Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "japan erfolgreich abgeschlossenen abkommen einreihen " (Duits → Nederlands) :

Dieses Abkommen würde sich in die vor Kurzem u. a. mit Kanada, Vietnam, Singapur und Japan erfolgreich abgeschlossenen Abkommen einreihen und damit die Allianz der Partner weiter anwachsen lassen, die sich zu Multilateralismus, Rechtsstaatlichkeit und fortschrittlichen Regeln für den globalen Handel bekennen.

Deze overeenkomst zou passen in de rij van succesvolle overeenkomsten die onlangs met onder meer Canada, Vietnam, Singapore en Japan werden gesloten, waardoor de alliantie van partners die zich inzetten voor multilateralisme, de rechtsstaat en vooruitstrevende regels voor de wereldhandel wordt uitgebreid.


Diese Abkommen würden auf den Abkommen aufbauen, die vor Kurzen u. a. mit Kanada, Vietnam, Singapur und Japan erfolgreich abgeschlossen wurden und die Allianz der Partner weiter vergrößern, die sich zu fortschrittlichen Regeln für einen globalen Handel bekennen.

Deze overeenkomsten bouwen voort op de recente succesvolle overeenkomsten met onder andere Canada, Vietnam, Singapore en Japan, waarmee de alliantie van partners die zich inzetten voor vooruitstrevende regels voor de wereldhandel, verder is uitgebreid.


Da die ersten Zollsenkungen zügig durchgeführt und die anhängigen Streitfälle beigelegt werden müssen und da sichergestellt werden muss, dass die endgültigen Marktzugangsverpflichtungen der Union für Bananen bei den nächsten erfolgreich abgeschlossenen multilateralen Verhandlungen der WTO über den Zugang zu Märkten für landwirtschaftliche Erzeugnisse die in den Absätzen 3, 6 und 7 des Genfer Übereinkommens sowie in Absatz 2 und Absatz 3 Buchstaben a und b des EU-US-Abkommens vorgesehenen Verpflichtungen nicht übersteigen, sollten beide Übereinkünfte gemäß Absatz 8 Buchstabe b des Genfer Übereinkommens und Absatz 6 des EU-US-Abkommens ab ...[+++]

Gezien de noodzaak om de eerste tariefverlagingen spoedig toe te passen, om te voorkomen dat de hangende geschillen voortduren en om te verzekeren dat de definitieve verbintenissen van de Unie inzake markttoegang voor bananen in de volgende in het kader van de WTO met succes afgeronde multilaterale onderhandelingen over de markttoegang van landbouwproducten niet verder gaan dan de verbintenissen van de punten 3, 6 en 7 van de Overeenkomst van Genève en punt 2 en punt 3, onder a) en b), van de EU/VS-overeenkomst, moeten beide overeenko ...[+++]


Der Kommission weiß, dass Artikel 29 des 2006 abgeschlossenen Abkommens über eine wirtschaftliche Partnerschaft zwischen Japan und den Philippinen mit Inkrafttreten des Abkommens (das von zwei Dritteln des Senats in den Philippinen genehmigt werden muss) einen Null-Präferenzzollsatz für Einfuhren bestimmter Abfallstoffe vorschreibt.

De Commissie weet dat artikel 29 van het Economische Partnerschapsverdrag uit 2006 tussen Japan en de Filipijnen een preferentieel tarief van 0 % voorschrijft op de invoer van bepaalde afvalmaterialen vanaf het moment dat het verdrag in werking treedt (waarvoor een tweederde meerderheid nodig is in de senaat van de Filipijnen).


Der Kommission weiß, dass Artikel 29 des 2006 abgeschlossenen Abkommens über eine wirtschaftliche Partnerschaft zwischen Japan und den Philippinen mit Inkrafttreten des Abkommens (das von zwei Dritteln des Senats in den Philippinen genehmigt werden muss) einen Null-Präferenzzollsatz für Einfuhren bestimmter Abfallstoffe vorschreibt.

De Commissie weet dat artikel 29 van het Economische Partnerschapsverdrag uit 2006 tussen Japan en de Filipijnen een preferentieel tarief van 0 % voorschrijft op de invoer van bepaalde afvalmaterialen vanaf het moment dat het verdrag in werking treedt (waarvoor een tweederde meerderheid nodig is in de senaat van de Filipijnen).


Da die ersten Zollsenkungen zügig durchgeführt und die anhängigen Streitfälle beigelegt werden müssen und da sichergestellt werden muss, dass die endgültigen Marktzugangsverpflichtungen der Union für Bananen bei den nächsten erfolgreich abgeschlossenen multilateralen Verhandlungen der WTO über den Zugang zu Märkten für landwirtschaftliche Erzeugnisse die in den Absätzen 3, 6 und 7 des Genfer Übereinkommens sowie in Absatz 2 und Absatz 3 Buchstaben a und b des EU-US-Abkommens vorgesehenen Verpflichtungen nicht übersteigen, sollten beide Übereinkünfte gemäß Absatz 8 Buchstabe b des Genfer Übereinkommens und Absatz 6 des EU-US-Abkommens ab ...[+++]

Gezien de noodzaak om de eerste tariefverlagingen spoedig toe te passen, om te voorkomen dat de hangende geschillen voortduren en om te verzekeren dat de definitieve verbintenissen van de Unie inzake markttoegang voor bananen in de volgende in het kader van de WTO met succes afgeronde multilaterale onderhandelingen over de markttoegang van landbouwproducten niet verder gaan dan de verbintenissen van de punten 3, 6 en 7 van de Overeenkomst van Genève en punt 2 en punt 3, onder a) en b), van de EU/VS-overeenkomst, moeten beide overeenko ...[+++]


15. ist sich der Notwendigkeit bewusst, den Wunsch nach Nichtausgrenzung und Transparenz mit der Verpflichtung zur Wahrung der Integrität und Wirksamkeit der Verhandlungen über Freihandelszonen in Einklang zu bringen; regt an, die Ergebnisse jeder erfolgreich abgeschlossenen Verhandlungsrunde im Verlauf des Verhandlungsprozesses bekannt zu geben, und hebt die Aufnahme gemischter parlamentarischer Ausschüsse in die Abkommen der Europäischen Union als positiven Schritt in diese Richtung hervor;

15. erkent dat het nodig is de behoefte aan niet-exclusieve en transparante overeenkomsten in overeenstemming te brengen met de verplichting om de integriteit en doeltreffendheid van VHZ-onderhandelingen in stand te houden, stelt voor de conclusies van elke succesvolle onderhandelingsronde in de loop van het proces bekend te maken en beschouwt de opneming van gemengde parlementaire commissies in EU-overeenkomsten als een positieve stap in deze richting;


14. ist sich der Notwendigkeit bewusst, den Wunsch nach Nichtausgrenzung und Transparenz mit der Verpflichtung zur Wahrung der Integrität und Wirksamkeit der Verhandlungen über Freihandelszonen in Einklang zu bringen; regt an, die Ergebnisse jeder erfolgreich abgeschlossenen Verhandlungsrunde im Verlauf des Verhandlungsprozesses bekannt zu geben, und hebt die Aufnahme gemischter parlamentarischer Ausschüsse in die Abkommen der EU als positiven Schritt in diese Richtung hervor;

14. erkent dat het nodig is de behoefte aan niet-exclusieve en transparante overeenkomsten in overeenstemming te brengen met de verplichting om de integriteit en doeltreffendheid van VHZ-onderhandelingen in stand te houden, stelt voor de conclusies van elke succesvolle onderhandelingsronde in de loop van het proces bekend te maken en beschouwt de opneming van gemengde parlementaire commissies in EU-overeenkomsten als een positieve stap in deze richting;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'japan erfolgreich abgeschlossenen abkommen einreihen' ->

Date index: 2021-05-06
w