(6) Damit dieses Ziel erreicht werden kann, ist es notwendig, dass in jedem Mitgliedstaat eine oder mehrere Hauptkontaktstellen bestehen, die sich den Aufgaben des Netzes widmen und somit in der Lage sind, die den Kontaktstellen durch die Entscheidung 2001/470/EG zugewiesenen Zuständigkeiten in vollem Umfang wahrzunehmen.
(6) Om deze doelstelling te bereiken, moeten er in elke lidstaat een of meer hoofdcontactpunten zijn die zich aan de taken van het netwerk wijden en dus ten volle in staat zijn de bij Beschikking 2001/470/EG aan de contactpunten toegewezen bevoegdheden uit te oefenen.