Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je radioaktive substanzen enthaltenden " (Duits → Nederlands) :

3. Beförderer, für die gemäß der Richtlinie 96/29/Euratom Erlaubnisse für den Umgang mit radioaktivem Material oder die Verwendung von radioaktives Material enthaltenden Geräten oder Strahlenquellen erteilt oder entsprechende Registrierungen vorgenommen wurden, können solches Material oder solche Strahlenquellen ohne Registrierung im Rahmen dieser Verordnung befördern, sofern die Erlaubnisse oder Registrierungen auch für die Beförderung in allen Mitgliedstaaten gelten, in denen die Beförderung stattfindet.

3. Een houder van overeenkomstig Richtlijn 96/29/Euratom uitgereikte geldige vergunningen of registraties voor de hantering van radioactief materiaal of voor het gebruik van apparatuur die radioactief materiaal of radioactieve bronnen bevat, mag dit materiaal of deze bronnen vervoeren zonder registratie overeenkomstig deze verordening wanneer het vervoer is opgenomen in de vergunningen of registraties voor alle lidstaten waarin het vervoer plaatsvindt.


3. Beförderer, für die gemäß der Richtlinie 96/29/Euratom Erlaubnisse für den Umgang mit radioaktivem Material oder die Verwendung von radioaktives Material enthaltenden Geräten oder Strahlenquellen erteilt oder entsprechende Registrierungen vorgenommen wurden, können solches Material oder solche Strahlenquellen ohne Registrierung im Rahmen dieser Verordnung befördern, sofern die Erlaubnisse oder Registrierungen auch für die Beförderung in allen Mitgliedstaaten gelten, in denen die Beförderung stattfindet.

3. Een houder van overeenkomstig Richtlijn 96/29/Euratom uitgereikte geldige vergunningen of registraties voor de hantering van radioactief materiaal of voor het gebruik van apparatuur die radioactief materiaal of radioactieve bronnen bevat, mag dit materiaal of deze bronnen vervoeren zonder registratie overeenkomstig deze verordening wanneer het vervoer is opgenomen in de vergunningen of registraties voor alle lidstaten waarin het vervoer plaatsvindt.


Ziel ist es, diese Anforderungen „in gesonderten Rechtsvorschriften [zu beschließen], die Einheitlichkeit, Kohärenz und Vollständigkeit der Rechtsvorschriften zum Strahlenschutz . gewährleisten“ (Erwägung 4), indem Parameterwerte, Frequenzen und Methoden für die Überwachung radioaktiver Substanzen, d. h. Radon, Tritium und andere radioaktive Substanzen festgelegt werden.

Hiermee wordt beoogd deze eisen vast te stellen "bij specifieke wetgeving die de uniformiteit, samenhang en volledigheid van de wetgeving inzake stralingsbescherming [.] waarborgt" door middel van het vaststellen van parameterwaarden, frequenties en methoden voor het toezicht op radioactieve stoffen (radon, tritium en andere radioactieve stoffen).


Die vorgeschlagene Richtlinie legt die Anforderungen an den Schutz der Gesundheit der Bevölkerung hinsichtlich radioaktiver Stoffe in Wasser für den menschlichen Gebrauch fest, indem Parameterwerte, Frequenzen und Methoden für die Überwachung radioaktiver Substanzen (Radon, Tritium und andere radioaktive Substanzen) festgelegt werden.

Het voorstel voor een richtlijn voorziet in voorschriften voor de bescherming van de volksgezondheid tegen radioactieve stoffen in voor menselijk gebruik bestemd water door middel van het vaststellen van parameterwaarden, frequenties en methoden voor het toezicht op radioactieve stoffen (radon, tritium en andere radioactieve stoffen).


Radioaktive Substanzen gelangten auch nach Skandinavien und Mitteleuropa, einschließlich Polen, sowie nach Griechenland und Italien in Südeuropa.

70 procent van dat gebied lag in Wit-Rusland. De radioactieve stoffen bereikten ook Scandinavië en Midden-Europa, met inbegrip van Polen, evenals Griekenland en Italië in Zuid-Europa.


(18) Beförderer, für die entsprechend der Richtlinie 96/29/Euratom Erlaubnisse für den Umgang mit radioaktivem Material oder die Verwendung von radioaktives Material enthaltenden Geräten oder Strahlenquellen erteilt oder entsprechende Registrierungen vorgenommen wurden, können solches Material oder solche Strahlenquellen ohne Registrierung im Rahmen dieser Verordnung befördern, sofern die Erlaubnisse oder Registrierungen auch für die Beförderung in allen Mitgliedstaaten gelten, in denen die Beförderung stattfindet.

(3) Een houder van overeenkomstig Richtlijn 96/29/Euratom uitgereikte geldige vergunningen of registraties voor de hantering van radioactief materiaal of voor het gebruik van apparatuur die radioactief materiaal of radioactieve bronnen bevat, mag dit materiaal of deze bronnen vervoeren zonder registratie overeenkomstig deze verordening wanneer het vervoer is opgenomen in de vergunningen of registraties voor alle lidstaten waarin het vervoer plaatsvindt.


13. 12.394,68 EUR je kerntechnische Anlage und je radioaktive Substanzen enthaltenden Standort, die nicht in den Nrn. 1 bis 12 vorgesehen sind, wenn die Sanierungs- und Abbaukosten durch die Einrichtung auf mindestens 24.789.352,48 EUR veranschlagt werden; die Abgabe beträgt 2.478,94 EUR, wenn die Sanierungs- und Abbaukosten von der Einrichtung auf mindestens 2.478.935,25 EUR, jedoch weniger als 24.789.352,48 EUR veranschlagt werden; die Abgabe beträgt 239,47 EUR, wenn die Sanierungs- und Abbaukosten durch die Einrichtung auf höchstens 2.478.935,25 EUR veranschlagt werden.

13 12.394,68 EUR per nucleaire installatie en per terrein dat radioactieve stoffen bevat en die niet zijn opgenomen in de punten 1 tot 12, als de sanerings- en ontmantelingskostprijs door de Instelling geraamd wordt op 24.789.352,48 EUR of meer; de bijdrage is 2.478,94 EUR als de sanerings- en ontmantelingskostprijs door de Instelling geraamd wordt op meer dan 2.478 935,25 EUR maar minder dan 24.789.352,48 EUR; de bijdrage is 1.239,47 EUR als de sanerings- en ontmantelingskostprijs door de Instelling geraamd wordt op 2.478.935,25 EUR of minder.


„Kriminalität im Zusammenhang mit nuklearen und radioaktiven Substanzen“ Straftaten gemäß Artikel 7 Absatz 1 des am 3. März 1980 in Wien und New York unterzeichneten Übereinkommens über den physischen Schutz von Kernmaterial, die nukleare und/oder radioaktive Substanzen im Sinne von Artikel 197 des Vertrags zur Gründung der der Europäischen Atomgemeinschaft und der Richtlinie 96/29/Euratom des Rates vom 13. Mai 1996 zur Festlegung der grundlegenden Sicherheitsnormen für den Schutz der Gesundheit der Arbeitskräfte und der Bevölkerung ...[+++]

a) „criminaliteit in verband met nucleaire en radioactieve stoffen”: de strafbare feiten als genoemd in artikel 7, lid 1, van het op 3 maart 1980 te Wenen en New York ondertekende Verdrag inzake fysieke beveiliging van kernmateriaal en met betrekking tot nucleaire en radioactieve stoffen als omschreven in respectievelijk artikel 197 van het Euratom-Verdrag en Richtlijn 96/29/Euratom van de Raad van 13 mei 1996 tot vaststelling van de basisnormen voor de bescherming van de gezondheid der bevolking en der werkers tegen de aan ioniserende straling verbonden gevaren (1);


8. 12.394,68 EUR je Einrichtung, in der radioaktive Substanzen aus bestrahlten Brennstoffen erzeugt werden und in der sie im Hinblick auf den Verkauf aufgemacht werden;

8 12.394,68 EUR per inrichting waar radioactieve stoffen geproduceerd worden uit bestraalde splijtstoffen en waar zij voor de verkoop geconditioneerd worden;


6. 24.789,35 EUR je Forschungszentrum, das keine anerkannte Unterrichtsanstalt ist und das mehrere Anlagen und/oder Standorte betreibt oder besitzt, auf denen radioaktive Substanzen eingesetzt werden;

6 24.789,35 EUR per onderzoekscentrum dat geen erkende onderwijsinstelling is en dat verschillende installaties en/of terreinen uitbaat of bezit waar radioactieve stoffen aangewend worden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'je radioaktive substanzen enthaltenden' ->

Date index: 2021-11-07
w