Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "japan eingeführt werden " (Duits → Nederlands) :

Japan ist in Übereinstimmung mit Artikel 33 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 als Drittland anerkannt und in diesem Anhang für Erzeugniskategorie D aufgeführt. Da diese Anerkennung jedoch nicht alle Zutaten abdeckt, die rechtmäßig nach Japan eingeführt und dort verarbeitet werden können, ist die Anerkennung von Kontrollstellen für Verarbeitungserzeugnisse, die nicht unter die Anerkennung Japans für die Erzeugniskategorie D nach Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 fallen, sinnvoll, um zu verhindern, dass Erzeugnisse mit Ursprung in Japan, die mit Zutaten hergestellt werden, die rechtmäßig nach Japan eingeführt werden können, aber nicht ...[+++]

Japan is erkend als derde land overeenkomstig artikel 33, lid 2, van Verordening (EG) nr. 834/2007 en in die bijlage opgenomen voor productcategorie D. Aangezien de erkenning evenwel geen betrekking heeft op alle ingrediënten die legaal in Japan kunnen worden ingevoerd en daar legaal kunnen worden verwerkt, is het dienstig de controleorganen voor verwerkte producten die niet vallen onder de in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 vastgestelde erkenning van Japan voor productcategorie D, te erkennen om te voorkomen dat producten van oorsprong uit Japan waarin ingredi ...[+++]


Bei den Gesprächen mit den Partnern der EU, die bereits ein integriertes Konzept für maritime Angelegenheiten eingeführt haben oder demnächst ein solches einführen werden, etwa Australien, Kanada, Japan, Norwegen und den USA, aber auch bei den Gesprächen mit anderen Partnern wie etwa Brasilien, China, Indien und Russland, werden die maritimen Angelegenheiten regelmäßig auf der Tagesordnung stehen.

Maritieme aangelegenheden moeten geregeld aan de orde worden gesteld in besprekingen met de partners van de EU die reeds de richting van een holistische maritieme aanpak zijn ingeslagen, zoals Australië, Canada, Japan, Noorwegen en de VS, maar ook met andere partners, zoals Brazilië, China, India en Rusland.


In Japan, wo die Mobilkommunikation der dritten Generation 2001 eingeführt wurde, werden nun über 100.000 3G-Endgeräte einer begrenzten Anzahl von Herstellern genutzt, wobei verschiedene Basismodelle erhältlich sind (z.B. Endgerät mit Videokamera, PDA-Endgerät, Schnittstellen-Steckkarten für PCs).

In Japan, waar 3G vorig jaar werd geïntroduceerd zijn er nu meer dan 100.000 3G-toestellen van een beperkt aantal fabrikanten in gebruik, terwijl een grote variatie basismodellen beschikbaar is (bijv. toestellen met ingebouwde videocamera, toestellen van het PDA-type en toestellen met plug-in PC-interface).


Mangels zuverlässiger Daten zu den Inlandspreisen in Taiwan stützt sich die Behauptung, dass das Dumping wahrscheinlich erneut auftreten würde, auf einen Vergleich eines rechnerisch ermittelten Normalwerts (Herstellkosten, Verkaufs-, Verwaltungs- und Gemeinkosten („VVG-Kosten“) und Gewinne) in Taiwan mit dem Preis (auf der Stufe ab Werk) für die zu überprüfende Ware bei der Ausfuhr nach Japan, Peru und Ecuador, da aus Taiwan derzeit keine nennenswerten Mengen in die Union eingeführt werden.

Bij gebrek aan betrouwbare gegevens over de binnenlandse prijzen in Taiwan is de bewering dat dumping zich waarschijnlijk opnieuw zal voordoen, gebaseerd op een vergelijking van de berekende normale waarde (productiekosten, verkoopkosten, algemene kosten en administratiekosten (VAA-kosten) en winst) in Taiwan met de prijzen (af fabriek) van het onderzochte product bij uitvoer naar Japan, Peru en Ecuador (bij gebrek aan significante hoeveelheden die vanuit Taiwan in de Unie worden ingevoerd).


Mangels zuverlässiger Daten zu den Inlandspreisen in Indonesien stützt sich die Behauptung, dass das Dumping wahrscheinlich erneut auftreten würde, auf einen Vergleich eines rechnerisch ermittelten Normalwerts (Herstellkosten, Verkaufs-, Verwaltungs- und Gemeinkosten („VVG-Kosten“) und Gewinne) in Indonesien mit dem Preis (auf der Stufe ab Werk) für die zu überprüfende Ware bei der Ausfuhr nach Japan, in die Vereinigten Staaten von Amerika und die Philippinen, da aus Indonesien derzeit keine nennenswerten Mengen in die Union eingeführt werden ...[+++]

Bij gebrek aan betrouwbare gegevens over de binnenlandse prijzen in Indonesië is de bewering dat dumping zich waarschijnlijk opnieuw zal voordoen, gebaseerd op een vergelijking van de berekende normale waarde (productiekosten, verkoopkosten, algemene kosten en administratiekosten (VAA-kosten) en winst) in Indonesië met de prijzen (af fabriek) van het onderzochte product bij uitvoer naar Japan, de Verenigde Staten van Amerika en de Filippijnen (bij gebrek aan significante hoeveelheden die vanuit Indonesië in de Unie worden ingevoerd).


Mangels zuverlässiger Daten zu den Inlandspreisen in Thailand stützt sich die Behauptung, dass das Dumping wahrscheinlich erneut auftreten würde, auf einen Vergleich eines rechnerisch ermittelten Normalwerts (Herstellkosten, Verkaufs-, Verwaltungs- und Gemeinkosten („VVG-Kosten“) und Gewinne) in Thailand mit dem Preis (auf der Stufe ab Werk) für die zu überprüfende Ware bei der Ausfuhr nach Japan, Vietnam und Australien, da aus Thailand derzeit keine nennenswerten Mengen in die Union eingeführt werden.

Bij gebrek aan betrouwbare gegevens over de binnenlandse prijzen in Thailand is de bewering dat dumping zich waarschijnlijk opnieuw zal voordoen, gebaseerd op een vergelijking van de berekende normale waarde (productiekosten, verkoopkosten, algemene kosten en administratiekosten (VAA-kosten) en winst) in Thailand met de prijzen (af fabriek) van het onderzochte product bij uitvoer naar Japan, Vietnam en Australië (bij gebrek aan significante hoeveelheden die vanuit Thailand in de Unie worden ingevoerd).


129. weist darauf hin, dass das gemeinsame europäische Patent und das Statut der Europäischen Gesellschaft so rasch wie möglich eingeführt werdenssen, um den Übergang zu Handelsbeziehungen mit Drittländern zu fördern; betont, dass in Anbetracht des bestehenden wirtschaftlichen Gefälles zwischen den EU- Mitgliedstaaten die Kosten für ein EU-Patent und für die Rechte des geistigen Eigentums gesenkt werden müssen, um sie angesichts der Preise in den USA und Japan wettbewerbsfähiger zu machen; ...[+++]

129. merkt op dat het uniforme Europese octrooi en het statuut van de Europese vennootschap moeten worden ingevoerd om de overgang naar handel buiten de Unie te bevorderen; benadrukt de noodzaak om de kosten van een EU-octrooi en intellectuele-eigendomsrechten te verminderen, rekening houdend met de economische ongelijkheden tussen de EU-lidstaten, om het concurrentievermogen hiervan te versterken ten opzichte van Amerikaanse en Japanse prijzen;


14. weist darauf hin, dass das gemeinsame europäische Patent und das Statut der Europäischen Gesellschaft so rasch wie möglich eingeführt werdenssen, um den Übergang zu Handelsbeziehungen mit Drittländern zu fördern; betont, dass in Anbetracht des bestehenden wirtschaftlichen Gefälles zwischen den EU- Mitgliedstaaten die Kosten für ein EU-Patent und für die Rechte des geistigen Eigentums gesenkt werden müssen, um sie angesichts der Preise in den USA und Japan wettbewerbsfähiger zu machen;

14. merkt op dat het eenvormige Europese octrooi en het statuut van de Europese vennootschap moeten worden ingevoerd om de overgang naar handel buiten de Gemeenschap te bevorderen; benadrukt de noodzaak om de kosten van een EU-octrooi en IER te verminderen, rekening houdend met de economische ongelijkheden tussen de EU-lidstaten, om het concurrentievermogen hiervan te versterken ten opzichte van Amerikaanse en Japanse prijzen;


129. weist darauf hin, dass das gemeinsame europäische Patent und das Statut der Europäischen Gesellschaft so rasch wie möglich eingeführt werdenssen, um den Übergang zu Handelsbeziehungen mit Drittländern zu fördern; betont, dass in Anbetracht des bestehenden wirtschaftlichen Gefälles zwischen den EU- Mitgliedstaaten die Kosten für ein EU-Patent und für die Rechte des geistigen Eigentums gesenkt werden müssen, um sie angesichts der Preise in den USA und Japan wettbewerbsfähiger zu machen; ...[+++]

129. merkt op dat het uniforme Europese octrooi en het statuut van de Europese vennootschap moeten worden ingevoerd om de overgang naar handel buiten de Unie te bevorderen; benadrukt de noodzaak om de kosten van een EU-octrooi en intellectuele-eigendomsrechten te verminderen, rekening houdend met de economische ongelijkheden tussen de EU-lidstaten, om het concurrentievermogen hiervan te versterken ten opzichte van Amerikaanse en Japanse prijzen;


(31) Angesichts vorstehender Ausführungen ist der Rat der Auffassung, daß zum Schutze der Interessen der Gemeinschaft eine endgültiger Antidumpingzoll auf die Einfuhren der betreffenden Waren mit Ursprung in Japan eingeführt werden muß und die als Sicherheit für den mit Verordnung (EWG) Nr. 2516/86 eingeführten vorläufigen Antidumpingzoll hinterlegten Beträge endgültig zu vereinnahmen sind (32) Vor allem angesichts des Umfangs der festgestellten Unterbietungsspannen und der Preise, die zur Deckung der Gestehungskosten der Gemeinschaftshersteller und zur Gewährleistung einer angemessenen Gewinnspanne für erforderlich gehalten werden, ist ...[+++]

(31) De Raad meent, gelet op het voorgaande, dat de bescherming van de belangen van de Gemeenschap de instelling vergt van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van de betrokken produkten uit Japan alsmede de inning van de als waarborg voor het bij Verordening (EEG) nr. 2516/86 ingestelde voorlopige anti-dumpingrecht gestorte bedragen (32) De Raad acht het met name gelet op de vastgestelde marges van prijsonderbieding en de prijzen die nodig werden geacht om de kostprijzen van de communautaire producenten te dekken en hen van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'japan eingeführt werden' ->

Date index: 2022-05-03
w