Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICEM
ICM
IOC
IPCC
Internationale Organisation für Migration
Regierungszusammenarbeit
Weltklimarat
Zwischenstaatliche Organisation
Zwischenstaatliche Ozeanographiekommission
Zwischenstaatliche Zusammenarbeit
Zwischenstaatliche ozeanographische Kommission
Zwischenstaatliches Abkommen
Zwischenstaatliches EG-Abkommen
Zwischenstaatliches Komitee für Auswanderung

Traduction de «jede zwischenstaatliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Organisation für Migration [ ICEM | ICM | Zwischenstaatliches Komitee für Auswanderung | Zwischenstaatliches Komitee für europäische Auswanderung ]

Internationale Organisatie voor Migratie [ ICEM | ICM | Intergouvernementeel Comité voor Europese migratie | Intergouvernementeel Comité voor Migratie | IOM ]


Zwischenstaatliche Ozeanographiekommission | Zwischenstaatliche ozeanographische Kommission | IOC [Abbr.]

Intergouvernementele Oceanografische Commissie | IOC [Abbr.]


Weltklimarat | Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe für Klimafragen | Zwischenstaatlicher Sachverständigenrat für Klimafragen | IPCC [Abbr.]

Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering | Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering | IPCC [Abbr.]


Zwischenstaatlicher Ausschuss für den Kampf gegen die Trockenheit im Sahel | Zwischenstaatlicher Ausschuss zur Bekämpfung der Dürre im Sahel

Internationaal Comité ter bestrijding van de droogte in de Sahel


zwischenstaatliche Zusammenarbeit (EU) [ Regierungszusammenarbeit ]

intergouvernementele samenwerking (EU) [ intergouvernementele methode ]


Zwischenstaatliches Abkommen (EU) [ zwischenstaatliches EG-Abkommen ]

intergouvernementele overeenkomst (EU) [ intergouvernementele conventie EG ]


Zwischenstaatliche Organisation für den internationalen Eisenbahnverkehr

Intergouvernementele organisatie voor het internationaal spoorwegvervoer


zwischenstaatliche Organisation

intergouvernementele instelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Bei Hinterlegung einer Beitrittsurkunde hinterlegt jede zwischenstaatliche Organisation nach Artikel 4 Absatz 3 eine Erklärung, in der sie ihre ausschließliche Zuständigkeit für die unter dieses Übereinkommen fallenden Angelegenheiten bestätigt.

3. Na nederlegging van een akte van toetreding legt een intergouvernementele organisatie als bedoeld in artikel 4, lid 3, een verklaring neder waarin zij verklaart over de exclusieve bevoegdheid met betrekking tot alle onder deze overeenkomst vallende aangelegenheden te beschikken.


(3) Jede Bezugnahme in diesem Übereinkommen auf eine Regierung gilt auch als Bezugnahme auf die Europäische Gemeinschaft oder eine zwischenstaatliche Organisation mit ausschließlicher Zuständigkeit für Aushandlung, Abschluss und Anwendung dieses Übereinkommens.

3. Steeds wanneer er in deze overeenkomst sprake is van „regeringen” worden hiermee tevens bedoeld de Europese Gemeenschap en elke andere intergouvernementele organisatie die exclusieve verantwoordelijkheden draagt ten aanzien van het onderhandelen over en het sluiten en het toepassen van deze overeenkomst.


(1) Jeder Staat oder jede zwischenstaatliche Organisation, die daran interessiert ist, Mitglied, Beobachter oder Kooperationspartner des DARIAH ERIC zu werden, stellt einen schriftlichen Antrag an das Konsortium.

1. Staten of intergouvernementele organisaties met belangstelling voor lidmaatschap of waarnemerschap, of instellingen die interesse hebben om samenwerkende partner te worden, dienen hiervoor een schriftelijke aanvraag bij DARIAH-ERIC in.


(8) Das NC-Forum (das gemäß dieser Satzung eingesetzte Forum der nationalen Koordinatoren) setzt sich aus den nationalen Koordinatoren jedes Mitglieds (mit Ausnahme von Mitgliedern, die zwischenstaatliche Organisationen sind), dem Direktor und den stellvertretenden Direktoren zusammen.

8. Tot het NC-forum (dit is het bij deze statuten opgerichte forum van nationale coördinatoren) behoren de nationale coördinatoren van elk lid (met uitzondering van intergouvernementele organisaties), de directeur en de adjunct-directeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1". zwischenstaatliches Abkommen" jedes rechtsverbindliche Abkommen zwischen einem oder mehreren Mitgliedstaaten und einem oder mehreren Drittländern, das Auswirkungen auf das Funktionieren des Energiebinnenmarkts oder auf die Energieversorgungssicherheit der Union hat; erstreckt sich ein solches Abkommen jedoch auch auf andere Fragen, so bilden nur diejenigen Bestimmungen, die sich auf Energiefragen beziehen, einschließlich allgemeiner Bestimmungen, die für diese energiebezogenen Bestimmungen gelten, ein "zwischenstaatliches Abkommen"; ...[+++]

(1) "intergouvernementele overeenkomst": juridisch bindende overeenkomst tussen één of meer lidstaten en één of meer derde landen die een effect heeft op de werking of het functioneren van de interne energiemarkt of op de energievoorzieningszekerheid in de Unie of, indien de overeenkomst echter ook betrekking heeft op andere aangelegenheden, vormen de bepalingen die energie betreffen, inclusief de algemene bepalingen die op die energiegerelateerde bepalingen betrekking hebben, een "intergouvernementele overeenkomst";


Jedes Mitglied, das eine zwischenstaatliche Organisation mit operativer Struktur ist, muss einen Koordinator ernennen.

Elke intergouvernementele organisatie met een operationele structuur die lid is van CLARIN ERIC wijst een coördinator aan.


Ich weiß, dass wir nun einander danken, aber ich möchte dennoch betonen, dass das Parlament im vergangenen Dezember zum Glück darauf hingewiesen hat, dass die Mitgliedstaaten, obwohl sie behaupteten, die Krise mit europäischen Lösungen zu meistern, schnell jedes erdenkliche Sicherheitsnetz und jede Schutzklausel eingeführt haben, um sicherzustellen, dass diese europäischen Behörden definitiv nicht ohne zwischenstaatliche Vereinbarungen würden handeln können.

Te midden van alle dankbetuigingen over en weer wil ik niettemin het volgende benadrukken: het was goed dat het Europees Parlement er in december vorig jaar op heeft gewezen dat de lidstaten – voorgevend dat zij de crisis met Europese oplossingen te lijf wilden gaan – bezig waren om alle denkbare vangnetten en vrijwaringsclausules in stelling te brengen, opdat deze Europese autoriteiten vooral geen actie zouden kunnen ondernemen zonder intergouvernementele akkoorden.


Nach Artikel 27 Absatz 1 Ziffer ii der Genfer Akte kann jede zwischenstaatliche Organisation Vertragspartei des Abkommens werden, die ein Amt unterhält, bei dem Schutz gewerblicher Muster und Modelle mit Wirkung für das Gebiet, auf das der Gründungsvertrag der zwischenstaatlichen Organisation Anwendung findet, erlangt werden kann, sofern mindestens ein Mitgliedstaat der zwischenstaatlichen Organisation Mitglied der Organisation ist und soweit dieses Amt nicht Gegenstand einer Notifikation nach Artikel 19 ist.

Volgens artikel 27, lid 1, onder (ii) van de Akte van Genève kan een intergouvernementele organisatie tot deze Akte toetreden op voorwaarde dat tenminste één van de lidstaten van die intergouvernementele organisatie lid is van de WIPO, dat de organisatie er een bureau op nahoudt via hetwelk bescherming van industriële modellen kan worden verkregen voor het grondgebied waarop het constituerende verdrag van de intergouvernementele organisatie van toepassing is en dat het bureau van die organisatie niet is onderworpen aan kennisgevingsplicht uit hoofde van artikel 19 van de Akte van Genève.


Von der Europäischen Union kann man in diesem Bereich nichts, aber auch gar nichts erwarten, und man muss sich dringend klarmachen, dass jede Einwanderungspolitik nur auf der nationalen Ebene und jede Zusammenarbeit in diesem Bereich nur auf zwischenstaatlicher Ebene geregelt werden kann.

Er valt op dit terrein niets, maar dan ook helemaal niets te verwachten van de Europese Unie, en het is hoog tijd dat officieel wordt vastgelegd dat iedere vorm van immigratiebeleid alleen maar nationaal kan zijn en iedere samenwerking op dit punt intergouvernementeel.


(l) fordert die Kommission auf, die besten Merkmale der dezentralisierten Zusammenarbeit zu erhalten, indem sie gleiche operationelle Bedingungen für die europäischen Partner und für die Partner des südlichen Mittelmeerraums fördert und dabei jedes zwischenstaatliche Hindernis ausräumt wird und auf diese Art und Weise eine effiziente und ausgewogene Verwendung der Mittel auch durch die DMR ermöglicht;

(l) verzoekt de Commissie de positieve kenmerken van de gedecentraliseerde samenwerking te handhaven door ervoor te zorgen dat gelijke operationele omstandigheden tot stand komen voor de Europese partners en die uit het zuidelijke deel van de Middellandse Zee, waarbij alle intergouvernementele obstakels uit de weg worden geruimd en een gunstig klimaat wordt geschapen voor een efficiënt en evenwichtig gebruik van de middelen ook vanwege de MDL;


w