Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In dieser
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «jeden mitgliedstaat dazu » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
In dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] bedeutet der Begriff Mitgliedstaat jeden Mitgliedstaat mit Ausnahme Dänemarks.

Voor de toepassing van deze (dit) [...] wordt onder lidstaat verstaan iedere lidstaat, behalve Denemarken.


den diplomatischen und konsularischen Schutz eines jeden Mitgliedstaats genießen

bescherming van de diplomatieke en consulaire instanties van iedere Lid-Staat genieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu diesem Zweck schlägt der Berichterstatter eine Änderung von Artikel 48 der Rechnungslegungsrichtlinie 2013/34 vor und bittet die Kommission darum, bei der Überprüfung der Bestimmungen bezüglich der Zahlungen an staatliche Stellen sicherzustellen, dass große Gesellschaften und Unternehmen von öffentlichem Interesse fortan dazu verpflichtet werden, jährlich einen länderbezogenen Bericht für jeden Mitgliedstaat oder jeden Drittstaat, in dem sie tätig sind, zu veröffentlichen, der Angaben über den Gewinn oder den Verlust abzüglich Steu ...[+++]

Met het oog daarop stelt hij een amendement voor op artikel 48 van de jaarrekeningenrichtlijn 2013/34: de Commissie wordt verzocht om bij de herbeoordeling van de voorschriften inzake betalingen aan overheden te overwegen of er voor grote ondernemingen en organisaties van openbaar belang een verplichting moet worden ingevoerd om jaarlijks voor elke lidstaat en elk derde land waarin zij werkzaam zijn een verslag te publiceren dat minstens informatie bevat over het resultaat uit de bedrijfsvoering vóór belasting, de belasting op het resultaat en de ontvangen overheidssubsidie.


Ich würde gerne auf den Teil des Textes verweisen, der die Kommission dazu auffordert, ein Grünbuch auf Grundlage der bewährten Praktiken und Modelle der Mitgliedstaaten zu erarbeiten, um jeden Mitgliedstaat dazu in die Lage zu versetzen, die in seinem Rahmen liegenden angemessensten Maßnahmen zu ergreifen und potenzielle Misshandlungen älterer Menschen auszuschließen.

In het bijzonder wil ik stilstaan bij de passage waarin de Commissie wordt opgeroepen een groenboek samen te stellen dat is gebaseerd op de beste praktijken en modellen van de lidstaten, zodat alle lidstaten binnen hun eigen mogelijkheden de meest adequate oplossingen kunnen uitvoeren zonder dat ouderen slecht worden behandeld of misbruikt.


Als Beitrag dazu, die Mittelzuweisungen aus dem Kohäsionsfonds angemessen auf die am wenigsten entwickelten Regionen und Mitgliedstaaten zu konzentrieren und die Unterschiede bei den durchschnittlichen Pro-Kopf-Beihilfeintensitäten zu verringern, wird die Obergrenze für die Übertragungen (Deckelung) aus den Fonds an jeden einzelnen Mitgliedstaat auf 2,35 % des BIP des jeweiligen Mitgliedstaats festgelegt.

►C1In een streven naar passende concentratie van middelen uit het Cohesiefonds op de minst ontwikkelde regio's en lidstaten, ◄ en naar verkleining van de verschillen in de gemiddelde steunintensiteit per inwoner, wordt het plafond voor overdrachten (plafonnering) uit de Fondsen aan elke afzonderlijke lidstaat bepaald op 2,35 % van het bbp van de lidstaat.


Als Beitrag dazu, die Mittelzuweisungen aus dem Kohäsionsfonds angemessen auf die am wenigsten entwickelten Regionen und Mitgliedstaaten zu konzentrieren und die Unterschiede bei den durchschnittlichen Pro-Kopf-Beihilfeintensitäten zu verringern, wird die Obergrenze für die Übertragungen (Deckelung) aus den Fonds an jeden einzelnen Mitgliedstaat auf 2,35 % des BIP des jeweiligen Mitgliedstaats festgelegt.

►C1In een streven naar passende concentratie van middelen uit het Cohesiefonds op de minst ontwikkelde regio's en lidstaten, ◄ en naar verkleining van de verschillen in de gemiddelde steunintensiteit per inwoner, wordt het plafond voor overdrachten (plafonnering) uit de Fondsen aan elke afzonderlijke lidstaat bepaald op 2,35 % van het bbp van de lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was das Übereinkommen über die Rechte des Kindes betrifft, sei daran erinnert, dass es, abgesehen von den konkreten Bestimmungen, jeden Mitgliedstaat dazu verpflichtet, stets zu berücksichtigen, was im besten Interesse des Kindes liegt.

Wat het Verdrag voor de rechten van het kind aangaat wijs ik erop dat daarin naast de specifieke bepalingen ook is opgenomen dat de lidstaten verplicht zijn altijd rekening te houden met de belangen van het kind.


Als Beitrag dazu, die Mittelzuweisungen aus dem Kohäsionsfonds angemessen auf die am wenigsten entwickelten Regionen und Mitgliedstaaten zu konzentrieren und die Unterschiede bei den durchschnittlichen Pro-Kopf-Beihilfeintensitäten zu verringern, wird die Obergrenze für die Transfers an jeden einzelnen Mitgliedstaat auf 2,35 % des BIP festgelegt.

In een streven naar passende concentratie van middelen uit het cohesiefonds op de minst ontwikkelde regio's en lidstaten, en naar verkleining van de verschillen in de gemiddelde steunintensiteit per inwoner, wordt het plafond voor overdrachten aan elke afzonderlijke lidstaat bepaald op 2,35% van het bbp.


Die Richtlinie über erneuerbare Energien enthält verbindliche Ziele für jeden einzelnen Mitgliedstaat. Diese werden dazu führen, dass die Nutzung erneuerbarer Energien bis 2020 insgesamt um 20 % zunimmt.

Bij de richtlijn hernieuwbare energie zijn voor elke lidstaat bindende doelstellingen bepaald, die tegen 2020 tot een toename van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen met in totaal 20 % moeten leiden.


24. hält es für zweckmäßig, für jeden Mitgliedstaat steuerliche Maßnahmen einzuführen, die dazu beitragen, die Spekulation im Zusammenhang mit den Treibstoffpreisen zu bekämpfen, insbesondere durch Einführung einer Steuer in jedem Mitgliedstaat, die auf die Gewinne der Erdölkonzerne erhoben wird, welche aus dem Lagereffekt herrühren;

24. acht het gewenst voor elke lidstaat fiscale maatregelen in te voeren, die bijdragen aan de bestrijding van speculatie in verband met de brandstofprijzen, met name door de invoering van een belasting in elke lidstaat op winsten van olieconcerns, die het gevolg zijn van het opslageffect;


Dieses Hohe Haus und der Ausschuss für Kultur und Bildung sind der Meinung, dass man einen anderen Weg finden muss, einen Weg, der das Parlament, die europäischen Organe und jeden Mitgliedstaat dazu zwingt, nach anderen Prioritäten, anderen Konzepten und anderen Instrumenten zu suchen.

We gaan er hier immers vanuit – en de Commissie cultuur en onderwijs heeft dat ook steeds gedaan – dat we een andere oplossing moeten zoeken, een oplossing die dit Parlement, de Europese instellingen en elke lidstaat ertoe verplicht andere prioriteiten, een ander beleid en andere instrumenten na te streven.


Korrekturen, die dazu führen, dass die im Protokoll über das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit festgelegten Referenzwerte überschritten werden, oder Korrekturen, die bedeuten, dass die Daten eines Mitgliedstaats die Referenzwerte nicht mehr überschreiten, müssen auf jeden Fall gemeldet und ordnungsgemäß belegt werden.

In elk geval moeten wijzigingen die ertoe leiden dat de in het Protocol betreffende de procedure bij buitensporige tekorten genoemde referentiewaarden worden overschreden, dan wel wijzigingen die ertoe leiden dat een lidstaat de referentiewaarden niet langer overschrijdt, gemeld en goed gedocumenteerd worden.




D'autres ont cherché : in dieser     rechtsinstrument     jeden mitgliedstaat dazu     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeden mitgliedstaat dazu' ->

Date index: 2024-12-07
w