Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedem einzelnen dieser vier " (Duits → Nederlands) :

K. in der Erwägung, dass die BRICS-Länder und die derzeitigen Schwellenländer keine formale Ländergruppe darstellen oder bilden, die darauf ausgelegt ist, eine spezifische Rolle in internationalen Angelegenheiten zu spielen, und in der Erwägung, dass die EU daher Beziehungen zu jedem einzelnen diesernder entwickeln und dabei ihrer jeweiligen Einzigartigkeit und besonderen außenpolitischen Zielsetzungen und Zwecke Rechnung tragen sollte; in der Erwägung, dass die EU in strategische Partner ...[+++]

K. overwegende dat de BRICS-landen en huidige opkomende economieën geen formele groep van landen vormen die voornemens is om een nader bepaalde rol op het gebied van internationale betrekkingen te spelen, en de EU daarom met ieder van deze landen afzonderlijk betrekkingen moet onderhouden, rekening houdende met hun bijzondere rol en de specifieke doelstellingen van hun buitenlands beleid; overwegende dat de EU in strategische partnerschappen met ieder BRICS-land en andere opkomende economieën dient te investeren, aangezien deze landen een steeds grotere rol zullen spelen in de internationale ar ...[+++]


K. in der Erwägung, dass die BRICS-Länder und die derzeitigen Schwellenländer keine formale Ländergruppe darstellen oder bilden, die darauf ausgelegt ist, eine spezifische Rolle in internationalen Angelegenheiten zu spielen, und in der Erwägung, dass die EU daher Beziehungen zu jedem einzelnen diesernder entwickeln und dabei ihrer jeweiligen Einzigartigkeit und besonderen außenpolitischen Zielsetzungen und Zwecke Rechnung tragen sollte; in der Erwägung, dass die EU in strategische Partners ...[+++]

K. overwegende dat de BRICS-landen en huidige opkomende economieën geen formele groep van landen vormen die voornemens is om een nader bepaalde rol op het gebied van internationale betrekkingen te spelen, en de EU daarom met ieder van deze landen afzonderlijk betrekkingen moet onderhouden, rekening houdende met hun bijzondere rol en de specifieke doelstellingen van hun buitenlands beleid; overwegende dat de EU in strategische partnerschappen met ieder BRICS-land en andere opkomende economieën dient te investeren, aangezien deze landen een steeds grotere rol zullen spelen in de internationale are ...[+++]


Zu jedem einzelnen dieser vier Bereiche empfahl der Europäische Rat im Frühjahr 2006 eine begrenzte Zahl spezifischer, konkreter Maßnahmen, die bis Ende der ersten Programmphase ergriffen werden sollten.

Voor elk van deze vier gebieden heeft de voorjaarstop van de Europese Raad een beperkt aantal specifieke, concrete maatregelen goedgekeurd waarvoor aan het eind van de eerste cyclus resultaten worden verwacht.


Außerdem war das Volumen der gedumpten Einfuhren aus jedem einzelnen diesernder nicht unerheblich im Sinne des Artikels 5 Absatz 7 der Grundverordnung.

Bovendien was de omvang van de invoer met dumping uit elk van die landen niet te verwaarlozen in de zin van artikel 5, lid 7, van de basisverordening.


Diese Verordnung reguliert die Umsetzung der Visabefreiung für die Bürgerinnen und Bürger dieser Länder nach Abschluss und Inkrafttreten eines bilateralen Abkommens zwischen der Europäischen Union und jedem einzelnen diesernder.

In deze verordening is bepaald dat de vrijstelling van de visumplicht voor onderdanen van deze landen niet in werking mag treden voordat een bilaterale visumvrijstellingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en elk van deze landen is gesloten en in werking is getreden.


Derzeit erfüllen die betreffenden Länder noch nicht einmal die Grundvoraussetzungen im Hinblick auf Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, politischen Pluralismus oder Freiheit der Medien, und die jüngsten Entwicklungen in jedem einzelnen diesernder geben Anlass zu ernster Besorgnis.

Momenteel voldoen deze landen niet eens aan de meest fundamentele eisen op het gebied van democratie, rechtstaat, politiek pluralisme en vrijheid van de media, en de ontwikkelingen die de afgelopen tijd in deze landen hebben plaats gevonden zijn aanleiding tot verontrusting.


Nutzt der Erzeuger in jedem einzelnen dieser beiden Jahre seine Ansprüche nicht zumindest in dem in Absatz 4 festgesetzten Mindestumfang, so zieht der Mitgliedstaat außer in ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen in jedem Jahr den nicht genutzten Teil der Ansprüche ein und führt ihn der nationalen Reserve zu.

Indien de landbouwer niet in elk van die twee jaren telkens ten minste het overeenkomstig lid 4 vastgestelde minimumpercentage van zijn rechten zelf doet gelden, moet de lidstaat, behalve in naar behoren gerechtvaardigde uitzonderingsgevallen, hem jaarlijks het niet door hemzelf geldend gemaakte deel van de rechten ontnemen en dit deel toevoegen aan de nationale reserve.


Wir müssen Prioritäten setzen und dafür Sorge tragen, daß bei jedem einzelnen dieser Programme das Kosten-Nutzen-Verhältnis stimmt.

We moeten prioriteiten stellen en ervoor zorgen dat we in elk van die programma's waar voor ons geld krijgen.


8.5. Nennen Sie die fünf größten unabhängigen Kunden der Anmelder in jedem betroffenen Markt und den jeweiligen Anteil am Gesamtabsatz der von jedem einzelnen dieser Kunden abgenommenen Erzeugnisse.

8.5. Geef voor elke betrokken markt aan wie de vijf grootste onafhankelijke afnemers van de partijen zijn en wat voor de relevante producten het aandeel van elk van deze afnemers in de totale verkoop van elk van deze partijen is.


Es wurde das politische Forum EU/westliche Balkanstaaten eingerichtet, und inzwischen findet mit jedem einzelnen dieser Staaten ein bilateraler Politikdialog statt.

Er is een politiek forum EU-Westelijke Balkan ingesteld en de bilaterale politieke dialoog is uitgebreid tot alle landen van de Westelijke Balkan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedem einzelnen dieser vier' ->

Date index: 2021-06-09
w