Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «japan einen anderen standpunkt einnimmt » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 3 - Sobald der Inhaber der Stelle des Dienstgrades "Dienstleitender Informatiker" einen anderen Dienstgrad einnimmt, den Dienst endgültig verlässt oder in den Ruhestand versetzt wird, erfolgt die Streichung des entsprechenden Dienstgrades aus dem Stellenplan.

Art. 3 - Zodra de houder van de betrekking van de graad "Informaticus-hoofd van dienst" een andere graad bekleedt, de dienst definitief verlaat of met pensioen gaat, wordt die graad in de personeelsformatie geschrapt.


Art. 4 - Der Dienstgrad "Kunstwissenschaftlicher Referent" und die entsprechende Laufbahn werden aus dem Stellenplan gestrichen, sobald der Beamte, der eine Stelle in der entsprechenden Laufbahn besetzt, einen anderen Dienstgrad einnimmt, den Dienst endgültig verlässt oder in den Ruhestand versetzt wird.

Art. 4 - De graad "Kunstwetenschappelijk adviseur" en de daarmee gepaard gaande loopbaan worden in de personeelsformatie geschrapt, zodra de ambtenaar die een betrekking in die loopbaan bekleedt, een andere graad bekleedt, de dienst definitief verlaat of met pensioen gaat.


Der Gesetzgeber konnte den Standpunkt vertreten, dass in Bezug auf die Magistrate der Appellationshöfe der Umstand, dass das Amt des Untersuchungsrichters durch einen Magistrat ausgeübt wird, der zu diesem Zweck durch den Ersten Präsidenten des Appellationshofes eines anderen Bereichs als der ihrige bestellt wurde, der Umstand, dass über sie durch den höchsten Tatsachenrichter eines anderen Bereichs als der ihrige geurteilt wird, u ...[+++]

De wetgever vermocht ervan uit te gaan dat, wat de magistraten van de hoven van beroep betreft, voldoende waarborgen worden geboden door het feit dat het ambt van onderzoeksrechter wordt uitgeoefend door een magistraat die daartoe is aangewezen door de eerste voorzitter van het hof van beroep van een ander rechtsgebied dan het hunne, door het feit dat zij worden berecht door de hoogste feitenrechter die behoort tot een ander rechtsgebied dan het hunne, en door de tussenkomst van het Hof van Cassatie dat moet beslissen over het gevolg ...[+++]


Fortführung unserer Handelsagenda (insbesondere der Verhandlungen über die transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP) mit den USA und der Verhandlungen mit anderen wichtigen Partnern wie Kanada und Japan) und Vorbereitung des EU-Standpunkts zu wichtigen internationalen Verhandlungen, u. a. für die nächste Konferenz der Vertragsstaaten der Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen (UNFCCC) u ...[+++]

voortzetting van onze handelsagenda (met name de onderhandelingen over het trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap (TTIP) met de Verenigde Staten en onderhandelingen met andere belangrijke partners zoals Canada en Japan) en voorbereiding van het EU-standpunt met betrekking tot belangrijke internationale onderhandelingen, zoals de volgende conferentie over het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) en de ontwikkelingsagenda na 2 ...[+++]


Es tut mir leid, aber wir leben noch nicht in einer idealen sozialistischen Gesellschaft, wo niemand einen anderen Standpunkt einnimmt, niemand andere Bedürfnisse hat und niemand andere Interessen verfolgt.

We leven jammer genoeg nog niet in een ideale socialistische samenleving, waarin niemand een andere opvatting, een andere behoefte of een ander belang heeft.


Es tut mir leid, aber wir leben noch nicht in einer idealen sozialistischen Gesellschaft, wo niemand einen anderen Standpunkt einnimmt, niemand andere Bedürfnisse hat und niemand andere Interessen verfolgt.

We leven jammer genoeg nog niet in een ideale socialistische samenleving, waarin niemand een andere opvatting, een andere behoefte of een ander belang heeft.


Zudem ist dies der Standpunkt, den das Europäische Parlament in anderen Berichten einnimmt.

Dat moet eenieders doel zijn, en dat komt trouwens ook overeen met het in andere verslagen tot uitdrukking gebracht standpunt van het Europees Parlement.


Zudem ist dies der Standpunkt, den das Europäische Parlament in anderen Berichten einnimmt.

Dat moet eenieders doel zijn, en dat komt trouwens ook overeen met het in andere verslagen tot uitdrukking gebracht standpunt van het Europees Parlement.


Wir werden den USA weiterhin unseren Standpunkt vortragen und werden ihn auch mit Rußland und Japan sowie anderen Ländern erörtern.

Wij blijven onze zaak bij hen bepleiten, en we zullen die discussie ook aangaan met Rusland, Japan en andere landen.


Schließlich dürfte Artikel 47 (2) des japanischen Urheberrechtsgesetzes in der Rechtssprechung bisher nicht so ausgelegt worden sein, daß Japan einen anderen Standpunkt einnimmt als die Europäische Union oder die Vereinigten Staaten.

Ten slotte bestaat er blijkbaar geen pertinente jurisprudentie op grond van artikel 47, lid 2, van de Japanse auteurswet waardoor Japan in een andere positie wordt gebracht dan die waarin de Europese Unie of de Verenigde Staten zich bevinden.


w