Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kammer der nationalen Parlamente
Konferenz der nationalen Parlamente in der Gemeinschaft

Traduction de «jedem nationalen parlament » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Benennung der Mitglieder des Europäischen Parlaments durch die nationalen Parlamente

de aanwijzing van de leden van het Europese Parlement door en uit de nationale parlementen


Konferenz der nationalen Parlamente in der Gemeinschaft

conferentie van parlementen van de Gemeenschap


Kammer der nationalen Parlamente

kamer van nationale parlementen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Protokoll weist jedem nationalen Parlament zwei Stimmen zu (in einem Zweikammersystem hat jede der beiden Kammern eine Stimme).

Het protocol kent twee stemmen toe aan elk nationaal parlement (een stem voor elke kamer indien het gaat om een tweekamerstelsel).


Im Einklang mit den rechtlichen und politischen Regelungen in jedem Mitgliedstaat sollten die nationalen Parlamente umfassend in das Europäische Semester und die Erstellung der Stabilitätsprogramme, der Konvergenzprogramme sowie der nationalen Reformprogramme eingebunden werden, um die Transparenz der sowie die Eigenverantwortung und die Rechenschaftspflicht für die getroffenen Entscheidungen zu steigern.

De nationale parlementen moeten, met inachtneming van de wettelijke en politieke regeling in elke lidstaat, naar behoren bij het Europees semester en de voorbereiding van de stabiliteitsprogramma's, convergentieprogramma's en nationale hervormingsprogramma's worden betrokken, om de transparantie van, de toe-eigening van en de verantwoordelijkheid voor de genomen besluiten te vergroten.


Vor allem war ich stets der Überzeugung, dass die Standpunkte und Interessen des eigenen Landes sowohl im Europäischen Parlament als auch in jedem nationalen Parlament vertreten werden können: Hier, in den Abgeordnetenhäusern in Straßburg und Brüssel, hat man eine umfassendere Sicht auf die Probleme und Entscheidungen, die, auch im Interesse unserer nationalen Gemeinschaften, in einer europäischen Dimension gesehen werden müssen.

Vooral ben ik er steeds van overtuigd geweest dat eenieder de standpunten en de belangen van zijn eigen land net zo goed in het Europees Parlement als in zijn nationale parlement kan vertegenwoordigen. Hier, in de zalen van Straatsburg en Brussel, moeten die standpunten en belangen worden gezien in een ruimer kader van problemen en keuzes, in een Europese dimensie, hetgeen ook in het belang is van onze nationale samenlevingen.


Vor allem war ich stets der Überzeugung, dass die Standpunkte und Interessen des eigenen Landes sowohl im Europäischen Parlament als auch in jedem nationalen Parlament vertreten werden können: Hier, in den Abgeordnetenhäusern in Straßburg und Brüssel, hat man eine umfassendere Sicht auf die Probleme und Entscheidungen, die, auch im Interesse unserer nationalen Gemeinschaften, in einer europäischen Dimension gesehen werden müssen.

Vooral ben ik er steeds van overtuigd geweest dat eenieder de standpunten en de belangen van zijn eigen land net zo goed in het Europees Parlement als in zijn nationale parlement kan vertegenwoordigen. Hier, in de zalen van Straatsburg en Brussel, moeten die standpunten en belangen worden gezien in een ruimer kader van problemen en keuzes, in een Europese dimensie, hetgeen ook in het belang is van onze nationale samenlevingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus soll die ERIC-Verordnung den Aufbau europäischer Forschungsinfrastrukturen erleichtern, um so Zeit zu sparen. Ohne die ERIC-Verordnung müssten immer wieder neue Verhandlungen über jedes einzelne Projekt geführt werden, um unter Abwägung aller Vor- und Nachteile die bestmögliche Rechtsform für eine derartige internationale Forschungsorganisation zu prüfen und zu erörtern. Auch geht viel Zeit verloren, wenn in jedem einzelnen nationalen Parlament die notwendige internationale Vereinbarung erst noch gebilligt werden muss.

De ERIC-verordening maakte het ook eenvoudiger om Europese onderzoeksinfrastructuren snel op te zetten. Tijd die verloren ging door herhaaldelijke onderhandelingen, elk project opnieuw, om de beste rechtsvorm voor de betreffende internationale onderzoeksorganisaties en de voor- en nadelen daarvan te bespreken, kon worden bespaard, evenals de tijd die de nationale parlementen besteden aan de debatten over de goedkeuring van de internationale overeenkomst die vereist zou zijn in afwezigheid van het in de ERIC‑verordening geboden kader.


Seit dem Vertrag von Amsterdam besteht auch der besondere Punkt, der die Annahme eines Statuts für europäische Parteien gestattet, von jedem Mitgliedstaat unterzeichnet, von jedem nationalen Parlament ratifiziert.

De uitwerking daarvan, die het mogelijk maakt om een statuut voor Europese politieke partijen aan te nemen, is er sinds het Verdrag van Amsterdam, dat door alle lidstaten is ondertekend en door alle nationale parlementen is geratificeerd.


Mit dem Vertrag von Nizza, von jedem Mitgliedstaat unterzeichnet, von jedem nationalen Parlament ratifiziert, haben wir die Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit eingeführt.

Met het Verdrag van Nice, eveneens door alle lidstaten ondertekend en door alle nationale parlementen geratificeerd, hebben we het mogelijk gemaakt om besluiten te nemen bij gekwalificeerde meerderheid van stemmen.


Diese Veränderungen sollten im nationalen Kontext und in jedem nationalen Parlament diskutiert werden.

Deze veranderingen moeten in een nationale context en in elk nationaal parlement worden besproken.


28. Die vorgeschlagene Teilnahme eines Vertreters/einer Vertreterin oder mehrerer Vertreter/innen aus jedem nationalen Parlament neben den jeweiligen Ressortminister/innen an den legislativen Ministerratssitzungen beinhaltet das Risiko, was auch der bereits erwähnte Bericht des schwedischen Vorsitzes für die XXIV. COSAC anmerkt, dass es nämlich zu Verwirrung hinsichtlich der Kompetenzen der nationalen Regierungen und des nationalen Parlaments und damit zu gravierenden Verzerrungen in den Beziehungen zwischen den Regierungen und Parlamenten der Unionsländer kommt.

28. De deelneming van een of meer vertegenwoordigers van elk nationaal parlement naast hun minister aan wetgevende vergaderingen van de Ministerraad bergt het gevaar in zich dat is gesignaleerd in het reeds genoemde verslag van het Zweedse Voorzitterschap voor de 24ste COSAC. Een gevaar dat moeilijk te vermijden is, namelijk de rolverwarring tussen nationale regering en nationaal parlement, met als gevolg een ernstige verstoring van de relatie tussen regeringen en parlementen in de lidstaten van de Unie.


Diese Veränderungen sollten im nationalen Kontext und in jedem nationalen Parlament diskutiert werden.

Deze veranderingen moeten in een nationale context en in elk nationaal parlement worden besproken.




D'autres ont cherché : kammer der nationalen parlamente     jedem nationalen parlament     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedem nationalen parlament' ->

Date index: 2024-04-14
w