Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeder hinsicht repräsentative irakische regierung " (Duits → Nederlands) :

17. vertritt die Auffassung, dass die irakische Regierung eine Reihe von Maßnahmen ergreifen könnte, um die Finanzmittel, an die der IS durch die Konfiszierung der Gehälter von Staatsbediensteten gelangt, zu beschneiden, etwa indem diese Gehälter auf ein Sperrkonto überwiesen werden, die ausgezahlt werden, sobald die Angestellten die vom Islamischen Staat kontrollierten Gebiete dauerhaft verlassen, und jeder Einzelne dazu verpflichtet wird, sein Einkommen persönlich bei der irakischen Regierung ...[+++]

17. meent dat de Iraakse overheid een aantal maatregelen kan nemen om de financiering die IS verkrijgt door de lonen van overheidsambtenaren in beslag te nemen, te verminderen, bijvoorbeeld door deze lonen op een geblokkeerde rekening te storten, die wordt gedeblokkeerd wanneer de ambtenaren de door IS gecontroleerde gebieden definitief verlaten, door alle ambtenaren ertoe te verplichten hun loon persoonlijk bij de Iraakse overheid af te halen, of door Soennitische stammen ertoe te overhalen om te eisen dat IS een kleiner deel van de lonen in beslag neemt;


2. Unter Hinweis auf ihre Schlussfolgerungen vom 29. September 2003 betont die EU, wie wichtig es ist, die Souveränität Iraks wiederherzustellen und im Wege demokratischer Wahlen eine in jeder Hinsicht repräsentative irakische Regierung einzusetzen.

2. De EU bracht haar conclusies van 29 september 2003 in herinnering en benadrukte hoe belangrijk het is de Iraakse soevereiniteit te herstellen en door middel van democratische verkiezingen een volledig representatieve Iraakse regering te vormen.


4. Die EU betont, wie wichtig es ist, die Souveränität Iraks wiederherzustellen und eine in jeder Hinsicht repräsentative irakische Regierung im Wege demokratischer Wahlen einzusetzen.

4. De EU benadrukte hoe belangrijk het is de Iraakse soevereiniteit te herstellen en door middel van democratische verkiezingen een volledig representatieve Iraakse regering te vormen.


F. in der Erwägung, dass der ägyptische Finanzminister Hazem el-Beblawi zurücktreten wollte, um gegen das Vorgehen der Regierung bei den Zusammenstößen zu protestieren, was vom amtierenden Rat der Streitkräfte abgelehnt wurde; in der Erwägung, dass der ägyptische Fremdenverkehrsminister Abdel Nour das ägyptische staatliche Fernsehen für die Anstiftung zur Gewalt gegen Kopten kritisiert hat und die Zwischenfälle als Katastrophe in jeder Hinsicht betitelte, wobei er erklärte, der Regierung habe es bei der Bewältigu ...[+++]

F. overwegende dat Hazem el-Beblawi, de Egyptische minister van Financiën is afgetreden als protest tegen de manier waarop de regering de botsingen aanpakt en dat zijn ontslag door de heersende militaire Raad is afgewezen; overwegende dat Abdel Nour, de Egyptische minister van Toerisme de staats-TV van Egypte heeft gelaakt wegens het aanzetten tot geweld jegens kopten, dat hij de gebeurtenissen in ieder opzicht e ...[+++]


10. begrüßt das Treffen, das zwischen den beiden MDC-Fraktionen am 26. August 2006 in Südafrika stattfand, und ruft diejenigen, die gegen das zu beklagende Mugabe-Regime sind, auf, zusammenzukommen und dafür zu sorgen, dass ihre Aktivitäten dem Volk von Simbabwe eine gefestigte demokratische, repräsentative und geeinte Opposition liefern, die in jeder Hinsicht bereit ist, Regierungsverantwortung zu übernehmen und für einen politischen und wirtschaftlichen Wandel Simbabwes zum Besseren zu sorgen;

10. is verheugd over de bijeenkomst tussen de twee MDC-groepen die op 26 augustus 2006 in Zuid-Afrika plaatsvond, en verzoekt iedereen die tegen het verwerpelijke Mugabe-regime gekant is, bijeen te komen en ervoor te zorgen dat hun acties resulteren in een echte democratische, representatieve en verenigde oppositie voor het Zimbabwaanse volk die in alle opzichten bereid is regeringsverantwoordelijkheid op te nemen, en politieke en economische veranderingen tot stand te brengen die Zimbabwe ten goede komen;


10. begrüßt das Treffen, das zwischen den beiden MDC-Fraktionen am 26. August 2006 in Südafrika stattfand, und ruft diejenigen, die gegen das zu beklagende Mugabe-Regime sind, auf, zusammenzukommen und dafür zu sorgen, dass ihre Aktivitäten dem Volk von Simbabwe eine gefestigte demokratische, repräsentative und geeinte Opposition liefern, die in jeder Hinsicht bereit ist, Regierungsverantwortung zu übernehmen und für einen politischen und wirtschaftlichen Wandel Simbabwes zum Besseren zu sorgen;

10. is verheugd over de bijeenkomst tussen de twee MDC-groepen die op 26 augustus 2006 in Zuid-Afrika plaatsvond, en verzoekt iedereen die tegen het verwerpelijke Mugabe-regime gekant is, bijeen te komen en ervoor te zorgen dat hun acties resulteren in een echte democratische, representatieve en verenigde oppositie voor het Zimbabwaanse volk die in alle opzichten bereid is regeringsverantwoordelijkheid op te nemen, en politieke en economische veranderingen tot stand te brengen die Zimbabwe ten goede komen;


10. begrüßt das Treffen, das zwischen den beiden MDC-Fraktionen am 26. August 2006 in Südafrika stattfand, und ruft diejenigen, die gegen das erbärmliche Mugabe-Regime sind, auf, zusammenzukommen und dafür zu sorgen, dass ihre Aktivitäten dem Volk von Simbabwe eine gefestigte, demokratische, repräsentative und vereinigte Opposition liefern, die in jeder Hinsicht bereit ist, Regierungsverantwortung zu übernehmen und für politischen und wirtschaftlichen Wandel zum Besseren in Simbabwe zu sorgen;

10. is verheugd over de bijeenkomst tussen de twee MDC-groepen die op 26 augustus 2006 in Zuid-Afrika plaatsvond, en verzoekt iedereen die tegen het verwerpelijke Mugabe-regime gekant is, bijeen te komen en ervoor te zorgen dat hun acties resulteren in een echte democratische, representatieve en verenigde oppositie voor het Zimbabwaanse volk die in alle opzichten bereid is regeringsverantwoordelijkheid op te nemen, en politieke en economische veranderingen tot stand te brengen die Zimbabwe ten goede komen;


10. Der GCC und die EU bekräftigten, dass die irakische Regierung verpflichtet ist, alle einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrates betreffend Irak, einschließlich der Resolution 1284, in vollem Umfang umzusetzen und in jeder Hinsicht mit den Vereinten Nationen und ihren Sonderorganisationen zusammenzuarbeiten, damit die Sanktionen ausgesetzt und zu gegebener Zeit aufgehoben werden können.

10. De GCC en de EU hebben herhaald dat de Iraakse regering verplicht is alle resoluties van de VN-Veiligheidsraad betreffende Irak, waaronder resolutie 1284, volledig uit te voeren en in alle opzichten samen te werken met de Verenigde Naties en hun gespecialiseerde organisaties, om de schorsing en te zijner tijd de opheffing van de sancties mogelijk te maken.


Die Europäische Union ruft die ugandische Regierung dazu auf, diesen Bemerkungen Rechnung zu tragen und somit dafür zu sorgen, daß die Präsidentschafts- und Parlamentswahlen im Jahr 2001 unter Bedingungen stattfinden, die in jeder Hinsicht als gerecht zu bezeichnen sind.

De Europese Unie roept de Oegandese autoriteiten op deze observaties ter harte te nemen teneinde de presidents- en parlementsverkiezingen in 2001 volledig rechtmatig te laten verlopen.


Die EU erwartet, daß diese Regierung in jeder Hinsicht an der Umsetzung der Vereinbarungen von Dayton mitwirkt, und begrüßt daher Medienberichte, denen zufolge Herr Dodik in diesem Sinne handeln will.

De EU verwacht dat deze regering haar volledige medewerking zal verlenen bij de uitvoering van het Dayton-akkoord en begroet dan ook berichten in de pers dat de heer Dodik inderdaad in die zin wil ijveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeder hinsicht repräsentative irakische regierung' ->

Date index: 2024-10-29
w