Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedem dieser themen erwarten " (Duits → Nederlands) :

Komponente III wird folglich durch getrennte operative Programme (OP) zu jedem dieser Themen umgesetzt (in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien wird im Zeitraum 2007-2009 allerdings nur ein Programm für Umwelt und Verkehr durchgeführt).

Afdeling III wordt uitgevoerd door middel van afzonderlijke operationele programma’s voor elk van deze thema’s (in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië wordt in de periode 2007–2009 slechts één programma voor milieu en vervoer uitgevoerd).


Komponente III wird folglich durch getrennte Programme zu jedem dieser Themen umgesetzt (in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien wird im Zeitraum 2007-2009 allerdings ein gemeinsames Programm für Umwelt und Verkehr durchgeführt).

Afdeling III wordt derhalve uitgevoerd door middel van afzonderlijke programma’s voor elk van deze thema’s (in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in de periode 2007–2009 slechts één programma voor milieu en vervoer).


Europa hat zu jedem dieser Themen eine Botschaft zu übermitteln, aber diese Botschaft wird nur dann glaubwürdig sein, wenn wir wirksame interne, gemeinschaftsweite Instrumente einsetzen, um unsere öffentlichen Finanzen zu steuern und zu verwalten.

Over elk van deze onderwerpen heeft Europa een boodschap, die echter alleen geloofwaardig zal zijn als wij doeltreffende interne, communautaire instrumenten creëren voor het bestuur en beheer van onze overheidsfinanciën.


Zu jedem dieser Themen erwarten die Europäer echte Antworten seitens ihrer Führer sowie den Mut, die politischen, aber auch die finanziellen Konsequenzen aus ihren Antworten zu ziehen.

Op al deze vraagstukken verwachten de Europeanen van hun leiders dat zij echte antwoorden geven en dat zij de moed hebben om de politieke, maar ook financiële consequenties te trekken uit hun antwoorden.


Komponente III wird folglich durch getrennte operative Programme (OP) zu jedem dieser Themen umgesetzt (in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien wird im Zeitraum 2007-2009 allerdings nur ein Programm für Umwelt und Verkehr durchgeführt).

Afdeling III wordt uitgevoerd door middel van afzonderlijke operationele programma’s voor elk van deze thema’s (in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië wordt in de periode 2007–2009 slechts één programma voor milieu en vervoer uitgevoerd).


Komponente III wird folglich durch getrennte Programme zu jedem dieser Themen umgesetzt (in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien wird im Zeitraum 2007-2009 allerdings ein gemeinsames Programm für Umwelt und Verkehr durchgeführt).

Afdeling III wordt derhalve uitgevoerd door middel van afzonderlijke programma’s voor elk van deze thema’s (in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in de periode 2007–2009 slechts één programma voor milieu en vervoer).


Die Konzentrationsrisiken, die Aufmerksamkeit gegenüber neuen alternativen Finanzinstrumenten, der Zugang zu Finanzmitteln, insbesondere zu Mikrokrediten, die Analyse des Systemrisikos von schweren Finanzkrisen u.ä. sind alles Themen, bei denen die europäischen Bürger eine höhere Sicherheit durch die Regulierung und Kontrolle dieser Aktivitäten erwarten.

De risico’s van marktconcentratie, de aandacht voor nieuwe, alternatieve beleggingsinstrumenten, de toegang tot financiering, met name microkredieten, de analyse van systeemrisico’s in verband met ernstige financiële crises, enz. Dat zijn allemaal thematieken waarvoor de Europese burgers verlangen naar meer veiligheid via een goede regeling en controle op al die activiteiten.


Von Russland, das in jedem dieser Konflikte eine entscheidende Rolle spielt, dürfen wir außerdem eine gewisse Umsicht erwarten.

Van Rusland, dat in elk van deze conflicten een cruciale rol speelt, mogen we bovendien enige behoedzaamheid verwachten.


Von Russland, das in jedem dieser Konflikte eine entscheidende Rolle spielt, dürfen wir außerdem eine gewisse Umsicht erwarten.

Van Rusland, dat in elk van deze conflicten een cruciale rol speelt, mogen we bovendien enige behoedzaamheid verwachten.


Zu jedem dieser drei Themen sind umfangreiche Untersuchungen und Konsultationen sowohl mit den 25 Mitgliedstaaten als auch mit den Vertretern der Strafjustiz erforderlich, um Problemfelder einzugrenzen und unter Berücksichtigung der Rechtstradition der Mitgliedstaaten Lösungsmöglichkeiten zu erarbeiten.

Voor elk van deze thema’s moet vooraf een uitgebreide analyse en raadpleging plaatsvinden met de 25 lidstaten en met strafrechtdeskundigen teneinde de moeilijkheden in kaart te brengen en in het licht van de rechtstradities van de lidstaten mogelijke oplossingen uit te werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedem dieser themen erwarten' ->

Date index: 2022-08-05
w