Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «javier solana führte » (Allemand → Néerlandais) :

Deswegen ist die Haltung von Generalsekretär Javier Solana meiner Meinung nach inakzeptabel und aus diesem Grunde wird das Parlament bei dieser Gelegenheit vorschlagen, dass die Konten des Rates nicht genehmigt werden, wie schon vor zehn Jahren, als Herr Elles die Genehmigung der Konten der Kommission ablehnte, was zum Rücktritt der Santer-Kommission führte.

Ik wil hier daarom stellen dat de houding van de secretaris-generaal, de heer Javier Solana, onacceptabel is en dat het Europees Parlement derhalve in dit geval zal voorstellen om de rekeningen van de Raad niet goed te keuren, zoals tien jaar geleden gebeurde toen de heer Elles zei dat hij de rekeningen van de Commissie niet goedkeurde, hetgeen het aftreden van de Commissie-Santer teweegbracht.


Auf der Grundlage von Informationen der italienischen und der schwedischen Delegation sowie des Hohen Vertreters Javier Solana führte der Rat einen kurzen Gedankenaustausch über die Lage in Somalia nach der am 10. Oktober erfolgten Wahl von Abdullahi Yusuf zum Präsidenten und die erwartete Bildung einer Übergangsregierung.

Op basis van informatie van de Italiaanse en de Zweedse delegatie en van hoge vertegenwoordiger Javier Solana wisselde de Raad kort van gedachten over de situatie in Somalië na de verkiezing van de heer Abdullahi Yusuf tot president op 10 oktober laatstleden en de verwachte vorming van een overgangsregering.


Im Menschenrechtsbericht des Jahres 2006, der vermutlich unter der Verantwortung des Generalsekretärs des Rates, Javier Solana, erstellt wurde, heißt es sinngemäß: Das Europäische Parlament führte eine Untersuchung unter der Leitung von Herrn Dick Marty durch. Aber Herr Dick Marty leitete die Untersuchung der Parlamentarischen Versammlung des Europarates!

In het verslag van de Raad over de mensenrechten 2006, dat vermoedelijk werd opgesteld onder het gezag van de secretaris-generaal van de Raad, de heer Solana, staat: ‘Het EP heeft een onderzoek uitgevoerd onder leiding van de heer Dick Marty’, maar de heer Dick Marty leidde het onderzoek van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa!


26. begrüßt die Erklärung des Hohen Vertreters für die GASP, Javier Solana, dass Belgrad zu Gesprächen mit Vertretern des Kosovo über den Status des Kosovo vor Ende Juli bereit ist; beglückwünscht in diesem Zusammenhang die Behörden in Belgrad und Pristina zu ihrer Bereitschaft, in einen praktischen Dialog über Fragen von gegenseitigem Interesse einzutreten, und fordert ausdrücklich, dass dieser erste Schritt zu konkreten Konfliktlösungen führt;

26. verwelkomt de verklaring van Javier Solana, de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, volgens welke Belgrado ermee heeft ingestemd om vóór eind juli besprekingen te voeren met vertegenwoordigers van Kosovo over de status van Kosovo; feliciteert in verband hiermee de autoriteiten van Belgrado en Pristina, die verklaard hebben bereid te zijn een praktische dialoog aan te gaan over kwesties van wederzijds belang, en spreekt uitdrukkelijk de wens uit dat deze eerste stap tot een concrete oplossing van de geschillen zal leiden;


Den Vorsitz führte Herr Hubert VEDRINE, Minister für auswärtige Angelegenheiten Frankreichs und amtierender Präsident des Rates der Europäischen Union, unter Teilnahme von Herrn Javier SOLANA, Generalsekretär/Hoher Vertreter für die GASP.

De bijeenkomst werd voorgezeten door de heer Hubert VEDRINE, minister van Buitenlandse Zaken van Frankrijk en fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie, die werd bijgestaan door de heer Javier SOLANA, secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor het GBVB.


Den Vorsitz führte Herr Jaime GAMA, Minister für auswärtige Angelegenheiten von Portugal und amtierender Präsident des Rates der Europäischen Union, unter Teilnahme von Herrn Javier SOLANA, Generalsekretär/Hoher Vertreter für die GASP. Die Europäische Kommission wurde durch Frau Catherine DAY, stellvertretende Generaldirektorin für Außenbeziehungen, vertreten.

De bijeenkomst werd voorgezeten door de heer Jaime GAMA, Minister van Buitenlandse Zaken van Portugal en fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie, in samenwerking met de heer Javier SOLANA, secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor het GBVB; de Europese Commissie werd vertegenwoordigd door mevrouw Catherine DAY, adjunct-directeur-generaal Buitenlandse Betrekkingen.


Der Kooperationsrat EG-Algerien hat am 2. Oktober 1995 seine fünfte Tagung auf Ministerebene in Luxemburg abgehalten; den Vorsitz führte der Minister für auswärtige Angelegenheiten Spaniens und amtierende Präsident des Rates der Europäischen Union, Herr Javier SOLANA.

De Samenwerkingsraad EG-Algerije heeft op 2 oktober 1995 in Luxemburg zijn vijfde ministeriële zitting gehouden onder het Voorzitterschap van de heer Javier SOLANA, Minister van Buitenlandse Zaken van Spanje en fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie.


Der Rat führte im Rahmen der Vorbereitungen für die Beitragskonferenz betreffend die Fähigkeiten im Polizeibereich, die am 10. Mai 2001 stattfinden soll, einen Gedankenaustausch über die nichtmilitärische Krisenbewältigung, an dem auch der Generalsekretär/Hohe Vertreter, Herr Javier Solana, teilnahm.

De Raad wisselde samen met secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Javier Solana van gedachten over civiele crisisbeheersing, ter voorbereiding van de conferentie over de toezegging van politievermogens op 10 mei 2001.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'javier solana führte' ->

Date index: 2022-05-27
w