Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedem fall wenigstens » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Die Kommission legt nach Anhörung des Ausschusses den Inhalt der in Absatz 2 genannten Folgenabschätzung fest, welche die Standpunkte der begünstigen Länder einschließt und in jedem Fall wenigstens die folgenden Punkte umfasst:

3. De Commissie zal, na raadpleging van het comité, de inhoud bepalen van de in lid 2 bedoelde effectbeoordelingsstudie, die de standpunten van de begunstigde landen zal bevatten, alsmede ten minste de volgende elementen:


3. Die Kommission legt nach Anhörung des Ausschusses den Inhalt der in Absatz 2 genannten Folgenabschätzung fest, welche die Standpunkte der begünstigen Länder einschließt und in jedem Fall wenigstens die folgenden Punkte umfasst:

3. De Commissie zal na raadpleging van het comité de inhoud bepalen van de in lid 2 bedoelde effectbeoordelingsstudie, die de standpunten van de begunstigde landen zal bevatten, alsmede ten minste de volgende elementen:


(3) Die Kommission legt nach Anhörung des Ausschusses den Inhalt der in Absatz 2 genannten Folgenabschätzung fest, welche die Standpunkte der begünstigen Länder einschließt und in jedem Fall wenigstens die folgenden Punkte umfasst:

3. De Commissie zal, na raadpleging van het comité, de inhoud bepalen van de in lid 2 bedoelde effectbeoordelingsstudie, die de standpunten van de begunstigde landen zal bevatten, alsmede ten minste de volgende elementen:


In jedem Falle findet wenigstens ein Gespräch am Wohnsitz der Kandidaten statt und beinhaltet auch die Thematik der Integration des/der bereits durch die Kandidaten Adoptierten.

In elk geval wordt ten minste een gesprek op de woonplaats van de kandidaat-adoptant gevoerd, o.a. over de thematiek van de integratie van het/de al door de kandidaat-adoptant geadopteerd(e) kind(eren).


Die Personalmitglieder des Ministeriums der Französischen Gemeinschaft, die am Datum des Inkrafttretens dieses Dekrets wenigstens seit dem 31. Januar 1999 die Funktionen als Berater oder Direktor für Jugendhilfe und als beigeordneter Berater oder beigeordneter Direktor für Jugendhilfe in Anwendung von Titel V des Dekrets vom 4. März 1991 über die Jugendhilfe ausüben und deren ursprüngliche Einstellung in einer dieser Funktionen einerseits auf Kriterien beruht, zu denen mindestens eine Diplombedingung im Zusammenhang mit der Funktion gehört, und andererseits auf einem Auswahlverfahren, das in jedem ...[+++]

De personeelsleden van het Ministerie van de Franse Gemeenschap die, op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit, sedert minstens 31 januari 1999 de ambten van adviseur of directeur voor hulpverlening aan de jeugd en van adjunct-adviseur of adjunct directeur voor hulpverlening aan de jeugd uitoefenen in toepassing van titel V van het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd en van wie de oorspronkelijke aanwerving in een van deze ambten, enerzijds, op criteria waaronder minstens een voorwaarde van diploma in verband met het ambt en, anderzijds, op een selectieprocedure m ...[+++]


Es wird in jedem Fall eine weitere Präferenz eingeräumt, wenn die Teilnehmer aus den Entwicklungsländern aus einem der am wenigsten entwickelten Länder stammen.

In elk geval wordt steeds aanvullende prijspreferentie gegeven indien de deelnemers uit ontwikkelingslanden afkomstig zijn uit een van de minst ontwikkelde landen;


Die auf diese Weise erlangten Informationen über die Anwendung der MwSt-Vorschriften oder wenigstens die wesentlichen Elemente des Vorgangs, mit deren Hilfe gegen eine betrügerische Praxis vorgegangen werden kann, werden in jedem Fall im Rahmen der in dieser Verordnung vorgesehenen Verwaltungszusammenarbeit übermittelt.

De aldus verkregen inlichtingen met betrekking tot de toepassing van de wetgeving inzake de BTW, of ten minste de belangrijkste onderdelen van het dossier waarmee aan een frauduleuze praktijk een einde kan worden gemaakt, moeten in elk geval in het raam van de in deze verordening bedoelde administratieve samenwerking worden medegedeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedem fall wenigstens' ->

Date index: 2025-03-14
w