Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behörde
Internationale Behörde
Internationale Einrichtung
Internationale Institution
Internationale Organisation
Internationale Verwaltung
Internationale öffentliche Verwaltung
Staatliche Behörde
Untergeordnete öffentliche Behörde
öffentliche Behörde
öffentliche Hand
öffentliche Stelle
öffentliche Verwaltung

Traduction de «jede öffentliche behörde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


untergeordnete öffentliche Behörde

lager publiekrechtelijk lichaam


internationale Organisation [ internationale Behörde | internationale Einrichtung | internationale Institution | internationale öffentliche Verwaltung | internationale Verwaltung ]

internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]


öffentliche Verwaltung [ Behörde ]

overheidsadministratie


öffentliche Hand | öffentliche Stelle | staatliche Behörde

openbaar lichaam | overheidsdiensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Art. 132 - Jede öffentliche Behörde, die dem Tätigkeitsbereich der Gesellschaft unterliegt, jede Einrichtung für sozial-berufliche Eingliederung, die aufgrund des Dekrets vom 10. Juli 2013 über die Einrichtungen für sozial-berufliche Eingliederung zugelassen ist, oder jede Einrichtung mit sozialem Zweck kann eine gemeinnützige Wohnung, die von einer Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes verwaltet wird, mieten, um sie unter ihrer alleinigen Verantwortung einem Haushalt der Kategorie 1 und 2 zur Verfügung zu stellen.

"Art. 132. Elke openbare overheid die van het activiteitengebied van de maatschappij afhangt, elk centrum voor socioprofessionele inschakeling erkend krachtens het decreet van 10 juli 2013 betreffende de centra voor socioprofessionele inschakeling of elke instelling met een maatschappelijk doel kan een woning van openbaar nut beheerd door een openbare huisvestingsmaatschappij huren om ze onder hem/haar verantwoordelijkheid ter beschikking te stellen van een gezin van categorie 1 en 2.


Jede öffentliche Behörde, der die authentischen Datenquellen und die Datenbanken aus authentischen Quellen zugänglich sind, ernennt unter deren Personalmitgliedern einen Berater in Sachen Informationssicherheit und Schutz des Privatlebens, der insbesondere die Tätigkeit eines Datenschutzbeauftragten im Sinne von Artikel 17bis des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten ausübt.

Elke openbare overheid die toegang tot de authentieke bronnen van gegevens en tot de banken van gegevens van authentieke bronnen heeft, wijst binnen haar personeelsleden een adviseur inzake de informatieveiligheid en bescherming van de persoonlijke levenssfeer aan die eveneens de functie vervult van aangestelde voor de gegevensbescherming bedoeld in artikel 17bis van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.


(2) Jede zuständige Behörde macht die in Absatz 1 dieses Artikels genannten Informationen für jeden Bezugszeitraum und die der zuständigen Behörde entstehenden Kosten, für die gemäß Artikel 79 Absatz 1 Buchstabe a und Artikel 79 Absatz 2 sowie Artikel 80 eine Gebühr oder Abgabe fällig ist, öffentlich zugänglich.

2. Elke bevoegde autoriteit maakt voor elke referentieperiode de in lid 1 van dit artikel bedoelde informatie openbaar, alsook de door de bevoegde autoriteit gemaakte kosten waarvoor overeenkomstig artikel 79, lid 1, onder a), artikel 79, lid 2, en artikel 80 een vergoeding of heffing is verschuldigd.


Art. 5 - Unbeschadet jeglicher sonstigen gesetzlichen, Dekrets- oder verordnungsmäßigen Bestimmung, die auf die Kommunikation anwendbar ist, insbesondere in Bezug auf die Öffentlichkeit der Verwaltung oder den Schutz des Privatlebens, trifft jede öffentliche Behörde, in Zusammenarbeit mit den EDV-Dienststellen, die ihr unterstehen, alle notwendigen Maßnahmen technischer und organisatorischer Art, um die Vertraulichkeit, die Verfügbarkeit und die Zugänglichkeit der Mitteilung sowie die Unversehrtheit ihres Inhalts unter Berücksichtigung aller Umstände und insbesondere des Ziels, der Natur und des Inhalts der Mitteilung zu garantieren.

Art. 5. Onverminderd elke andere wettelijke, decretale of reglementaire bepaling die op de communicatie toepasselijk is en die met name betrekking heeft op de openbaarheid van het bestuur of de bescherming van het privé-leven, treft elke openbare overheid in samenwerking met de informaticadiensten die onder haar ressorteren, alle technische en organisatorische maatregelen die nodig zijn om de vertrouwelijkheid, de beschikbaarheid en de toegankelijkheid van de communicatie alsook de integriteit van haar inhoud te waarborgen, rekening houdende met alle omstandigheden en met name met de doelstelling, de aard en de inhoud van de communicati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13° Teilnehmer an der DBAQ Portfolio Unternehmertum und Wachstum: jede von der Regierung identifizierte öffentliche Behörde der Wallonischen Region, die eine oder mehrere authentische Quellen oder Datenquellen der DBAQ Portfolio Unternehmertum und Wachstum zur Verfügung stellt;

13° deelnemer aan de databank authentieke bronnen portfolio Ondernemerschap en Groei: elke overheidsinstelling van het Waalse Gewest, duidelijk door de Regering vermeld, die één of meerdere authentieke bronnen of gegevensbronnen ter beschikking stelt van de databank authentieke bronnen portfolio Ondernemerschap en Groei;


(5) Jede zuständige Behörde macht die konsolidierte Liste der in Absatz 4 genannten AS-Stellen auf ihrer Website öffentlich zugänglich, indem sie einen Link zu der entsprechenden Website der Kommission einstellt.

5. Elke bevoegde autoriteit maakt de in lid 4 bedoelde geconsolideerde lijst van ADR-entiteiten op haar website voor het publiek beschikbaar door middel van een link naar de website van de Commissie.


Im Bezuschussungserlass wird die für jeden Partner geltende Verpflichtung angegeben, die Verwaltung über jede beantragte oder durch jede öffentliche Behörde gewährte de minimis - Beihilfe während eines Zeitraums von drei Jahren ab dem Datum des Beschlusses zur Gewährung des Zuschusses zu informieren.

In het subsidiebesluit wordt de verplichting voor elke partner vermeld om het bestuur in te lichten over elke nieuwe de minimis-steun die aangevraagd of toegekend wordt door elke overheid, tijdens een periode van drie jaar te rekenen van de beslissing tot toekenning van de subsidie.


(8) Jede zuständige Behörde macht öffentlich bekannt, welche Rechte und Pflichten ihr im Rahmen dieser Verordnung übertragen wurden und benennt die zuständigen Beamten.

8. Elke bevoegde autoriteit maakt de haar uit hoofde van deze verordening toegekende rechten en verantwoordelijkheden bekend bij het grote publiek en wijst de bevoegde ambtenaren aan.


Gemäss Artikel 1 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe ist jedoch jede öffentliche Behörde, " jede im Rahmen ihrer Zuständigkeiten und in Koordination mit der Region" , für die Verwaltung und die Verwahrung der wallonischen Raumordnung verantwortlich.

Zoals artikel 1 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium er echter op wijst, is ieder overheidsorgaan « elk binnen zijn bevoegdheden en in coördinatie met het Gewest » verantwoordelijk voor het beheer van en belast met de Waalse ruimtelijke ordening.


2° jede Person oder jede öffentliche Behörde aufzufordern, jegliche Auskunft über die Tatsächlichkeit des Vorgangs, die Richtigkeit und den Umfang des vom Antragsteller angegeben Schadens mitzuteilen;

2° van elke persoon of overheidsorgaan alle gegevens te eisen over de echtheid van de feiten, het bestaan en de omvang van de door de aanvrager aangevoerde schade;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jede öffentliche behörde' ->

Date index: 2023-04-03
w