Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedem fall dient " (Duits → Nederlands) :

(6) Fehlt es an einer individuellen Begutachtung, kann die Anklageschrift dennoch vorgelegt werden, wenn dies dem Kindeswohl dient und die individuelle Begutachtung in jedem Fall zu Beginn der Hauptverhandlungen zur Verfügung steht.

6. Indien geen individuele beoordeling heeft plaatsgevonden, kan de tenlastelegging toch worden uitgebracht, op voorwaarde dat dit in het belang is van het kind en mits de individuele beoordeling in ieder geval beschikbaar is voor het begin van de behandeling van de zaak bij een rechtbank.


In den Vorarbeiten zum vorerwähnten Gesetz vom 15. September 2006 heißt es diesbezüglich: « Der bestehende Artikel 19 Absatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat dient dazu, diejenigen, die sich durch einen individuellen Verwaltungsakt geschädigt fühlen, über das Bestehen einer Klagemöglichkeit gegen diesen Akt zu informieren. Die Einhaltung dieser Formalität beinhaltet die Mitteilung über das Bestehen einer Klage beim Staatsrat und die Verpflichtung, diese Klage innerhalb von sechzig Tagen nach der Notifizierung per Einschreibebrief einzureichen. In ihrem Entscheid Nr. 134.024 vom 19. Juli 2004 hat die Generalversammlung des ...[+++]

De parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 15 september 2006 vermeldt daaromtrent : « Het huidige artikel 19, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State heeft tot doel diegenen die zich benadeeld achten door een administratieve beslissing met individuele strekking in kennis te stellen van het bestaan van de mogelijkheid om tegen deze beslissing beroep in te stellen. De naleving van deze vormvereiste impliceert dat gewag moet worden gemaakt van het bestaan van de mogelijkheid om bij de Raad van State beroep in te stellen en van de verplichting om dit beroep in te stellen bij aangetekende brief binnen zestig dagen na de kennisgeving. In zijn arrest nr. 134.024 van 19 juli 2004 heeft de Algemene Vergadering van ...[+++]


Dient der Klarstellung: Eine Partei oder Stiftung unterliegt in jedem Fall den Bestimmungen über die Transparenz der Spenden, auch wenn sie noch keine Unionsmittel zusätzlich zu ihren eigenen Ressourcen beantragt oder erhalten hat.

Ter verduidelijking. Een partij of stichting is nog steeds onderworpen aan de regels inzake de transparantie van donaties, zelfs wanneer ze nog geen aanvraag heeft ingediend om financiële middelen uit de begroting van de Unie te ontvangen boven op haar eigen middelen.


In jedem Fall dient dieser Vorschlag der Kommission, der zwar spät kommt, ausschließlich dazu, eine Vorschrift umzusetzen, die für die Europäische Union bereits verbindlich ist, und er betrifft ausschließlich die legislative Neufassung von Texten.

In elk geval is duidelijk dat het voorstel van de Commissie alleen ten doel heeft om, weliswaar te laat, een voorschrift dat al van kracht is in de Europese Unie in de wetgeving op te nemen, en de verschillende voorschriften in een wetstekst samen te brengen.


Solche Grundsätze und Verfahren sollten in jedem Fall den Aufbau einer internen Verlustdatenbank ermöglichen, die zur Bewertung des operationellen Risikoprofils dient.

Die procedures en gedragslijnen moeten het in ieder geval mogelijk maken een databank met verliesgegevens op te zetten ten behoeve van het beoordelen van het operationele risicoprofiel.


Solche Grundsätze und Verfahren sollten in jedem Fall den Aufbau einer internen Verlustdatenbank ermöglichen, die zur Bewertung des operationellen Risikoprofils dient.

Die procedures en gedragslijnen moeten het in ieder geval mogelijk maken een databank met verliesgegevens op te zetten ten behoeve van het beoordelen van het operationele risicoprofiel.


was in jedem einzelnen Fall dem Wohl des Minderjährigen dient.

het belang van de minderjarige in elk afzonderlijk geval.


In jedem Falle würde die Intervention in Afrika als neuer Beweis für die koloniale Macht aus Europa angesehen, die vorrangig dem europäischen Selbstinteresse dient.

Elke variant zou in Afrika worden gezien als hernieuwd koloniaal machtsvertoon vanuit Europa, vooral bedoeld voor Europees eigenbelang.


In jedem Falle würde die Intervention in Afrika als neuer Beweis für die koloniale Macht aus Europa angesehen, die vorrangig dem europäischen Selbstinteresse dient.

Elke variant zou in Afrika worden gezien als hernieuwd koloniaal machtsvertoon vanuit Europa, vooral bedoeld voor Europees eigenbelang.


Was insbesondere die Vereinbarkeit auf der Grundlage von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag angeht, so ist festzustellen, dass die Beihilfe nicht der „Förderung“ von Wirtschaftszweigen dient, da das Unternehmen die fraglichen Maßnahmen in jedem Fall auch ohne Beihilfe durchgeführt hätte.

Wat meer bepaald de verenigbaarheid met artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag betreft, kan niet worden gesteld dat de steun de ontwikkeling van bepaalde vormen van economische bedrijvigheid „vergemakkelijkt” als de onderneming de gesteunde activiteiten hoe dan ook zou hebben uitgevoerd, ook zonder steun.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedem fall dient' ->

Date index: 2023-05-17
w