Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedem partnerland dessen europäische ambitionen » (Allemand → Néerlandais) :

19. fordert eine individuelle Herangehensweise an die einzelnen Partnerländer, insbesondere durch Berücksichtigung ihrer spezifischen geopolitischen Anfälligkeiten, bei der die Prinzipien der Differenzierung und eines leistungsbezogenen Ansatzes bei umfassender Koordinierung umgesetzt werden; vertritt insbesondere die Auffassung, dass die Tiefe und der Umfang der Beziehungen zu jedem Partnerland dessen europäische Ambitionen, Bekenntnis zu gemeinsamen Werten und Fortschritte bei der Anpassung an die EU-Rechtsvorschriften berücksichtigen sollten, wobei die Bewertung auf der Grundlage klarer Vergleichsparameter unter Berücksichtigung der ...[+++]

19. pleit voor een meer op maat geschoeide aanpak ten aanzien van de afzonderlijke partnerlanden, onder andere door beter rekening te houden met hun specifieke geopolitieke kwetsbaarheden, met inachtneming van het differentiatie- en het „meer voor meer”-beginsel, maar waarbij er ook sprake is van algemene coördinatie; is ervan overtuigd dat de diepgang en reikwijdte van de betrekkingen met elk partnerland zijn eigen Europese ambitie, zijn inzet voor gedeelde waarden en de geboekte vooruitgang bij de aanpassing aa ...[+++]


12/2/2 - Innerhalb von drei Monaten ab dem Tag, an dem die Europäische Kommission eine Entscheidung gemäß Artikel 3septies § 5 der Richtlinie 2003/87/EG trifft, veröffentlicht die Regierung die gesamten Zertifikate aus der Sonderreserve, die gemäß Artikel 10 § 2 des Zusammenarbeitsabkommens vom 2. September 2013 berechnet werden, und die für die betreffende Handelsperiode und jedes Jahr dieser Periode jedem Luftfahrzeugbetreiber, dessen die Region die zuständige Behörde i ...[+++]

Binnen drie maanden na de aanneming door de Europese Commissie van een beslissing in de zin van artikel 3septies, § 5, van Richtlijn 2003/87/EG, maakt de Regering de totale hoeveelheid emissierechten uit de bijzondere reserve berekend overeenkomstig artikel 10, § 2, van het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013, en toegewezen voor de betrokken periode aan iedere luchtvaartuigexploitant voor wie het Waalse Gewest de bevoegde overheid is, bekend».


12/2/1 - Gemäß Artikel 7 § 1 letzter Absatz des Zusammenarbeitsabkommens vom 2. September 2013 berechnet und veröffentlicht die Regierung innerhalb von drei Monaten ab dem Tag, an dem die Europäische Kommission eine Entscheidung gemäß Artikel 3e § 3 der Richtlinie 2003/87/EG trifft: 1° die Zertifikate, die jedem Luftfahrzeugbetreiber, für den die Region die zuständige Behörde ist und dessen Antrag der Europäischen Kommission überm ...[+++]

§ 7. Overeenkomstig artikel 7, § 1, laatste lid, van het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013, worden binnen drie maanden na de goedkeuring door de Europese Commissie van een beslissing in de zin van artikel 3sexies, § 3, van Richtlijn 2003/87/EG, de volgende hoeveelheden door de Regering berekend en bekendgemaakt : 1° de totale hoeveelheid emissierechten die voor de betrokken periode wordt toegewezen aan iedere luchtvaartuigexploitant voor wie het Waalse Gewest de bevoegde overheid is en van wie de aanvraag is ingediend bij de ...[+++]


« Die Regierung hat sich bei der letzten Haushaltskontrolle bemüht, die zu ergreifenden Maßnahmen mit gerechten Bedingungen zu verbinden, insbesondere im Steuerbereich, und sie hat darauf geachtet, gewisse Lücken zu füllen; diesbezüglich denkt der Staatssekretär an die Investmentgesellschaften, die nunmehr gleich behandelt werden, ungeachtet dessen, ob es europäische oder nichteuropäische sind. Die Maßnahme, wodurch die Rechtsanwälte mehrwertsteuerpflichtig werden, trägt auch zu dieser Logik bei; sämtliche Güter und Dienste unterliegen bereits der Mehrwertsteuer, und es gab ...[+++]

« De regering heeft getracht om tijdens de recentste begrotingscontrole een level playing field te bereiken bij de getroffen maatregelen en dit inzonderheid voor de fiscale maatregelen, waarbij er hier en daar lacunes waren ontstaan : de staatssecretaris denkt hierbij aan de beleggingsvennootschappen, waar nu de lat wordt gelijk gelegd tussen Europese en niet-Europese beleggingsvennootschappen. Ook de invoering van de BTW-plicht voor advocaten is een dergelijke maatregel : vandaag de dag is er reeds voor quasi alle goederen en diensten BTW verschuldigd, de advocaten konden dan ook niet de uitzondering op de regel blijven. De staatssecret ...[+++]


4. bedauert die starken Kürzungen der Verpflichtungsermächtigungen für das Instrument für Makrofinanzhilfe und das Europäische Nachbarschaftsinstrument (ENI), wodurch die Fähigkeit der EU, ihre Nachbarländer zu stabilisieren und zu unterstützen – auch diejenigen, mit denen sie tiefgreifende und umfassende Freihandelsabkommen aushandelt –, untergraben werden könnte; ist der Ansicht, dass sich die Finanzierung im Rahmen des ENI in Anbetracht von dessen Beschränk ...[+++]

4. betreurt dat de vastleggingskredieten voor het instrument voor macrofinanciële bijstand en het Europees nabuurschapsinstrument (ENI) aanzienlijk zijn verlaagd, omdat dit afbreuk kan doen aan de mogelijkheden van de EU om haar buurlanden – waaronder de landen waarmee zij in onderhandeling is over vergaande en veelomvattende vrijhandelsovereenkomsten – te stabiliseren en ondersteunen; is van mening dat de ENI-financiering, gezien de beperkingen ervan, gericht moet zijn op handelsgerelateerde technische ondersteuning van en bijstand aan onze partners, met name ...[+++]


(10a) EUV und AEUV verleihen jedem Unionsbürger und jeder Unionsbürgerin das Recht, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten; sie besitzen in dem Mitgliedstaat, in dem sie ihren Wohnsitz haben, das aktive und passive Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament und bei den Kommunalwahlen, wobei für sie dieselben Bedingungen gelten wie für die Angehörigen des betreffenden Mitgliedstaats; sie genießen im Hoheitsgebiet eines Drittlandes, in dem der Mitgliedstaat, ...[+++]

(10 bis) Het VEU en het VWEU verlenen iedere burger van de Unie het recht zich vrij op het grondgebied van de lidstaten te verplaatsen en er te verblijven, het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement en bij de gemeenteraadsverkiezingen in de lidstaat waar hij verblijft, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die lidstaat, het recht op bescherming door de diplomatieke en consulaire instanties van iedere andere lidstaat in een derde land waar zijn eigen land niet is vertegenwoordigd, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die lidstaat, het recht verzoekschriften in te dienen bij het E ...[+++]


6. Die Europäische Union wird die umfassenden Programme für den Aufbau von Institutionen mit jedem Partnerland einzeln ausarbeiten, um dessen Verwaltungs­kapazität unter anderem durch Fortbildung, technische Hilfe und zweckdienliche innovative Maßnahmen zu verbessern.

6. Ter verbetering van hun bestuurlijke capaciteit zal de Europese Unie met elk afzonderlijk partnerland uitgebreide programma's voor institutionele opbouw ontwikkelen, die onder andere opleiding, technische bijstand en alle passende innoverende maatregelen zullen behelzen.


Ich hoffe und bete, dass sie dies tut, und fordere die Europäische Union auf, mit jedem der Länder, dessen Bevölkerung den Wandel fordert, zu verhandeln und eine Übereinkunft zu treffen, und zusammen mit den Vertretern dieser Menschen die Bereiche festzulegen, in denen die Europäische Union finanziell und auf andere Art und Weise Hilfe leisten könnte, durch den Austausch von Know-how und durch Programme für die soziale und wirtschaftliche Entwicklung der Region.

Ik hoop van ganser harte dat de Europese Unie – en ik roep haar daartoe op – onderhandelingen zal gaan voeren over de sluiting van overeenkomsten met elk van de landen waarvan de volkeren vragen om verandering en dat zij samen met de vertegenwoordigers van deze volkeren zal bepalen op welke gebieden de Europese Unie kan helpen, met economische steun maar ook met de uitwisseling van deskundigen en de opstelling van gemeenschappelijke programma´s voor de sociale en economische ontwikkeling van het gebied.


Das Europäische Sozialmodell für die Zukunft sollte in einem System reflektiert werden, das eine Synthese dessen ist, was in jedem nationalen System am Besten ist, während es gleichzeitig Raum für nationale Vorlieben und Bedingungen lässt.

Het Europees sociaal model voor de toekomst moet vorm worden gegeven in een stelsel waarin de beste elementen uit alle nationale stelsels worden samengebracht en waarin ook ruimte is voor nationale voorkeuren en omstandigheden.


Erst vor kurzem schließlich wies der Europäische Rat von Thessaloniki im Juni 2003 noch einmal auf die erstrangige politische Priorität der Migrationsfragen hin und stellte ebenfalls fest, dass der Dialog und gemeinsame Aktionen mit Drittstaaten im Migrationsbereich Bestandteil eines integrierten, umfassenden und ausgewogenen Gesamtansatzes sein sollten, der der jeweiligen Situation in den verschiedenen Regionen und in ...[+++]

En onlangs heeft de Europese Raad van Thessaloniki van juni 2003 nogmaals gewezen op de politieke prioriteit van de migratieproblematiek en bevestigd dat de EU-dialoog en -acties met derde landen op migratiegebied deel moeten uitmaken van een brede, geïntegreerde, gedifferentieerde en evenwichtige aanpak die rekening houdt met de bestaande situatie in de verschillende regio's en in elk afzonderlijk partnerland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedem partnerland dessen europäische ambitionen' ->

Date index: 2021-06-21
w