Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfechtung
Anfechtung der Abstammung
Anfechtung des Eltern-Kind-Verhältnisses
Anfechtung von Beschlüssen der Generalversammlung
Einspruch
Klage auf Anfechtung der Vaterschaftsvermutung
Klage auf Anfechtung des Standes

Traduction de «jede anfechtung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anfechtung der Abstammung | Anfechtung des Eltern-Kind-Verhältnisses

betwisting van de afstamming


Klage auf Anfechtung des Standes

vordering tot betwisting van staat


Klage auf Anfechtung der Vaterschaftsvermutung

vordering tot betwisting van het vermoeden van vaderschap


Anfechtung von Beschlüssen der Generalversammlung

beroep tegen de besluiten van de vergadering


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Falle einer Anfechtung kann jede der Parteien den Richter mit dem Streitfall befassen.

In geval van betwisting kan elk der partijen het geschil bij de rechter aanhangig maken.


1. Bei Anfechtung oder Beendigung des Vertrags oder eines Vertragsteils durch eine Partei oder bei Ungültigkeit oder Unverbindlichkeit aus anderen Gründen als Anfechtung oder Beendigung, ist jede Partei verpflichtet, was sie („Empfänger“) im Rahmen des Vertrags oder eines Vertragsteils von der anderen Partei erlangt hat, zurückzugeben.

1. Wanneer een overeenkomst of deel van een overeenkomst door een van beide partijen is vernietigd of ontbonden, of om een andere reden dan vernietiging of ontbinding ongeldig of niet verbindend is, is elke partij verplicht hetgeen zij („de ontvanger”) van de wederpartij uit hoofde van deze overeenkomst of dit deel van de overeenkomst heeft ontvangen, terug te geven.


1. Bei Anfechtung oder Beendigung des Vertrags durch eine Partei ist jede Partei verpflichtet, was sie („Empfänger“) von der anderen Partei erlangt hat, zurückzugeben.

1. Wanneer een overeenkomst door een van beide partijen is vernietigd of ontbonden, is elke partij verplicht hetgeen zij („de ontvanger”) van de wederpartij heeft ontvangen, terug te geven.


Die betreffende Rechtsvorschrift verpflichtet die Beteiligten, für jede Anfechtung von Markenzeichen und Patenten über eine Adresse im Vereinigten Königreich zu verfügen.

Het gaat om wetgeving die voorschrijft dat partijen die naar de rechtbank stappen om merken en octrooien te betwisten, een adres in het Verenigd Koninkrijk moeten hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 37 - Jede Anfechtung in einem der in Artikel 155 § 1 des Wallonischen Wohngesetzbuches erwähnten Bereiche wird von jedem Mitglied des Ausschusses dem Verwaltungsrat des Wallonischen Gesellschaft unterbreitet.

Art. 37. Elke betwisting betreffende de in artikel 155, § 1, van de Waalse Huisvestingscode bedoelde aangelegenheden wordt door elk lid van het comité aan de raad van bestuur van de Waalse maatschappij voorgelegd.


Jede klagende Partei hat anschliessend bei dem zuständigen Gericht erster Instanz eine Klage zur Anfechtung dieser Verwaltungsentscheidungen eingereicht.

Elke verzoekende partij heeft vervolgens bij de bevoegde rechtbank van eerste aanleg een verzoekschrift neergelegd waarbij zij die administratieve beslissingen betwisten.


Um jedoch jede rechtliche Anfechtung zu vermeiden, sollte unseren Partnern im Rahmen der ICAO die erforderliche Zeit gelassen werden, die Entschließung 35.5 umzusetzen.

Europa kan en moet het goede voorbeeld geven bij de bescherming van het klimaat en de EU heeft haar soevereiniteit bij de handhaving van mededingingsregels altijd krachtig verdedigd. Echter, om elke juridische betwisting te vermijden, moet onze partnerlanden de tijd worden gegund om resolutie 35.5 ten uitvoer te leggen.


2. erklärt die geltend gemachten Anfechtungen der Gültigkeit der Wahl einzelner Mitglieder des Europäischen Parlaments mit der für jede Anfechtung in Anhang II des vorliegenden Beschlusses genannten Begründung für unzulässig und unbegründet;

2. verklaart dat de bezwaren die ontvangen zijn omtrent de geldigheid van de verkiezing van bepaalde leden van het Europees Parlement, niet ontvankelijk en ongegrond zijn, zoals uiteengezet in de in bijlage II bij dit besluit opgenomen toelichtingen bij elk bezwaar;


Art. 37 - Jede Anfechtung wird durch die Gesellschaft oder durch den Vorsitzenden des Ausschusses dem Verwaltungsrat der « Société wallonne du Logement » vorgelegt.

Art. 37. Elke betwisting wordt door de maatschappij of door de voorzitter van het comité aan de raad van bestuur van de « Société wallonne du Logement » voorgelegd.


Obgleich diese Forderung im ursprünglichen Artikel 317 des Hochschuldekrets nicht ausdrücklich angegeben sei, scheine sie sich doch aus den Vorarbeiten zu ergeben und sei sie, um jede Anfechtung hinsichtlich der Gesetzlichkeit (oder der Verfassungsmässigkeit) zu vermeiden, per Dekret in Artikel 133 des Dekrets vom 8. Juli 1996 festgelegt worden.

Ofschoon die vereiste niet uitdrukkelijk in het oorspronkelijke artikel 317 hogeschooldecreet vermeld stond, blijkt zij toch uit de parlementaire voorbereiding en werd zij, om elke betwisting omtrent de (grond)wettigheid te vermijden, bij decreet vastgelegd in artikel 133 van het decreet van 8 juli 1996.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jede anfechtung' ->

Date index: 2020-12-14
w