Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entwurf einer Durchführungsmaßnahme
Entwurf einer legislativen Entschließung

Traduction de «jeden entwurf einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entwurf einer Durchführungsmaßnahme

ontwerp van uitvoeringsmaatregelen


Entwurf einer Finanzregelung für die finanzielle Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen des vierten Abkommens von Lome

ontwerp van financieel reglement van toepassing op de samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering in het kader van de vierde overeenkomst van Lomé


Entwurf einer legislativen Entschließung

ontwerpwetgevingsresolutie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Vorbehaltlich des Artikels 7 übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission unverzüglich jeden Entwurf einer technischen Vorschrift, sofern es sich nicht um eine vollständige Übertragung einer internationalen oder europäischen Norm handelt; in diesem Fall reicht die Mitteilung aus, um welche Norm es sich handelt. Sie unterrichten die Kommission gleichzeitig in einer Mitteilung über die Gründe, die die Festlegung einer derartigen technischen Vorschrift erforderlich machen, es sei denn, die Gründe gehen bereits aus dem Entwurf hervor.

1. Onverminderd artikel 7 delen de lidstaten de Commissie onverwijld ieder ontwerp voor een technisch voorschrift mee, tenzij het een integrale omzetting van een internationale of Europese norm betreft, in welk geval louter met een mededeling van de betrokken norm kan worden volstaan. Zij geven de Commissie tevens kennis van de redenen waarom de vaststelling van dit technisch voorschrift nodig is, tenzij die redenen reeds uit het ontwerp zelf blijken.


Durch den Entwurf wird auch ein Behandlungsunterschied zwischen den Gemeinden des niederländischen Sprachgebiets, die Anspruch auf die zusätzliche Dotation erheben können, eingeführt, insofern der Anteil einer jeden Gemeinde auf der Grundlage des Anteils an den sektoriellen Zuschüssen, die jede von ihnen 2014 erhalten hat, festgelegt wird.

Het ontwerp leidt ook tot een verschil in behandeling tussen de gemeenten in het Nederlandse taalgebied die in aanmerking komen voor die aanvullende dotatie, in zoverre het aandeel van elke gemeente wordt bepaald aan de hand van het aandeel in de sectorale subsidies dat elk van hen in 2014 ontving.


« Die Autoren dieses Entwurfs möchten [...] das Recht einer jeden Person auf Menschenwürde, insofern es mit einem Geschlecht zusammenhängt, bestätigen » (ebenda, S. 4).

« De opstellers van dit ontwerp wensen [...] het recht [te] bevestigen op de menselijke waardigheid van iedere persoon in zoverre die onder een geslacht ressorteert » (ibid., p. 4).


Zusätzlich zu diesen Vollzeitbeschäftigten sind die Beamten zu nennen, die in jedem Dienst und Kabinett der Kommission auf Ad-hoc-Basis Entwürfe erstellen oder zur Vorbereitung von Entwürfen beitragen, die Beamten des Rechtsdienstes, die jeden Entwurf einer Antwort gegenlesen, und die Übersetzer, denen die Aufgabe zuteil wird, die Antwort zu übersetzen.

Bij dit – fulltime – personeel komen nog de medewerkers die zich bezighouden met het redigeren of verfijnen van de conceptantwoorden in elke dienst en elk kabinet van de Commissie, de medewerkers van de Juridische dienst die zich buigen over elk conceptantwoord en de vertalers van de antwoorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die Mitgliedstaaten nach der Richtlinie verpflichtet sind, der Kommission jeden Entwurf einer technischen Vorschrift zu übermitteln, hätte nach Ansicht des Generalanwalts der Entwurf der portugiesischen Regelung der Kommission mitgeteilt werden müssen.

Aangezien de lidstaten volgens de richtlijn ieder ontwerp voor een technisch voorschrift aan de Commissie moeten meedelen, is de advocaat-generaal van mening dat het ontwerp van de Portugese regeling aan de Commissie had moeten worden meegedeeld.


Nach der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft müssen die Mitgliedstaaten der Kommission und den übrigen Mitgliedstaaten jeden Entwurf einer technischen Vorschrift für gewerblich hergestellte Erzeugnisse, einschließlich landwirtschaftlicher Erzeugnisse und Fischprodukte, übermitteln und die Gründe mitteilen, die die Festlegung dieser Vorschrift erforderlich machen.

Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en de regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij , verplicht de lidstaten ertoe ieder ontwerp voor een technisch voorschrift betreffende producten, met inbegrip van landbouwproducten en visproducten, aan de Commissie en de overige lidstaten mede te delen, onder vermelding van de redenen waarom de vaststelling van dat voorschrift nodig is.


(7a) Nach der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften, die auch Vorschriften über Dienste der Informationsgesellschaft enthält, müssen die Mitgliedstaaten der Kommission und den übrigen Mitgliedstaaten jeden Entwurf einer technischen Vorschrift betreffend gewerblich hergestellte Erzeugnisse sowie landwirtschaftliche Erzeugnisse und Fischereierzeugnisse übermitteln und ihr/ihnen die Gründe mitteilen, die die Festlegung einer derartigen technischen Vorschrift erforderlich machen.

(7 bis) Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij verplicht de lidstaten om de Commissie en de andere lidstaten onverwijld in kennis te stellen van ieder ontwerp van een technisch voorschrift betreffende industrie- en landbouwproducten, met inbegrip van visserijproducten, en aan de Commissie de redenen mede te delen van de vaststelling van dit technisch voorschrift.


(13b) Nach der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften, die auch Vorschriften über Dienste der Informationsgesellschaft enthält, müssen die Mitgliedstaaten der Kommission und den übrigen Mitgliedstaaten jeden Entwurf einer technischen Vorschrift betreffend gewerblich hergestellte Erzeugnisse sowie landwirtschaftliche und Fischereierzeugnisse übermitteln und ihr/ihnen die Gründe mitteilen, die die Festlegung einer derartigen technischen Vorschrift erforderlich machen.

(13 ter) Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij verplicht de lidstaten om de Commissie en de andere lidstaten onverwijld ieder ontwerp voor een technisch voorschrift betreffende industrieel vervaardigde producten, landbouwproducten en visproducten mee te delen en kennis van de redenen te geven waarom de vaststelling van dit technisch voorschrift nodig is.


2. Seit der letzten Änderung der Geschäftsordnung hat unser Ausschuss die Aufgabe, jeden Entwurf einer interinstitutionellen Vereinbarung ("AII") vor seiner Billigung durch das Parlament und seiner Unterzeichnung durch den Präsidenten zu prüfen.

2. Sinds de laatste herziening van het Reglement heeft onze commissie de taak elk ontwerp voor een interinstitutioneel akkoord ("IIA") te behandelen voordat het door het Parlement wordt goedgekeurd en door de Voorzitter wordt getekend.


In dem Entwurf werden die folgenden aufsichtlichen Kriterien für die Beurteilung, die in allen Mitgliedstaaten anzuwenden sind, klar abgesteckt: der Ruf des vorgeschlagenen Erwerbers, der Ruf und die Erfahrung einer jeden Person, die das entsprechende Institut oder die entsprechende Firma u. U. leitet, die finanzielle Solidität des vorgeschlagenen Erwerbers, die laufende Einhaltung der einschlägigen Richtlinien sowie das Risiko von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung.

In de tekst worden de onderstaande prudentiële criteria voor beoordelingen door toezichthouders vastgelegd die in alle lidstaten moeten worden toegepast: de reputatie van de kandidaat-verwerver, de reputatie en ervaring van alle personen die de resulterende instelling of onderneming mogelijk gaan leiden, de financiële soliditeit van de kandidaat-verwerver, niet-onderbreking van de naleving van de relevante richtlijnen, en het risico op witwassen en terrorismefinanciering.




D'autres ont cherché : entwurf einer legislativen entschließung     jeden entwurf einer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeden entwurf einer' ->

Date index: 2024-02-11
w