Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anreicherung der Arbeitsinhalte
Diversifizierung
Diversifizierung der Ausfuhren
Diversifizierung der Energieversorgung
Diversifizierung der Produktion
Diversifizierung der Tätigkeit
Erweiterung der Produktpalette
Erweiterung des Aufgabenfeldes
Humanisierung der Arbeitswelt
Job Enrichment
Job Rotation
Lebensqualität am Arbeitsplatz
Verbesserung der Arbeitsbedingungen

Traduction de «jede diversifizierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diversifizierung und Entwicklung der Erzeugung in bestimmten Bananenerzeugerländern Lateinamerikas

programma voor diversificatie en ontwikkeling ten behoeve van enige Latijnsamerikaanse, bananenproducerende landen


Diversifizierung der Produktion [ Erweiterung der Produktpalette ]

diversificatie van de productie [ diversificatie van de produktie ]


Diversifizierung der Ausfuhren

diversificatie van de uitvoer


Humanisierung der Arbeitswelt [ Anreicherung der Arbeitsinhalte | Diversifizierung der Tätigkeit | Erweiterung des Aufgabenfeldes | Job Enrichment | Job Rotation | Lebensqualität am Arbeitsplatz | Verbesserung der Arbeitsbedingungen ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]


Diversifizierung der Energieversorgung

diversificatie van de energievoorziening | energiediversificatie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jedes Programm sieht eine Maßnahme zur Entwicklung und Diversifizierung wirtschaftlicher Tätigkeiten in der Landwirtschaft vor.

Ieder programma voorziet in een maatregel voor de ontwikkeling en diversificatie van de economische activiteiten op het platteland.


40. betont die Notwendigkeit, die kurz- und mittelfristig erwartete Zunahme der Gas- und Stromimporte aus Drittländern in die EU im Interesse der Sicherung der Energieversorgung, der Lastenteilung und der fairen Funktionsweise des Binnenmarkts anzugehen; bekräftigt, dass diese Herausforderung für einige Mitgliedstaaten in engem Zusammenhang mit der Abhängigkeit von Gas- und Erdölimporten aus einem einzigen Drittland steht und dass Maßnahmen zur Diversifizierung der Energielieferanten, ‑transportwege und ‑quellen notwendig sind, um diese Herausforderung zu bewältigen; nimmt zur Kenntnis, dass als strategische Ziele in diesem Sinne die R ...[+++]

40. acht het met het oog op de voorzieningszekerheid, verdeling van de lasten en een eerlijke werking van de interne markt van groot belang dat er iets gedaan wordt aan de op de korte en middellange termijn verwachte groei van de gas- en elektriciteitsinvoer uit derde landen naar de EU; benadrukt nogmaals dat deze uitdaging voor een aantal lidstaten nauw verband houdt met afhankelijkheid van de invoer van gas en olie uit één enkel derde land en dat er voor oplossing van dit probleem maatregelen moeten worden getroffen ter diversifiëring van het geheel aan ...[+++]


40. betont die Notwendigkeit, die kurz- und mittelfristig erwartete Zunahme der Gas- und Stromimporte aus Drittländern in die EU im Interesse der Sicherung der Energieversorgung, der Lastenteilung und der fairen Funktionsweise des Binnenmarkts anzugehen; bekräftigt, dass diese Herausforderung für einige Mitgliedstaaten in engem Zusammenhang mit der Abhängigkeit von Gas- und Erdölimporten aus einem einzigen Drittland steht und dass Maßnahmen zur Diversifizierung der Energielieferanten, -transportwege und -quellen notwendig sind, um diese Herausforderung zu bewältigen; nimmt zur Kenntnis, dass als strategische Ziele in diesem Sinne die R ...[+++]

40. acht het met het oog op de voorzieningszekerheid, verdeling van de lasten en een eerlijke werking van de interne markt van groot belang dat er iets gedaan wordt aan de op de korte en middellange termijn verwachte groei van de gas- en elektriciteitsinvoer uit derde landen naar de EU; benadrukt nogmaals dat deze uitdaging voor een aantal lidstaten nauw verband houdt met afhankelijkheid van de invoer van gas en olie uit één enkel derde land en dat er voor oplossing van dit probleem maatregelen moeten worden getroffen ter diversifiëring van het geheel aan ...[+++]


17. erachtet es als notwendig, die Auswirkungen des saisonalen Tourismus durch eine Diversifizierung und Spezialisierung des touristischen Angebots auszugleichen, und jede Art von nachhaltigem ganzjährigen Tourismus, Reiserouten, ökologischen und sozialen Tourismus zu unterstützen, die insbesondere Schulkinder, junge Menschen, Personen mit eingeschränkter Mobilität und ältere Menschen, die einen Markt mit riesigem Wachstumspotential darstellen, als Zielgruppe haben; begrüßt die positiven Ergebnisse der vorbereitenden Maßnahme Calypso ...[+++]

17. acht het noodzakelijk de gevolgen van het seizoensgebonden toerisme te compenseren door het toeristische aanbod te diversifiëren en specifieker van aard te maken, en alle vormen van niet-seizoensgebonden toerisme, toeristische reiswegen en sociaal en ecotoerisme te ondersteunen, in het bijzonder het toerisme gericht op schoolkinderen, jongeren, personen met beperkte mobiliteit en ouderen, die een markt met een sterk groeipotentieel vormen; is verheugd over de positieve resultaten van de voorbereidende actie Calypso en verzoekt de Commissie door te gaan met haar werkzaamheden voor de ontwikkeling ervan en steun te geven aan de invoer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit konnte der Fortbestand der Bananenerzeugung in der Union, insbesondere in den Regionen in äußerster Randlage, sichergestellt werden, wo die Bananenerzeugung eine entscheidende soziale und wirtschaftliche Rolle spielt und wo es keine überzeugenden landwirtschaftlichen Alternativen gibt, und jede Diversifizierung in Richtung anderer wirtschaftlich tragfähiger Kulturen somit unmöglich ist.

Daardoor kon het voortbestaan van de bananenteelt in de Unie worden verzekerd, en met name in de ultraperifere regio's waar deze teelt van cruciaal sociaal-economisch belang is en waar geen geloofwaardige alternatieven voorhanden zijn, zodat diversificatie economisch gezien uitgesloten is.


Es gibt dort jedoch keine Alternativen zur Bananenerzeugung, womit jede Diversifizierung in Richtung anderer wirtschaftlich tragfähiger Kulturen unmöglich ist.

Er zijn geen alternatieven voorhanden, overschakeling op andere economisch levensvatbare teelten is onmogelijk. Het evenwicht in deze regio's is dus afhankelijk van de instandhouding van de bananenteelt.


Jedes Programm sieht eine Maßnahme zur Entwicklung und Diversifizierung wirtschaftlicher Tätigkeiten in der Landwirtschaft vor.

Ieder programma voorziet in een maatregel voor de ontwikkeling en diversificatie van de economische activiteiten op het platteland.


Diese Gemeinschaftsmittel sind wie folgt auf die einzelnen Bundesländer aufgeteilt: in Mio. ECU - Kärnten 58 - Niederösterreich 111,6 - Oberösterreich 98,5 - Salzburg 16 - Steiermark 85,3 - Tirol 34,4 - Vorarlberg 7,2 Die an die spezifischen Bedürfnisse jedes Bundeslandes angepaßten Entwicklungsschwerpunkte lassen sich wie folgt zusammenfassen: - Diversifizierung, Neuausrichtung und Anpassung des Agrarsektors und Er- schließung der Wälder (Gesamtkosten: 851,49 Mio. ECU; EG-Beitrag: 164,24 Mio. ECU); - Entwicklung landwirtschaftsfrem ...[+++]

De communautaire bijdrage wordt als volgt over de verschillende Länder verdeeld: - Kärnten : 58 - Niederösterreich : 111.6 - Oberösterreich : 98.5 - Salzburg : 16 - Steiermark : 85.3 - Tirol : 34.4 - Vorarlberg : 7.2 De zwaartepunten voor de ontwikkeling van elke deelstaat, kunnen over drie hoofdcategorieën worden verdeeld: - diversifiëring, heroriëntering en aanpassing van de landbouwsector en valorisatie van de bossen (totale uitgaven: 851,49 mln ecu; bijdrage EG: 164,24 mln ecu); - ontwikkeling van de economische sectoren buiten de landbouw (MKB, ambachten, toerisme) (totale uitgaven: 1656,56 mln ecu; bijdrage EG: 174,95 mln ecu); ...[+++]


w