Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedem projekt müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Grundvoraussetzung für die Schaffung eines europäischen Mehrwerts ist die Transnationalität aller Projekte: An jedem Projekt müssen Partner aus mindestens drei Staaten teilnehmen, die ein gemeinsames Ziel verfolgen.

Om Europese toegevoegde waarde op te leveren, is transnationaliteit een must voor alle projecten: alle projecten moeten partners bijeenbrengen uit ten minste drie deelnemende landen, die samenwerken aan een gemeenschappelijk doel.


In jedem Fall müssen die Projekte jedoch in Pläne einbezogen werden, die von den nationalen sowie regionalen Behörden und den Wirtschaftspartnern bereits ausgearbeitet wurden.

Communautaire bestekken zijn gebaseerd op plannen die eerder zijn opgesteld door de nationale en regionale autoriteiten en hun economische partners.


Bei jedem Projekt müssen alle Stufen des Vorhabens (Abscheidung, Transport, Speicherung) durchgeführt werden.

—in elk project wordt de volledige keten doorlopen (afvang, vervoer, opslag).


Bei jedem Projekt müssen alle Stufen des Vorhabens (Abscheidung, Transport, Speicherung) durchgeführt werden.

in elk project wordt de volledige keten doorlopen (afvang, vervoer, opslag).


In stärker entwickelten Regionen, (Übergangsregionen), (weniger entwickelten Regionen) müssen mindestens 80 % (60 %) (50 %) der Gesamtmittel des EFRE in jedem Land mindestens zwei der vier zentralen Themen zugewiesen werden, nämlich Innovation und ForschungKMUIKT und Wirtschaft mit niedrigem CO -Ausstoß; wegen der besonderen Bedeutung des letztgenannten Themas müssen mindestens 20 % (15 %) (12 %) der Gesamtmittel des EFRE in jedem Land speziell in Projekte für eine ...[+++]

In meer ontwikkelde regio’s, (overgangsregio’s), (minder ontwikkelde regio’s), moet ten minste 80 %, (60 %), (50 %) van de totale EFRO-middelen in elk land worden toegewezen aan twee of meer van de vier hoofdthema’s, te weten innovatie en onderzoekhet mkbICT en een koolstofarme economie. Omdat ze zo belangrijk zijn, moet ten minste 20 %, (15 %), (12 %) van de totale EFRO-middelen in elk land specifiek voor projecten rond koolstofarme economie worden bestemd.


Um jedoch sicherzustellen, dass alles, worüber wir in diesem Plenarsaal nachdenken, und alle europäischen Projekte eine Verbindung zur europäischen Bevölkerung und zu jedem europäischen Bürger haben, und dass all diese Projekte eine Zukunft haben, muss die heutige Jugend an das Projekt der Europäischen Union glauben, sie muss sich immer europäischer fühlen, und wir müssen unsere Investitionen in Kultur, Bildung und in Jugendprojekt ...[+++]

Maar opdat alles wat we hier bedenken, alle Europese projecten aansluiten bij de Europese bevolking en elke Europese burger, en opdat alle projecten toekomst hebben, moeten de jongeren van vandaag geloven in het project Europese Unie. De jongeren van vandaag moeten zich steeds meer Europeaan voelen en onze investeringen in cultuur, onderwijs en in projecten en programma's voor de jeugd moeten worden veel breder worden.


Darüber hinaus müssen bei jedem Projekt mit potenziellen Auswirkungen auf Naturschutzgebiete die Anforderungen der entsprechenden Rechtsvorschriften eingehalten werden und insbesondere die Ratsrichtlinien 409/79/EWG über die Erhaltung der wild lebenden Vogelarten und 92/43/EG zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wild lebenden Tiere und Pflanzen.

Daarnaast dient eender welk project dat potentiële effecten heeft op natuurbeschermingsgebieden te voldoen aan de vereisten van corresponderende wetgeving, in het bijzonder Richtlijn 409/79/EEG van de Raad inzake het behoud van de vogelstand en Richtlijn 92/43/EG van de Raad inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna.


Darüber hinaus müssen bei jedem Projekt mit potenziellen Auswirkungen auf Naturschutzgebiete die Anforderungen der entsprechenden Rechtsvorschriften eingehalten werden und insbesondere die Ratsrichtlinien 409/79/EWG über die Erhaltung der wild lebenden Vogelarten und 92/43/EG zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wild lebenden Tiere und Pflanzen.

Daarnaast dient eender welk project dat potentiële effecten heeft op natuurbeschermingsgebieden te voldoen aan de vereisten van corresponderende wetgeving, in het bijzonder Richtlijn 409/79/EEG van de Raad inzake het behoud van de vogelstand en Richtlijn 92/43/EG van de Raad inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna.


Wir müssen bei jedem Projekt immer darauf achten, dass das Thema Innovation im Zentrum steht.

Wij moeten er bij elk project voortdurend op letten dat het thema innovatie centraal staat.


60. äußert Zweifel in Bezug auf die tatsächliche Fähigkeit der Empfängerländer, der Kommission für eine Finanzierung geeignete Projekte vorzulegen; hält es deshalb für erforderlich, dass die Qualität der Projekte das entscheidende Kriterium für den Mittelfluss ist und in jedem Fall Vorrang hat; fordert diesbezüglich die Kommission auf, zu prüfen, inwieweit die für technische Unterstützung vorgesehenen Mittel angehoben werden müssen, um einen hohen Aus ...[+++]

60. vraagt zich af of de landen die voor deze middelen in aanmerking komen wel in staat zijn om de Commissie geschikte projecten ter financiering voor te leggen; is daarom van mening dat de kwaliteit van de projecten het doorslaggevende criterium voor de verstrekking van gelden moet zijn en in elk geval voorrang moet hebben; verzoekt de Commissie in dit verband te onderzoeken of de kredieten voor technische bijstand niet versterkt moeten worden ten einde een grote onderbesteding in de periode 2002-2006 te vermijden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedem projekt müssen' ->

Date index: 2021-03-22
w