Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeden sachverständigen regelmäßig kontrolliert wird " (Duits → Nederlands) :

Beim Großvorhaben der Wasserfernleitung nach Saloniki hat der Kohäsionsfonds darauf geachtet, dass die Wasserressourcen rationell bewirtschaftet und die vorhan denen Einrichtungen regelmäßig kontrolliert werden, und hat dafür gesorgt, dass ein Projektleiter eingestellt wird.

Bij het grootschalige watervoorzieningproject voor Thessaloniki heeft het Cohesiefonds gezorgd voor een goed beheer van de waterreserves, voor het toezicht op de bestaande installaties en het aannemen van een projectbeheerder.


Das unabhängige Kontrollsystem zur Überprüfung der Validität und Qualität der Ausweise und Inspektionsberichte sollte gestärkt werden, indem sichergestellt wird, dass die Arbeit eines jeden Sachverständigen regelmäßig kontrolliert wird.

Het onafhankelijke controlesysteem voor het verifiëren van de geldigheid en kwaliteit van de keuringscertificaten en inspectieverslagen moet worden versterkt door ervoor te zorgen dat het werk van elke deskundige regelmatig wordt gecontroleerd.


jeden besonderen Vorteil, der den Sachverständigen im Sinne des Artikels 96 Absatz 1 sowie den Mitgliedern der Verwaltungs-, Leitungs-, Aufsichts- oder Kontrollorgane der sich verschmelzenden Gesellschaften gewährt wird.

ieder bijzonder voordeel dat wordt toegekend aan de deskundigen bedoeld in artikel 96, lid 1, alsmede aan de leden van de organen die belast zijn met het bestuur of de leiding van of het toezicht of de controle op de vennootschappen die de fusie aangaan.


Kleine und mittlere Unternehmen, die nachweisen können, dass im Bereich der Lebensmittelhygiene keine Gefahren bestehen und dass die Einhaltung der Lebensmittelhygienevorschriften regelmäßig kontrolliert wird, sind vom HACCP-Verfahren freigestellt.

Die kleine en middelgrote ondernemingen die kunnen bewijzen dat er geen risico’s op het gebied van de levensmiddelenhygiëne bestaan, en dat de levensmiddelenhygiëne regelmatig wordt gecontroleerd, worden vrijgesteld van de HACCP-procedures.


Kleine und mittlere Unternehmen, die nachweisen können, dass im Bereich der Lebensmittelhygiene keine Gefahren bestehen und dass die Einhaltung der Lebensmittelhygienevorschriften regelmäßig kontrolliert wird, sind vom HACCP-Verfahren freigestellt.

Die kleine en middelgrote ondernemingen die kunnen bewijzen dat er geen risico’s op het gebied van de levensmiddelenhygiëne bestaan, en dat de levensmiddelenhygiëne regelmatig wordt gecontroleerd, worden vrijgesteld van de HACCP-procedures.


9. betont, dass Menschenrechtsabkommen und wirksame Prüfungs- und Kontrollmechanismen voll umgesetzt werden müssen; appelliert an den Rat, dafür zu sorgen, dass die (von der Europäischen Union getragenen oder mitgetragenen) UNHCR-Resolutionen in die Menschenrechtspolitik der Europäischen Union einbezogen werden, und zwar insbesondere dadurch, dass ihre Umsetzung regelmäßig kontrolliert wird und die entsprechenden Fragen im politischen Dialog der Europäischen Union mit den betreffenden Ländern ...[+++]

9. onderstreept de noodzaak dat overeenkomsten op het gebied van de mensenrechten volledig ten uitvoer worden gelegd en dat er doeltreffende inspectie- en controlemechanismen zijn; verzoekt de Raad ervoor te zorgen dat de (door de EU geïnitieerde of mede geïnitieerde) resoluties van de UNHCR worden geïntegreerd in het mensenrechtenbeleid van de EU, met name door regelmatig toezicht te houden op hun implementatie en door de betreff ...[+++]


Der Transport zum Bestimmungsort erfolgt ohne Verzögerungen, und das Wohlbefinden der Tiere wird regelmäßig kontrolliert und in angemessener Weise aufrechterhalten.

het transport wordt zonder oponthoud tot de plaats van bestemming uitgevoerd, en de omstandigheden voor het welzijn van de dieren worden regelmatig gecontroleerd en naar behoren in stand gehouden.


9. betont, dass Menschenrechtsabkommen und wirksame Prüfungs- und Kontrollmechanismen voll umgesetzt werden müssen; appelliert an den Rat, dafür zu sorgen, dass die (von der EU getragenen oder mitgetragenen) UNHCR-Resolutionen in die Menschenrechtspolitik der EU einbezogen werden, und zwar insbesondere dadurch, dass ihre Umsetzung regelmäßig kontrolliert wird und die entsprechenden Fragen im politischen Dialog der EU mit den betreffenden Ländern angesprochen werden; betont, dass der UNHCR me ...[+++]

9. onderstreept de noodzaak dat overeenkomsten op het gebied van de mensenrechten volledig ten uitvoer worden gelegd en dat er doeltreffende inspectie- en controlemechanismen zijn; verzoekt de Raad ervoor te zorgen dat de (door de EU geïnitieerde of mede geïnitieerde) resoluties van de UNHCR worden geïntegreerd in het mensenrechtenbeleid van de EU, met name door regelmatig toezicht te houden op hun implementatie en door de betreff ...[+++]


- Regelmäßige und obligatorische Prüfung von Ausbringungsgeräten , um anwendungsbedingte Schadwirkungen von Pestiziden auf die menschliche Gesundheit (insbesondere unter dem Gesichtspunkt der Anwenderexposition) und die Umwelt zu verringern und sicherzustellen, dass die Geräte optimal funktionieren (indem kontrolliert wird, ob die tatsächlich ausgebrachte Menge der eingestellten Dosierung entspricht).

regelmatige en verplichte inspectie van toepassingsapparatuur om de schadelijke effecten op de gezondheid (met name wat betreft de blootstelling van de bedieners van de apparatuur) en het milieu tijdens de toepassing terug te dringen, en voor een zo efficiënt mogelijk gebruik te zorgen door te waarborgen dat de werkelijk toegepaste hoeveelheid overeenstemt met de ingestelde dosering.


[31] In dem Bericht wird angegeben, dass entsprechend dem italienischen Gesetz, das durch einen Beschluss der zuständigen Behörde (Autorità per le Garanzzie nelle Communicazioni) ergänzt wird, wenn ein einzelner Veranstalter mehrere Kanäle besitzt oder kontrolliert, der Anteil im Verhältnis zur Gesamtsendezeit dieser Kanäle bestimmt wird, wobei jedoch für jeden einzelnen ...[+++]

[31] In het verslag wordt uiteegezet dat indien verscheidene kanalen behoren of gecontroleerd worden door één enkele persoon uit hoofde van de Italiaanse wetgeving en een aanvullend besluit van de bevoegde instantie (Autorita per le Garanzzie nelle Commnicazioni), de quota wordt vastgesteld in verhouding tot de totale zendtijd van deze kanalen, waarbij voor elk evenwel een minimum van 20 % geldt.


w