Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jede anerkannte fraktion » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 409 - Im Sinne des vorliegenden Abschnitts versteht man unter politischer Fraktion jede politische Fraktion, die gemäss der Regelung einer föderalen, gemeinschaftlichen oder regionalen gesetzgebenden Versammlung anerkannt ist.

Art. 424. In de zin van deze afdeling dient onder politieke groep te worden verstaan elke overeenkomstig het reglement van een federale, communautaire of gewestelijke wetgevende vergadering erkende politieke groep.


Dabei finden das System der verhältnismässigen Vertretung der im Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft vertretenen Fraktionen sowie die in Artikel 172 Absätze 1 und 2 des Wahlgesetzbuches vorgesehenen Prinzipien Anwendung, wobei jede anerkannte Fraktion mindestens durch ein stimmberechtigtes Mitglied vertreten sein muss.

Er wordt toepassing gemaakt van de evenredige vertegenwoordiging van de in het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap vertegenwoordigde fracties alsmede van de in artikel 172, eerste en tweede lid, van het Kieswetboek voorgeschreven principes, waarbij elke fractie ten minste door één lid vertegenwoordigd wordt.


Deswegen habe ich die Änderungsanträge meiner Fraktion befürwortet. Sie sind darauf ausgerichtet, diese Entschließung zu verbessern, um die Anforderungen bezüglich Entwicklung zu stärken; um zu fordern, dass öffentliche Dienste in den Verhandlungen über Dienstleistungen nicht in Frage gestellt werden; um zu fordern, dass im Zusammenhang mit Industriezöllen die Notwendigkeit anerkannt wird, das Niveau jedes Entwicklungslandes zu berücksichtigen und diese Sektoren nicht plötzlich für den Wettbewerb zu öffnen; und schließlich, dass di ...[+++]

Daarom heb ik de amendementen van mijn fractie gesteund die ten doel hebben deze resolutie te verbeteren om de ontwikkelingseisen aan te scherpen, om te verzoeken dat de overheidsdiensten niet ter discussie worden gesteld in de onderhandelingen over diensten, om – wat industriële tarieven betreft – erkenning te vragen van de noodzaak om rekening te houden met het ontwikkelingsniveau van ieder land en deze sectoren niet halsoverkop open te stellen voor concurrentie, en tot slot om in de landbouwsector de speciale en gedifferentieerde b ...[+++]


Deswegen habe ich die Änderungsanträge meiner Fraktion befürwortet. Sie sind darauf ausgerichtet, diese Entschließung zu verbessern, um die Anforderungen bezüglich Entwicklung zu stärken; um zu fordern, dass öffentliche Dienste in den Verhandlungen über Dienstleistungen nicht in Frage gestellt werden; um zu fordern, dass im Zusammenhang mit Industriezöllen die Notwendigkeit anerkannt wird, das Niveau jedes Entwicklungslandes zu berücksichtigen und diese Sektoren nicht plötzlich für den Wettbewerb zu öffnen; und schließlich, dass di ...[+++]

Daarom heb ik de amendementen van mijn fractie gesteund die ten doel hebben deze resolutie te verbeteren om de ontwikkelingseisen aan te scherpen, om te verzoeken dat de overheidsdiensten niet ter discussie worden gesteld in de onderhandelingen over diensten, om – wat industriële tarieven betreft – erkenning te vragen van de noodzaak om rekening te houden met het ontwikkelingsniveau van ieder land en deze sectoren niet halsoverkop open te stellen voor concurrentie, en tot slot om in de landbouwsector de speciale en gedifferentieerde b ...[+++]


« Artikel 10 - Der Rat wählt unter seinen stimmberechtigten Mitgliedern den Präsidenten und die Vizepräsidenten, wobei jede im Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft vertretene anerkannte Fraktion entweder durch den Präsidenten oder durch einen Vizepräsidenten vertreten ist».

« Artikel 10 - De Raad kiest de voorzitter en de ondervoorzitters onder zijn stemgerechtigde leden zo dat elke erkende fractie die in het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap vertegenwoordigd is, evenals door de voorzitter of door een ondervoorzitter vertegenwoordigd wordt».


Als weiterer – und nicht unwesentlicher – Punkt wird unter anderem mittels der Etikettierung und des Systems der geografischen Angaben die Besonderheit jedes Produktes anerkannt. Hinsichtlich der Bestimmungen betreffend Wodka bestehen bei einigen, nicht zuletzt in unserer Fraktion, allerdings noch Bedenken.

Bovendien – en niet onbelangrijk – erkent het, onder meer door middel van de etikettering en van het stelsel van geografische aanduidingen, de specificiteit van elk product.


Art. 2. Im Sinne des vorliegenden Erlasses gilt als politische Fraktion jede gemäss der Regelung einer gesetzgebenden föderalen, gemeinschaftlichen oder regionalen Versammlung anerkannte politische Fraktion.

Art. 2. In de zin van dit besluit dient onder politieke groep te worden verstaan, elke politieke groep die erkend is overeenkomstig het reglement van een wetgevende vergadering van de Federale Staat, een Gemeenschap of een Gewest.


w