Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jede diskriminierung allen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die gemeinsame Organisation hat jede Diskriminierung zwischen Verbrauchern auszuschliessen

de gemeenschappelijke ordening moet elke discriminatie tussen verbruikers uitsluiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dieser Hinsicht hat das Gesetz jede Diskriminierung zu verbieten und allen Menschen gegen jede Diskriminierung, wie insbesondere wegen der Rasse, der Hautfarbe, des Geschlechts, der Sprache, der Religion, der politischen oder sonstigen Anschauung, der nationalen oder sozialen Herkunft, des Vermögens, der Geburt oder des sonstigen Status, gleichen und wirksamen Schutz zu gewährleisten ».

In dit verband verbiedt de wet discriminatie van welke aard ook en garandeert een ieder gelijke en doelmatige bescherming tegen discriminatie op welke grond ook, zoals ras, huidskleur, geslacht, taal, godsdienst, politieke of andere overtuiging, nationale of maatschappelijke afkomst, eigendom, geboorte of andere status ».


Sie sind der Meinung, es müsse viel mehr getan werden, um die Grundrechte jedes Einzelnen - vor allem die Rechte der Minderheiten - zu sichern und um gegen jede Form von Diskriminierung oder Rassismus zu kämpfen, und zwar auf allen politischen Ebenen.

Voorts vinden jongeren dat veel meer moet worden gedaan om op alle overheidsniveaus de grondrechten van elk individu te vrijwaren, de rechten van minderheden te beschermen en elke vorm van discriminatie of racisme te bestrijden.


(6a) Angesichts des Umfangs des Nutzfahrzeugverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten und um jede Diskriminierung aufgrund des Landes, in dem das Nutzfahrzeug zugelassen worden ist, zu vermeiden, sollte das System für die Risikoeinstufung in der gesamten Union eingeführt werden und auf einer angemessenen Vereinheitlichung der Verkehrs- und Betriebssicherheitsprüfungen und der Unterwegskontrollen in allen Mitgliedstaaten basieren.

(6 bis) Rekening houdend met het verkeer van bedrijfsvoertuigen tussen lidstaten en om elke vorm van discriminatie tegen het land waar het voertuig is ingeschreven, te vermijden, moet het risicoclassificatiesysteem overal in de Unie worden ingevoerd op basis van een toereikende mate van harmonisatie van periodieke technische controles en controles langs de weg tussen alle lidstaten.


1. verurteilt scharf jede Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung oder der Geschlechtsidentität und bedauert zutiefst, dass in der Europäischen Union die Grundrechte von LGBT-Personen noch nicht immer umfassend gewahrt werden; fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf zu gewährleisten, dass Lesben, Schwule, Bisexuelle und Transgender-Personen vor homophoben Hassreden und Gewalt geschützt werden und ihnen derselbe Respekt, dieselbe Achtung und derselbe Schutz zuteil wird wie der übrigen Gesellschaft; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission nachdrücklich auf, homophobe Hassreden oder Aufstachelung zu Hass und Gewalt schar ...[+++]

1. veroordeelt met klem elke vorm van discriminatie op basis van seksuele gerichtheid en genderidentiteit en betreurt ten zeerste dat de grondrechten van LGBT ook in de Europese Unie nog niet altijd ten volle worden geëerbiedigd; verzoekt de lidstaten daarom ervoor te zorgen dat lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transseksuelen beschermd worden tegen homofobe haatdragende taal en geweld, en erop toe te zien dat partners van hetzelfde geslacht evenveel respect, waardigheid en bescherming genieten als de rest van de samenleving; dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan het bezigen van homofobe haatdragende taal en het aan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. verurteilt scharf jede Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung oder der Geschlechtsidentität und bedauert zutiefst, dass in der Europäischen Union die Grundrechte von LGBT-Personen noch nicht immer umfassend gewahrt werden; fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf zu gewährleisten, dass Lesben, Schwule, Bisexuelle und Transgender-Personen vor homophoben Hassreden und Gewalt geschützt werden und ihnen derselbe Respekt, dieselbe Achtung und derselbe Schutz zuteil wird wie der übrigen Gesellschaft; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission nachdrücklich auf, homophobe Hassreden oder Aufstachelung zu Hass und Gewalt schar ...[+++]

1. veroordeelt met klem elke vorm van discriminatie op basis van seksuele gerichtheid en genderidentiteit en betreurt ten zeerste dat de grondrechten van LGBT ook in de Europese Unie nog niet altijd ten volle worden geëerbiedigd; verzoekt de lidstaten daarom ervoor te zorgen dat lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transseksuelen beschermd worden tegen homofobe haatdragende taal en geweld, en erop toe te zien dat partners van hetzelfde geslacht evenveel respect, waardigheid en bescherming genieten als de rest van de samenleving; dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan het bezigen van homofobe haatdragende taal en het aan ...[+++]


Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten geeignete Schritte unternehmen, um jede Form der Diskriminierung zu vermeiden, und die Gleichstellung von Männern und Frauen und die konsequente Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts in allen Phasen der Vorbereitung, Programmplanung, Verwaltung und Umsetzung sowie der Begleitung und der Evaluierung eines Fonds für die am stärksten benachteiligten Personen (im Folgenden "Fonds") – auch bei Informations- und Sensibilisierungskampagnen sowie beim Austausch bewährter Verfahren – sichers ...[+++]

De lidstaten en de Commissie moeten passende maatregelen nemen om elke vorm van discriminatie te voorkomen en ze moeten de gelijkheid van mannen en vrouwen waarborgen, alsmede de samenhangende integratie van het genderperspectief in alle stadia van voorbereiding, programmering, beheer en uitvoering, toezicht en evaluatie van het Fonds voor Europese Hulp aan de meest behoeftigen (het "Fonds"), alsook voorlichtings- en bewustmakingscampagnes, en de uitwisseling van optimale praktijken.


Jede Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Rasse, der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung wird in allen Phasen der Durchführung der Hilfe verhindert.

in alle fasen van de uitvoering van de steun mag niet worden gediscrimineerd op grond van geslacht, ras of etnische afstamming, godsdienst of levensovertuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid.


Im Rahmen ihrer Anstrengungen zugunsten der wirtschaftlichen und sozialen Kohäsion ist es in allen Phasen der Durchführung des Fonds das Ziel der Gemeinschaft, in Einklang mit den Artikeln 2 und 3 des Vertrags, Ungleichheiten zu beseitigen und die Gleichstellung von Männern und Frauen zu fördern sowie jede Form der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts, der Rasse oder ethnischen Herkunft, der Religion oder Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung zu verhüten.

In de context van haar inspanningen ten behoeve van de economische en sociale samenhang steunt de Gemeenschap in alle fasen van de uitvoering van het fonds de in de artikelen 2 en 3 van het Verdrag omschreven doelstelling de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op te heffen en de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen, alsmede discriminatie op basis van geslacht, ras of etnische afkomst, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, te voorkomen.


100. fordert die Kommission auf, den Prozess zur Verabschiedung einer neuen speziellen Gemeinschaftsrichtlinie zu Behinderungen einzuleiten; eine solche Richtlinie hätte den derzeitigen Artikel 13 EGV als Rechtsgrundlage und sollte eine Gleichbehandlung fordern und sich in allen Zuständigkeitsbereichen der Gemeinschaft gegen jede Diskriminierung auf Grund einer Behinderung wenden; fordert, dass mit der Richtlinie Verfahren zur Durchsetzung eingeführt werden, um sicher zu stellen, dass behinderte Personen in allen Mitgliedstaaten ihr ...[+++]

100. verzoekt de Commissie de werkzaamheden voor een nieuwe EU-richtlijn specifiek voor gehandicapten te starten; is van mening dat deze richtlijn artikel 13 van het EG-Verdrag als rechtsgrondslag moet krijgen en gericht moet zijn op gelijke behandeling en bestrijding van discriminatie op grond van een handicap op alle werkterreinen van de Europese Unie; is van mening dat zij tevens gerechtelijke procedures zou moeten invoeren om te waarborgen dat gehandicapten hun recht ...[+++]


100. fordert die Kommission auf, den Prozess zur Verabschiedung einer neuen speziellen Gemeinschaftsrichtlinie zu Behinderungen einzuleiten; eine solche Richtlinie hätte den derzeitigen Artikel 13 EGV als Rechtsgrundlage und sollte eine Gleichbehandlung fordern und sich in allen Zuständigkeitsbereichen der Gemeinschaft gegen jede Diskriminierung auf Grund einer Behinderung wenden; fordert, dass mit der Richtlinie Verfahren zur Durchsetzung eingeführt werden, um sicher zu stellen, dass behinderte Personen in allen Mitgliedstaaten ihr ...[+++]

100. verzoekt de Commissie de werkzaamheden voor een nieuwe EU-richtlijn specifiek voor gehandicapten te starten; is van mening dat deze richtlijn artikel 13 van het EG-Verdrag als rechtsgrondslag moet krijgen en gericht moet zijn op gelijke behandeling en bestrijding van discriminatie op grond van een handicap op alle werkterreinen van de Europese Unie; is van mening dat zij tevens gerechtelijke procedures zou moeten invoeren om te waarborgen dat gehandicapten hun recht ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : jede diskriminierung allen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jede diskriminierung allen' ->

Date index: 2022-09-26
w