Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedem fall notwendig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Frischluft,Ruhe,künstliche Beatmung,falls notwendig

frisse lucht,rust,zonodig kunstmatige ademhaling toepassen


Frischluft,Ruhe,Aufrecht lagern,künstliche Beatmung,falls notwendig

frisse lucht,rust,halfzittende houding,zonodig kunstmatige ademhaling toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ohne dass es notwendig ist, den Ablauf des vor dem Gericht anhängigen Verfahrens abzuwarten, ist festzustellen, dass die fragliche Maßnahme ergriffen wurde im Hinblick auf die Bevorteilung einer spezifischen Kategorie von Personen, wobei diese Maßnahme in jedem Fall als eine beabsichtigte neue staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 108 Absatz 3 des AEUV bei der Europäischen Kommission hätte gemeldet werden müssen.

Zonder dat het nodig is de afloop van de voor het Gerecht hangende rechtspleging af te wachten, dient te worden vastgesteld dat de in het geding zijnde maatregel is genomen met het oog op de bevoordeling van een specifieke categorie van personen, maatregel die in ieder geval als een voornemen tot nieuwe staatssteun in de zin van artikel 108, lid 3, van het VWEU bij de Europese Commissie had moeten worden aangemeld.


Die Mäßigung der anderen Arten von Einkünften, wie die Einkünfte aus beweglichem oder unbeweglichem Vermögen, auch wenn sie durch die Anwendung von Maßnahmen mit einer ähnlichen Wirkung wie die angefochtenen Maßnahmen hätte ins Auge gefasst werden können, hätte in jedem Fall nicht die gleiche Wirkung für die beiden Ziele des Gesetzgebers gehabt, sodass er den Standpunkt vertreten konnte, dass es nicht notwendig war, zu diesem Zweck Bestimmungen anzunehmen.

Een matiging van de andere soorten van inkomsten, zoals de roerende of onroerende inkomsten, zou, ook al kon zij worden overwogen door de tenuitvoerlegging van maatregelen met een effect dat vergelijkbaar is met dat van de bestreden maatregelen, in elk geval niet hetzelfde effect hebben op de twee doelstellingen die door de wetgever worden nagestreefd, zodat die laatste vermocht te oordelen dat het niet noodzakelijk was daartoe bepalingen aan te nemen.


(5)Zur praktischen Durchführung der im Kommissionsbeschluss genannten Maßnahmen entsendet die Agentur unverzüglich, in jedem Fall aber innerhalb von drei Arbeitstagen nach Festlegung des Einsatzplans, die notwendige technische Ausrüstung und das notwendige Personal aus dem Soforteinsatzpool nach Artikel 19 Absatz 5.

Voor de praktische uitvoering van de maatregelen in het besluit van de Commissie zet het agentschap onverwijld, doch uiterlijk binnen drie dagen na de vaststelling van het operationele plan, de noodzakelijke technische uitrusting en het noodzakelijke personeel in uit de in artikel 19, lid 5, bedoelde snel inzetbare reservepool.


Die Möglichkeiten für die Polizei oder andere Strafverfolgungsbehörden, ein Kind in Situationen festzunehmen, in denen dies dem ersten Anschein nach notwendig erscheint, wie auf frischer Tat oder unmittelbar nach dem Begehen einer Straftat, bleiben von diesem Erfordernis in jedem Falle unberührt.

Dit voorschrift geldt onverminderd de mogelijkheid voor politieagenten of andere rechtshandhavingsinstanties een kind vast te houden in situaties waarin dit prima facie noodzakelijk schijnt, bijvoorbeeld wanneer een kind op heterdaad wordt betrapt of onmiddellijk nadat een strafbaar feit is gepleegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bezug auf die Militärpersonen, die einen Posten ausüben, für den ein spezifisches und seltenes Kompetenzprofil erforderlich ist, heißt es in den Vorarbeiten: « Eine zeitweilige Amtsenthebung ist eine Maßnahme, die durch die Behörden angenommen oder verweigert werden kann. Im Hinblick auf mehr Deutlichkeit und Gleichheit wird es als opportun erachtet, die möglichen Gründe einer Verweigerung durch den Gesetzgeber festzulegen. So wird festgelegt, dass eine Militärperson, die eine Funktion ausübt, für die ein spezifisches und seltenes Kompetenzprofil erforderlich ist, grundsätzlich keine zeitweilige Amtsenthebung auf Antrag erhalten kann. Der König legt die Liste der Funktionen fest, für die ein solches Kompetenzprofil erforderlich ist, um d ...[+++]

Met betrekking tot de militairen die een post uitoefenen waarvoor een specifiek en zeldzaam competentieprofiel is vereist, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Een tijdelijke ambtsontheffing is een maatregel die aanvaard of geweigerd kan worden door de overheid. Met het oog op meer duidelijkheid en gelijkheid wordt het opportuun geacht om de mogelijke redenen van een weigering door de wetgever te bepalen. Zo wordt bepaald dat een militair die een functie uitoefent waarvoor een specifiek en zeldzaam competentieprofiel vereist is, in principe geen tijdelijke ambtsontheffing op aanvraag kan bekomen. De Koning zal de lijst vaststellen van de functies die een dergelijk competentieprofiel vereisen, om de operationaliteit van de Krijgsmacht ...[+++]


In jedem Fall muss der Richter begründen, warum er die Verlängerung des Führerscheinentzugs als notwendig erachtet.

In elk geval dient de rechter te motiveren waarom hij een verlenging van de intrekking noodzakelijk acht.


Internalisierungsgebühren werden zur Ergänzung der Einnahmen aus der Energiebesteuerung wahrscheinlich in jedem Fall notwendig werden, da die Verbrauchsteuererträge aus Erdölerzeugnissen mit der zunehmenden Verbreitung von Fahrzeugen, die alternative Energiequellen nutzen, zurückgehen dürften.

Waarschijnlijk zullen internaliseringsheffingen om de inkomsten uit de energiefiscaliteit aan te vullen in ieder geval nodig zijn aangezien de inkomsten uit accijnzen op oliederivaten vermoedelijk zullen afnemen wanneer auto’s op grotere schaal op alternatieve energiebronnen gaan overschakelen.


Die Kommission unterbreitet, so oft sie dies für notwendig hält, in jedem Fall bei jedem Vorschlag für einen neuen Finanzrahmen gemäß Nummer 30, einen Bericht über die Durchführung dieser Vereinbarung, dem gegebenenfalls Änderungsvorschläge beigefügt sind.

De Commissie dient, telkens wanneer zij dat nodig acht, en in ieder geval tegelijk meteen overeenkomstig punt 30 ingediend voorstel voor een nieuw financieel kader, over de tenuitvoerlegging van dit akkoord een verslag in, in voorkomend geval vergezeld van wijzigingsvoorstellen.


- sollte der Wechsel für notwendig befunden werden - quod non -, so habe er in jedem Fall nicht ab dem Ablauf des ersten automatischen Mandates eingeführt werden müssen, sondern vielmehr nach dem zweiten siebenjährigen Mandat, um alle Korpschefs, die beim Inkrafttreten des Gesetzes über den Hohen Justizrat im Amt seien, auf gleichen Fuss zu stellen;

- de alternantie zou, wanneer ze noodzakelijk wordt geacht - quod non -, in elk geval niet moeten worden ingevoerd vanaf het verstrijken van het eerste automatische mandaat, maar wel na het tweede mandaat van zeven jaar, teneinde alle korpschefs in functie op voet van gelijkheid te brengen bij de inwerkingtreding van de wet op de Hoge Raad voor de Justitie;


Andererseits bemerkt der Hof, dass Artikel 14 Absatz 7 des obengenannten Übereinkommens in jedem Fall zur Übersetzung der Patentansprüche in die zwei anderen Sprachen als die Sprache der Patenterteilung verpflichtet, was die aus dem beanstandeten Artikel 5 resultierende Last der Übersetzung um so erträglicher macht. Daraus ergibt sich, dass die in Artikel 5 für das Einreichen einer Übersetzung vorgeschriebene Frist von drei Monaten - wenn die Einreichung einer Übersetzung notwendig ist - nicht unvernünftig ist.

Het Hof merkt bovendien op dat artikel 14, lid 7, van het voormelde Verdrag in elk geval de vertaling oplegt van de conclusies in de twee officiële talen andere dan die waarin het octrooi is verleend, wat des te meer de last van vertaling die voortvloeit uit de in het geding zijnde artikel 5 verlicht. Daaruit volgt dat de in artikel 5 opgelegde termijn van drie maanden wanneer een vertaling moet worden ingediend, niet onredelijk is.




D'autres ont cherché : jedem fall notwendig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedem fall notwendig' ->

Date index: 2024-04-13
w