Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeder gewünschten währung einschließlich " (Duits → Nederlands) :

Gemäß Artikel 49 des Vertrags über die Europäische Union kann jeder europäische Staat, der die in Artikel 2 dieses Vertrags genannten Werte, wie die Menschenwürde, die Freiheit, die Demokratie, die Gleichheit, die Rechtstaatlichkeit und die Wahrung der Menschenrechte, einschließlich der Rechte der Personen, die Minderheiten angehören, achtet und sich für ihre Förderung einsetzt, beantragen, Mitglied der Union zu werden.

Artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bepaalt dat elke Europese staat die de waarden van artikel 2 van dat Vedrag eerbiedigt, te weten de beginselen van menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en eerbiediging van de rechten van de mens, waaronder het recht van personen behorend tot minderheden, en zich ertoe verbindt deze uit te dragen, kan verzoeken lid te worden van de Unie.


A. in der Erwägung, dass, gemäß Artikel 49 EUV, jeder europäische Staat, der die Werte der Menschenwürde, Freiheit, Demokratie, Gleichheit, Rechtsstaatlichkeit und Wahrung der Menschenrechte, einschließlich der Rechte der Personen, die Minderheiten angehören, achtet und sich für ihre Förderung einsetzt, beantragen kann, Mitglied der Union zu werden; n der Erwägung, dass diese Grundsätze die Grundlage der Europäischen Union bilden und die Maßnahmen der Union auf internati ...[+++]

A. overwegende dat overeenkomstig artikel 49 VEU elke Europese staat die de waarden van menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten, waaronder de rechten van personen die tot minderheden behoren, eerbiedigt en zich ertoe verbindt deze uit te dragen, een aanvraag kan indienen voor het lidmaatschap van de Europese Unie; overwegende dat deze waarden het fundament zijn van de Europese Unie en leidend zijn voor haar internationale optreden, en door alle lidstaten geëerbiedigd en gehandhaafd moeten worden;


A. in der Erwägung, dass, gemäß Artikel 49 EUV, jeder europäische Staat, der die Werte der Menschenwürde, Freiheit, Demokratie, Gleichheit, Rechtsstaatlichkeit und Wahrung der Menschenrechte, einschließlich der Rechte der Personen, die Minderheiten angehören, achtet und sich für ihre Förderung einsetzt, beantragen kann, Mitglied der Union zu werden; n der Erwägung, dass diese Grundsätze die Grundlage der Europäischen Union bilden und die Maßnahmen der Union auf internatio ...[+++]

A. overwegende dat overeenkomstig artikel 49 VEU elke Europese staat die de waarden van menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten, waaronder de rechten van personen die tot minderheden behoren, eerbiedigt en zich ertoe verbindt deze uit te dragen, een aanvraag kan indienen voor het lidmaatschap van de Europese Unie; overwegende dat deze waarden het fundament zijn van de Europese Unie en leidend zijn voor haar internationale optreden, en door alle lidstaten geëerbiedigd en gehandhaafd moeten worden;


Jeder Mitgliedstaat, dessen Währung der Euro ist, sollte vor Verabschiedung wichtiger haushaltspolitischer Reformpläne, die sich auf andere Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets auswirken könnten, die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, konsultieren, damit die etwaigen Folgen, einschließlich der sozialen und ökologischen Auswirkungen, für das Euro-Währungsgebiet insgesamt bewertet werden können.

Alle lidstaten die de euro als munt hebben, dienen dan ook de Commissie en de overige lidstaten die de euro als munt hebben, te raadplegen voordat zij hun goedkeuring hechten aan belangrijke plannen tot hervorming van het begrotingsbeleid welke overloopeffecten kunnen sorteren, zodat de gelegenheid wordt geboden de mogelijke gevolgen ervan ook op sociaal en milieugebied voor de eurozone als geheel, met inbegrip van de gevolgen op sociaal gebied en milieugebied, te beoordelen.


Gemäß Artikel 49 des Vertrags über die Europäische Union kann jeder europäische Staat, der die in Artikel 2 dieses Vertrags genannten Werte, wie die Menschenwürde, die Freiheit, die Demokratie, die Gleichheit, die Rechtstaatlichkeit und die Wahrung der Menschenrechte, einschließlich der Rechte der Personen, die Minderheiten angehören, achtet und sich für ihre Förderung einsetzt, beantragen, Mitglied der Union zu werden.

Artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bepaalt dat elke Europese staat die de waarden van artikel 2 van dat Vedrag eerbiedigt, te weten de beginselen van menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en eerbiediging van de rechten van de mens, waaronder het recht van personen behorend tot minderheden, en zich ertoe verbindt deze uit te dragen, kan verzoeken lid te worden van de Unie.


– (PT) Ausgehend von dem Grundsatz, daß die gemeinsame europäische Währung einen essentiellen und identitätsstiftenden Faktor des europäischen Integrationsprozesses darstellt und zugleich in der Erwägung, daß jeder EU-Bürger einschließlich derjenigen, die in Ländern leben, die nicht an der Währungsunion teilnehmen, sowie die Mitbürger, die in Bewerberländern leben, von der Einführung der Euro-Banknoten und -Münzen erheblich betroffen sein wird, befürwortet der Berichterstatter – und folgt damit dem Vorschlag der Kommission –eine Infor ...[+++]

– (PT) De rapporteur gaat ervan uit dat een gemeenschappelijke munt een essentiële bijdrage kan leveren aan de totstandkoming van een Europese identiteit. Hij erkent echter wel dat de invoering van de euromunten en –biljetten vergaande gevolgen zal hebben voor het leven van alle burgers van de Unie – met inbegrip van de burgers in de kandidaat-landen en de landen die geen deel uitmaken van de monetaire unie, alsook de in de Unie verblijvende personen. In navolging van de Commissie steunt de rapporteur nu een voorstel voor een informatiecampagne die tot doel heeft het vertrouwen van de burger in de euro te versterken. Dat zou er dan weer toe leiden dat de i ...[+++]


Die sichere Stilllegung kerntechnischer Anlagen, einschließlich der langfristigen Behandlung der radioaktiven Abfälle und der abgebrannten Brennelemente, erfordert erhebliche Finanzmittel. Um jeder Gefahr für die Gesundheit der Bevölkerung und für die Umwelt zuvorzukommen, ist es notwendig auf Gemeinschaftsebene zu gewährleisten, dass ausreichende Finanzmittel für die Durchführung der Tätigkeiten im Bereich der Stilllegung kerntechnischer Anlagen, unter Wahrung der Siche ...[+++]

Om alle risico's voor de volksgezondheid en het milieu uit te sluiten moet op communautair niveau worden gewaarborgd dat er voldoende financiële middelen beschikbaar zijn om de activiteiten in verband met de ontmanteling van de nucleaire installaties met inachtneming van de veiligheidsnormen te kunnen uitvoeren.


Wir können darauf vertrauen, dass er dazu beitragen wird, den europäischen audiovisuellen Sektor zu erhalten und in dem von uns und von Ihnen gewünschten Sinne zu unterstützen. Wenn jeder seiner Aufgabe gerecht wird, wird es uns allen gemeinsam gelingen, unseren audiovisuellen Dienst für die Zukunft zu erhalten und zu stärken, der für die Schaffung von Arbeitsplätzen und für die Wahrung eines kulturellen Pluralismus unerlässlich ist.

Wij kunnen erop vertrouwen dat hij de Europese audiovisuele sector zal beschermen en steunen op de door ons en door u gewenste wijze. Als iedereen zich van zijn taak kwijt zullen wij er met zijn allen in slagen de toekomst van ons audiovisueel bestel, dat zo belangrijk is vanuit het oogpunt van werkgelegenheid en de instandhouding van culturele pluriformiteit, te beschermen en veilig te stellen.


Von den herkömmlichen Karten wie der Telefonkarte, die ebenfalls mit einem Chip ausgestattet ist, unterscheiden sich diese Karten durch ihre vielfache Verwendbarkeit, z.B. für Fahrkarten im öffentlichen Personenverkehr, Autobahngebühren oder generell anstelle von Bargeld zur Bezahlung von Waren oder Dienstleistungen in jeder gewünschten Währung einschließlich des Ecu".

Zij verschillen van reeds in gebruik zijnde instrumenten, bij voorbeeld telefoonkaarten met een chip, doordat zij kunnen worden ontwikkeld tot instrumenten voor velerlei doelstellingen, waarmee bij voorbeeld betalingen voor het openbaar vervoer of van tolgelden op autowegen kunnen worden verricht, of zelfs kleine bedragen kunnen worden betaald in de detailhandel en de dienstensector in het algemeen, en dat in elke gewenste valuta inclusief de ecu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeder gewünschten währung einschließlich' ->

Date index: 2025-05-22
w