zal leiden.


Nach der vorerwähnten Richtlinie kann insbesondere jeder Mitgliedstaat verbieten, daß frisches Fleisch, welches aus einem Mitgliedstaat stammt, in dem eine Viehseuche ausgebrochen ist, in sein Hoheitsgebiet verbracht wird ; ein solches Verbot muß sich je nach Art und Charakter dieser Viehseuche entweder auf einen bestimmten Teil oder auf das gesamte Hoheitsgebiet des Versandlandes beziehen ; beim Auftreten einer ansteckenden Tierkrankheit im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats sind schnell geeignete Bekämpfungsmaßnahmen zu ergreifen ...[+++]

Overwegende in het bijzonder dat op grond van die richtlijn elke Lid-Staat het recht heeft de overbrenging naar zijn grondgebied te verbieden van vers vlees uit een Lid-Staat waar een epidemische veeziekte is opgetreden ; dat, naar gelang van de aard en de kenmerken van deze epidemische veeziekte, het bedoelde verbod ofwel moet worden beperkt tot vlees dat afkomstig is uit een deel van het grondgebied van het land van verzending, ofwel kan worden uitgebreid tot het gehele grondgebied van dat land ; dat, ingeval zich op het grondgebied van een Lid-Staat een besmettelijke ziekte voordoet, spoedig passende maatregelen ter bestrijding van deze ziekte moeten worden genomen ; dat de aan deze ziekten verbonden gevaren en de in verband daarmee n ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeder mitgliedstaat beurteilt' ->

Date index: 2024-12-04
w