Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Personal über die Tageskarte unterrichten
Frauenrechtskonvention
Jeder
Jeder für seinen Bereich
Jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff
Metabolit
Mitarbeiter Kundenservice
Mitarbeiter Verkaufsabwicklung
Mitarbeiterin Bestellabwicklung
Personal im Obstanbau beaufsichtigen
Personal im Obstbau beaufsichtigen
Tastung jeder Sprechfunksendung
Zu jeder Tages- und Nachtzeit

Vertaling van "jeder mitarbeiter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mitarbeiter/Mitarbeiter im Obstbau beaufsichtigen | Personal im Obstbau beaufsichtigen | Mitarbeiter/Mitarbeiter im Obstanbau beaufsichtigen | Personal im Obstanbau beaufsichtigen

toezien op fruitproductieteams


Mitarbeiter Verkaufsabwicklung | Mitarbeiterin Bestellabwicklung | Mitarbeiter Kundenservice | Mitarbeiter Verkaufsabwicklung/Mitarbeiterin Verkaufsabwicklung

medewerkster verkoopsadministratie | medewerker verkoopsadministratie | medewerker verkoopsadministratie


das Personal über die Tageskarte unterrichten | die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter über die Tageskarte unterrichten | die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter über die Tageskarte informieren | Informationen zur Tageskarte an die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter weitergeben

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven


Fakultativprotokoll zum Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Fakultativprotokoll zur Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen


Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


zu jeder Tages- und Nachtzeit

op elk ogenblik van de dag of de nacht






Metabolit | jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff

metaboliet | stofwisselprodukt


Tastung jeder Sprechfunksendung

de verzending van radioberichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Jeder Mitarbeiter, der eine Dienstwaffe zieht oder benutzt, hat ohne Verzögerung den Generaldirektor für Sicherheits- und Schutzbelange zu unterrichten und einen schriftlichen Bericht über den Vorfall zu erstellen.

1. Elk personeelslid dat een dienstwapen trekt of gebruikt, stelt de directeur-generaal Beveiliging en Veiligheid hiervan onverwijld in kennis, en bereidt een schriftelijk rapport voor over het incident.


Jeder vierte Bürger, der in einem anderen EU-Land lebt, berichtet von Problemen (27 %), fast jeder zweite führt an, dass die Mitarbeiter in den lokalen Verwaltungen nicht ausreichend über die EU-Rechte der Bürger informiert seien (47 %).

Eén op de vier burgers die in een ander EU‑land wonen, meldt problemen (27%) en bijna één op de twee zegt dat het personeel van lokale besturen niet voldoende informatie heeft over hun EU‑rechten (47%).


Jeder Mitarbeiter, der an den Vermittlungstätigkeiten beteiligt ist, sollte in Bezug auf das geltende EU- und nationale Recht und die Probleme mit gefälschten Arzneimitteln geschult sein.

Ieder lid van het personeel dat betrokken is bij de bemiddelingsactiviteiten moet een opleiding krijgen over de geldende EU- en nationale wetgeving en over de kwesties inzake vervalste geneesmiddelen.


Jeder Mitarbeiter sollte vor Übernahme seiner Rolle speziell für diese geschult und danach ständig weitergebildet werden; dies sollte auf der Grundlage schriftlich niedergelegter Verfahren und eines schriftlich festgelegten Schulungsprogramms geschehen.

Personeelsleden moeten op basis van schriftelijke procedures en volgens een schriftelijk opleidingsprogramma een initiële opleiding en bijscholing krijgen die relevant is voor hun rol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ia) die variable Vergütung, einschließlich des zurückgestellten Anteils, wird nur dann ausgezahlt oder erdient, wenn sie angesichts der Finanzlage des Kreditinstituts insgesamt tragbar ist und nach der Leistung des Kreditinstituts, des betreffenden Geschäftsbereichs und der betreffenden Person gerechtfertigt erscheint; insbesondere wird der zurückgestellte Anteil der Person im Verhältnis zu der mangelhaften Leistung des Kreditinstituts, des Geschäftsbereichs und der betreffenden Person durch Malus- oder Rückforderungsverfahren in Bezug auf den zurückgestellten Anteil verringert; jeder Malus und jede Rückforderung wird den Aufsichtsbehö ...[+++]

i bis) de variabele beloning, ook het uitgestelde gedeelte, wordt uitsluitend uitbetaald of ter beschikking gesteld als dit met de financiële toestand van de kredietinstelling in haar geheel te verenigen is en door de prestaties van de kredietinstelling, de bedrijfseenheid en de persoon in kwestie gerechtvaardigd wordt; met name wordt het uitgestelde gedeelte dat een persoon toekomt verminderd naar evenredigheid van de slechte prestaties van de kredietinstelling, de bedrijfseenheid of betrokkene door middel van een malus of een terugvordering ten laste van het uitgestelde gedeelte; een malus of teruggevorderd bedrag wordt aan toezichth ...[+++]


Im Übrigen sei darauf verwiesen, dass der kumulative Ansatz, der hier vorgeschlagen wird, mit den vom Europäischen Rat am 4. und 5. November 2004 dargelegten Perspektiven übereinstimmt. Der Rat hat ausdrücklich seinen Wunsch bekundet, dass im Rahmen der Bekämpfung des Terrorismus ab dem 1. Januar 2008 Informationen, soweit verfügbar, ausgetauscht werden. Danach kann innerhalb der Union jeder Mitarbeiter der Strafverfolgungsbehörden eines Mitgliedstaates, der bei der Ausübung seiner Tätigkeit bestimmte Informationen benötigt, diese von einem anderen Mitgliedstaat einholen, wobei die Strafverfolgungsbehörden des anderen Mitgliedstaates, ...[+++]

De hier voorgestelde cumulatieve benadering past bij de vooruitzichten welke zijn geschetst door de Europese Raad van 4 en 5 november 2004. Deze heeft expliciet uiting gegeven aan de wens dat de uitwisseling van informatie in het kader van de bestrijding van het terrorisme met ingang van 1 januari 2008 gebaseerd moet zijn op het beginsel van beschikbaarheid op grond waarvan een wetshandhavingfunctionaris in een lidstaat in de gehele Unie informatie die hij voor de uitoefening van zijn taak nodig heeft, kan verkrijgen van een andere lidstaat en dat de betrokken wetshandhavinginstantie in een andere lidstaat die informatie voor het aangege ...[+++]


31. begrüßt und unterstützt nachdrücklich die Absicht der Kommission, einen Mitarbeiter in jeder EG-Delegation als Zuständigen für die Gewährleistung der Umsetzung und Überwachung der Beteiligung lokaler NSA an Entwicklungspolitiken und -programmen zu ernennen ; bedauert, dass die Kommission bisher keine diesbezügliche Ausbildung für Mitarbeiter von EG-Delegationen vorgesehen hat , und ist der Ansicht, dass unverzüglich Schritte für eine Weiterverbreitung unter lokalen NSA unternommen werden sollten, insbesondere hinsichtlich der par ...[+++]

31. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om één medewerker in elke EG-delegatie aan te wijzen als verantwoordelijke voor de uitvoering van en het toezicht op de participatie van lokale NOA's in ontwikkelingsbeleid en -programma's en steunt dit voornemen volledig; betreurt dat de Commissie nog niet heeft voorzien in scholing op dit terrein voor delegatiepersoneel ; is van mening dat onmiddellijk stappen moeten worden ondernomen voor de verdere verspreiding onder lokale NOA's van voorlichting over met name de participatiemethodologie en de dagelijkse praktische tenuitvoerlegging van financiële reglementen van de Commissie;


31. begrüßt und unterstützt nachdrücklich die Absicht der Kommission, einen Mitarbeiter in jeder EG-Delegation als Zuständigen für die Gewährleistung der Umsetzung und Überwachung der Beteiligung lokaler NSA an Entwicklungspolitiken und -programmen zu ernennen ; bedauert, dass die Kommission bisher keine diesbezügliche Ausbildung für Mitarbeiter von EG-Delegationen vorgesehen hat , und ist der Ansicht, dass unverzüglich Schritte für eine Weiterverbreitung unter lokalen NSA unternommen werden sollten, insbesondere hinsichtlich der par ...[+++]

31. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om één medewerker in elke EG-delegatie aan te wijzen als verantwoordelijke voor de uitvoering van en het toezicht op de participatie van lokale NOA's in ontwikkelingsbeleid en -programma's en steunt dit voornemen volledig; betreurt dat de Commissie nog niet heeft voorzien in scholing op dit terrein voor delegatiepersoneel ; is van mening dat onmiddellijk stappen moeten worden ondernomen voor de verdere verspreiding onder lokale NOA's van voorlichting over met name de participatiemethodologie en de dagelijkse praktische tenuitvoerlegging van financiële reglementen van de Commissie;


31. begrüßt und unterstützt nachdrücklich die Absicht der Kommission, einen Mitarbeiter in jeder EG-Delegation als Zuständigen für die Gewährleistung der Umsetzung und Überwachung der Beteiligung lokaler NSA an Entwicklungspolitiken und -programmen zu ernennen; bedauert, dass die Kommission bisher keine diesbezügliche Ausbildung für Mitarbeiter von EG-Delegationen vorgesehen hat, und ist der Ansicht, dass unverzüglich Schritte für eine Weiterverbreitung unter lokalen NSA unternommen werden sollten, insbesondere hinsichtlich der parti ...[+++]

31. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om één medewerker in elke EG-delegatie aan te wijzen als verantwoordelijke voor de uitvoering van en het toezicht op de participatie van lokale NOA's in ontwikkelingsbeleid en -programma's en steunt dit voornemen volledig; betreurt dat de Commissie nog niet heeft voorzien in scholing op dit terrein voor delegatiepersoneel; is van mening dat onmiddellijk stappen moeten worden ondernomen voor de verdere verspreiding onder lokale NOA's van voorlichting over met name de participatiemethodologie en de dagelijkse praktische tenuitvoerlegging van financiële reglementen van de Commissie;


sicherstellen müssen, dass jeder Mitarbeiter eine auf seinen Arbeitsplatz ausgerichtete, angemessene Unterweisung im Bereich Gesundheitsschutz und Sicherheit erhält.

Ervoor moeten zorgen dat alle werknemers voor hun werk relevante adequate scholing op het gebied van veiligheid en gezondheid krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeder mitarbeiter' ->

Date index: 2021-05-06
w