Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In dieser
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «jeden mitgliedstaats betrifft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
In dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] bedeutet der Begriff Mitgliedstaat jeden Mitgliedstaat mit Ausnahme Dänemarks.

Voor de toepassing van deze (dit) [...] wordt onder lidstaat verstaan iedere lidstaat, behalve Denemarken.


den diplomatischen und konsularischen Schutz eines jeden Mitgliedstaats genießen

bescherming van de diplomatieke en consulaire instanties van iedere Lid-Staat genieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ Die Energieversorgungssicherheit ist ein Anliegen, das jeden Mitgliedstaat betrifft, auch wenn einige stärker gefährdet sind als andere.

§ Energiezekerheid raakt alle lidstaten, ook al zijn sommige kwetsbaarder dan andere.


Was die Lastenteilungsentscheidung betrifft, die die THG-Emissionen in den nicht unter das EU-EHS fallenden Sektoren durch die Festsetzung verbindlicher Jahresemissionsziele für jeden einzelnen Mitgliedstaat regelt, so ist die Ausarbeitung der Durchführungsvorschriften weiter fortgesetzt worden. Diese betreffen insbesondere die Festlegung der absoluten Werte der Ziele der Mitgliedstaaten und das Compliance-System, das zur jährliche ...[+++]

Wat de beschikking inzake de verdeling van de inspanningen (BVI) betreft, die de bkg-uitstoot in niet onder de EU-ETS vallende sectoren regelt middels de vaststelling van een bindend jaarlijks bkg-emissiestreefcijfer voor elke lidstaat, zijn de werkzaamheden inzake uitvoeringsmaatregelen voortgezet, vooral met betrekking tot de vaststelling van de absolute streefcijfers voor de lidstaten en het handhavingssysteem dat zal worden ingesteld om de pre ...[+++]


Letztendlich geht es zwar hier um Belgien, aber es betrifft jeden Mitgliedstaat innerhalb der Europäischen Union.

Deze keer gaat het weliswaar om België, maar dit raakt iedere lidstaat van de Europese Unie.


Was das Übereinkommen über die Rechte des Kindes betrifft, sei daran erinnert, dass es, abgesehen von den konkreten Bestimmungen, jeden Mitgliedstaat dazu verpflichtet, stets zu berücksichtigen, was im besten Interesse des Kindes liegt.

Wat het Verdrag voor de rechten van het kind aangaat wijs ik erop dat daarin naast de specifieke bepalingen ook is opgenomen dat de lidstaten verplicht zijn altijd rekening te houden met de belangen van het kind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Modus-S-Betreiber melden dem zuständigen Mitgliedstaat jeden festgestellten Abfragecodekonflikt, der ein von ihnen betriebenes Modus-S-Abfragesystem mit einem operationellen Abfragecode betrifft, und stellen den anderen Modus-S-Betreibern die zugehörigen Informationen über das Abfragecode-Zuweisungssystem zur Verfügung.

3. Mode S-operators moeten alle vastgestelde ondervragingscodeconflicten die betrekking hebben op een in aanmerking komend Mode S-ondervragingssysteem dat zij met een operationele ondervragingscode exploiteren, meedelen aan de bevoegde lidstaat en de bijbehorende informatie via het systeem voor de toewijzing van ondervragingscodes ter beschikking stellen van de andere Mode S-operators.


Was Ihre dritte Frage zu den Ergebnissen des Wim-Kok-Ausschusses betrifft, so halten wir diese für außerordentlich wichtig, vor allem weil sie detaillierte Empfehlungen für jeden Mitgliedstaat geben.

Wat nu de derde vraag over de resultaten van de taskforce van de heer Kok betreft, zijn wij van mening dat deze tot zeer belangrijke resultaten is gekomen, vooral omdat gedetailleerde aanbevelingen worden gedaan aan het adres van de lidstaten.


Was die Festlegung der für jeden Mitgliedstaat geltenden finanziellen Obergrenzen betrifft, so wird die Frau Abgeordnete auf die Antwort auf die mündliche Anfrage H-0788/03 verwiesen.

Wat betreft het vaststellen van financiële maxima door de lidstaat wordt de geachte afgevaardigde verwezen naar het antwoord op mondelinge vraag H-0788/03.


Was die Festlegung der für jeden Mitgliedstaat geltenden finanziellen Obergrenzen betrifft, so wird die Frau Abgeordnete auf die Antwort auf die mündliche Anfrage H-0788/03 verwiesen.

Wat betreft het vaststellen van financiële maxima door de lidstaat wordt de geachte afgevaardigde verwezen naar het antwoord op mondelinge vraag H-0788/03 .


Die elf Hohen Vertragsparteien erklären, daß die erste der Durchführungsvorschriften zu den Vereinbarungen zwischen den Sozialpartnern auf Gemeinschaftsebene nach Artikel 4 Absatz 2 die Erarbeitung des Inhalts dieser Vereinbarungen durch Tarifverhandlungen gemäß den Regeln eines jeden Mitgliedstaats betrifft und daß diese Vorschrift mithin weder eine Verpflichtung der Mitgliedstaaten, diese Vereinbarungen unmittelbar anzuwenden oder diesbezügliche Umsetzungsregeln zu erarbeiten, noch eine Verpflichtung beinhaltet, zur Erleichterung ihrer Anwendung die geltenden innerstaatlichen Vorschriften zu ändern.

De elf Hoge Verdragsluitende Partijen verklaren dat de eerste regeling voor de toepassing van de in artikel 4, lid 2, bedoelde overeenkomsten op communautair niveau tussen sociale partners zal behelzen dat de inhoud van deze overeenkomsten via collectieve onderhandelingen volgens de normen van elke Lid-Staat wordt bepaald en dat deze regeling bijgevolg voor de Lid-Staten geen verplichting inhoudt om de overeenkomsten rechtstreeks toe te passen of normen voor de omzetting ervan op te stellen, en evenmin om de geldende nationale bepalingen te wijzigen ten einde de tenuitvoerlegging ervan te vergemakkelijken.


Die Hohen Vertragsparteien erklären, daß die erste der Durchführungsvorschriften zu den Vereinbarungen zwischen den Sozialpartnern auf Gemeinschaftsebene nach Artikel 118 b Absatz 2 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft die Erarbeitung des Inhalts dieser Vereinbarungen durch Tarifverhandlungen gemäß den Regeln eines jeden Mitgliedstaats betrifft und daß diese Vorschrift mithin weder eine Verpflichtung der Mitgliedstaaten, diese Vereinbarungen unmittelbar anzuwenden oder diesbezügliche Umsetzungsregeln zu erarbeiten, noch eine Verpflichtung beinhaltet, zur Erleichterung ihrer Anwendung die geltenden innerstaatlichen Rech ...[+++]

De Hoge Verdragsluitende Partijen verklaren dat de eerste regeling voor de toepassing van de overeenkomsten tussen de sociale partners op gemeenschapsniveau - bedoeld in artikel 118 B, lid 2, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap - erin zal bestaan de inhoud van de overeenkomsten uit te werken in collectieve onderhandelingen volgens de regels van iedere lidstaat, en dat die regeling derhalve voor de lidstaten niet de verplichting inhoudt de overeenkomsten rechtstreeks toe te passen of regels op te stellen voor de ...[+++]




D'autres ont cherché : in dieser     rechtsinstrument     jeden mitgliedstaats betrifft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeden mitgliedstaats betrifft' ->

Date index: 2022-03-07
w