Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeden beliebigen mitgliedstaat wenden " (Duits → Nederlands) :

Das Recht der EU-Bürger, mit ihren Familien in jeden beliebigen EU-Mitgliedstaat zu ziehen und dort zu leben, zählt zu den vier im EU-Recht verankerten Grundfreiheiten und ist eine der Säulen der EU-Integration.

Het recht van EU-burgers om zich vrij naar een EU-land te begeven en er te wonen, samen met hun gezinsleden, is een van de vier fundamentele vrijheden die zijn vastgelegd in EU-wetgeving, en een hoeksteen van de EU-integratie.


Das Recht der EU-Bürger, mit ihren Familien in jeden beliebigen EU-Mitgliedstaat zu ziehen und dort zu leben, zählt zu den vier im EU-Recht verankerten Grundfreiheiten und ist eine der Säulen der EU-Integration.

Het recht van EU-burgers om zich vrij naar een EU-land te begeven en er te wonen, samen met hun gezinsleden, is een van de vier fundamentele vrijheden die zijn vastgelegd in EU-wetgeving, en een hoeksteen van de EU-integratie.


Unbeschadet des Rechts von nicht vertretenen Bürgern, sich an die offiziellen Stellen jedes beliebigen Mitgliedstaats zu wenden und um Hilfe zu ersuchen, wird mit der Richtlinie ein Rahmen innerhalb des EU-Rechts geschaffen, der es den Mitgliedstaaten ermöglicht, sich darauf zu einigen, dass in einem bestimmten Land oder einem bestimmten Gebiet ein Mitgliedstaat als federführender Staat fungiert und die Konsulartätigkeit koordiniert.

Zonder afbreuk te doen aan het recht op bijstand van niet-vertegenwoordigde burgers door de autoriteiten van om het even welke lidstaat, zal deze richtlijn een EU-rechtskader scheppen dat de lidstaten in staat stelt afspraken te maken over welke lidstaat in een bepaald land of gebied zal fungeren als "leidende staat" en aldaar de consulaire activiteiten zal coördineren.


Sie könnten auch ihren Sitz in jeden beliebigen Mitgliedstaat ihrer Wahl verlegen.

Zij zouden hun hoofdvestiging ook naar een lidstaat naar keuze kunnen verplaatsen.


Ich fordere die tschechische Präsidentschaft auf, eine europaweite Vereinbarung zu verhandeln, die es von dem Reaktorunglück in Tschernobyl betroffenen belarussischen Kindern erlaubt, in jeden beliebigen Mitgliedstaat der EU zu reisen.

Ik dring er bij het Tsjechische voorzitterschap op aan om een pan-Europese overeenkomst te bereiken die het Wit-Russische kinderen die door de ramp in Tsjernobyl zijn getroffen, toestaat naar iedere lidstaat van de Europese Unie te reizen.


In einer Notlage kann er sich an jeden beliebigen Mitgliedstaat wenden, der in einem Drittland vertreten ist, wenn der Staat des betreffenden Bürgers weder über eine Botschaft noch ein Konsultat in diesem Drittstaat verfügt.

In geval van nood kunnen EU-burgers zich wenden tot iedere lidstaat die in het betreffende derde land vertegenwoordigd is, indien de lidstaat waarvan de persoon in kwestie onderdaan is in dat land geen ambassade of consulaat heeft.


In einer Notlage kann er sich an jeden beliebigen Mitgliedstaat wenden, der in einem Drittland vertreten ist, wenn der Staat des betreffenden Bürgers weder über eine Botschaft noch ein Konsultat in diesem Drittstaat verfügt.

In geval van nood kunnen EU-burgers zich wenden tot iedere lidstaat die in het betreffende derde land vertegenwoordigd is, indien de lidstaat waarvan de persoon in kwestie onderdaan is in dat land geen ambassade of consulaat heeft.


(1) Für jeden in Anhang I, Teil A genannten Mitgliedstaat wird die Referenzgröße für die Tonnage zu einem beliebigen Zeitpunkt nach dem 1. Januar 2003 (R(GT)t) berechnet, indem die für diesen Mitgliedstaat in Anhang I Teil A aufgeführte Referenzgröße am 1. Januar 2003 (R(GT)03) wie folgt angepasst wird:

1. Voor elke in bijlage I, deel A, genoemde lidstaat, is het referentieniveau in tonnage op een tijdstip na 1 januari 2003 (R(GT)t) gelijk aan het in bijlage I, deel A, voor die lidstaat bepaalde referentieniveau op 1 januari 2003 (R(GT)03),


(2) Für jeden in Anhang I, Teil A genannten Mitgliedstaat wird die Referenzgröße für die Maschinenleistung zu einem beliebigen Zeitpunkt nach dem 1. Januar 2003 (R(kW)t) berechnet, indem die für diesen Mitgliedstaat in Anhang I Teil A aufgeführte Referenzgröße am 1. Januar 2003 ((R(kW)03) durch den Abzug der Gesamtmaschinenleistung der öffentlich bezuschussten Flottenabgänge nach dem 31. Dezember 2002 (kWa) und den Abzug von 20 % der Gesamtmaschinen ...[+++]

2. Voor elke in bijlage I, deel A, genoemde lidstaat, is het referentieniveau in motorvermogen op een tijdstip na 1 januari 2003 (R(kW)t) gelijk aan het in bijlage I, deel A, voor die lidstaat bepaalde referentieniveau op 1 januari 2003 (R(kW)03), verminderd met het totale vermogen van de vaartuigen die na 31 december 2002 met overheidssteun aan de vloot zijn onttrokken (kWa) en met 20 % van het totale vermogen van de motoren die, onder voorwaarde van een vermogensvermindering, met overheidssteun zijn vervangen (kWr).


Die Sendeunternehmen, deren Signale von einem EWR-Mitgliedstaat ausgehen, sind somit nicht länger verpflichtet, eine Lizenz bei der Verwertungsgesellschaft eines jeden Landes zu beantragen, in dem der Zugriff auf ihre Internetübertragungen möglich ist, sondern können sich wegen der Simulcasting-Lizenz nunmehr erstmals an jede Verwertungsgesellschaft im EWR wenden.

Dit betekent dat uitzendorganisaties die uitzenden vanuit een EER-Staat, voor het eerst een simulcastinglicentie aan kunnen vragen bij een auteursrechtenorganisatie van hun keuze in de EER - in plaats van een licentie aan te moeten vragen bij de lokale auteursrechtenorganisatie in elk van de landen waarin hun internetuitzendingen kunnen worden ontvangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeden beliebigen mitgliedstaat wenden' ->

Date index: 2024-03-19
w