Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begleitausschuss EU-Japan
Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht
Beträchtliche Betriebsstörung
Beträchtliche Marktmacht
Beträchtliche Störung des Wirtschaftslebens
Kontaktgruppe EU-Japan

Vertaling van "japan beträchtliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


beträchtliche Betriebsstörung

ernstige ontregeling van het verkeer


Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht

exploitant met een significante marktmacht | SMP-exploitant


Begleitausschuss EU-Japan | Kontaktgruppe EU-Japan

contactgroep EU-Japan | follow-upcomité EU-Japan


beträchtliche Störung des Wirtschaftslebens

ernstige verstoring van de economie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In absoluten Zahlen investiert die EU beträchtliche Finanzmittel und steht dabei mit den USA und Japan etwa auf gleicher Stufe.

In termen van absolute overheidsuitgaven ligt de financiële inspanning in de EU op een vergelijkbaar peil als in de VS en Japan.


In Ländern wie den USA, Japan und China werden derzeit ehrgeizige Programme zur Senkung der CO2-Emissionen eingeleitet bzw. durchgeführt, die beträchtliche Kooperationsmöglichkeiten in Forschung und Innovation für den europäischen Forschungssektor sowie Marktchancen für die Industrie beinhalten, beispielsweise bei intelligenten Netzen, Brennstoffzellen und Wasserstoff sowie erneuerbaren Energien oder bei der nuklearen Sicherheit und der Kernfusion.

Landen als de VS, Japan en China zijn bezig met het opzetten en uitvoeren van ambitieuze programma's voor een koolstofarme economie, die wat betreft de samenwerking op het gebied van onderzoek en innovatie voor de Europese onderzoekssector en industrie belangrijke (markt)kansen bieden, bijvoorbeeld op het gebied van slimme netten, brandstofcellen en waterstof, hernieuwbare energie of nucleaire veiligheid en kernfusie.


Aber trotz beträchtlicher Investitionen sowohl auf nationaler Ebene als auch auf Unionsebene wird in Europa – im Vergleich zur Konkurrenz aus den USA, China oder Japan – eindeutig viel zu wenig Geld für das Hochleistungsrechnen ausgegeben. Die bestehende Investitionslücke beläuft sich auf 500–750 Mio. EUR pro Jahr.

Europa doet weliswaar aanzienlijke investeringen op nationaal en EU-niveau, maar vergeleken met de concurrenten in de VS, China en Japan schieten de investeringen in HPC duidelijk tekort: er wordt per jaar 500 tot 750 miljoen euro te weinig geïnvesteerd.


E. in der Erwägung, dass die EU und Japan beträchtliche Investitionen in der Wirtschaft der jeweils anderen Seite getätigt haben, wobei sich die ausländischen Direktinvestitionen 2009 insgesamt auf 200 Milliarden Euro beliefen,

E. overwegende dat Japan en de EU aanzienlijke investeringen in elkaars economie plegen (tezamen 200 miljard euro aan buitenlandse directe investeringen in 2009),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass die EU und Japan beträchtliche Investitionen in der Wirtschaft der jeweils anderen Seite getätigt haben, wobei sich die ausländischen Direktinvestitionen 2009 insgesamt auf 200 Milliarden Euro beliefen,

E. overwegende dat Japan en de EU aanzienlijke investeringen in elkaars economie plegen (tezamen 200 miljard euro aan buitenlandse directe investeringen in 2009),


E. in der Erwägung, dass die EU und Japan beträchtliche Investitionen in der Wirtschaft der jeweils anderen Seite getätigt haben, wobei sich die ausländischen Direktinvestitionen 2009 insgesamt auf 200 Milliarden Euro beliefen,

E. overwegende dat Japan en de EU aanzienlijke investeringen in elkaars economie plegen (tezamen 200 miljard euro aan buitenlandse directe investeringen in 2009),


– Frau Präsidentin! Ein EU-Japan-Freihandelsabkommen verfügt sicher über das Potenzial, eine beträchtliche Anzahl von Arbeitsplätzen in Europa zu schaffen und Vorteile für europäische Unternehmen zu erzielen. Das liegt daran, dass der derzeitige Anteil der EU-Marktdurchdringung in Japan sehr bescheiden ist, im Vergleich mit den EU-Exporten in andere Gebiete.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, een vrijhandelsakkoord tussen de EU en Japan biedt niet alleen mogelijkheden tot het scheppen van een fors aantal Europese banen, maar levert ook voordelen op voor het Europese bedrijfsleven. Dat komt door de momenteel zeer bescheiden uitvoer van de EU naar de Japanse markt in vergelijking met de EU-export naar andere gebieden.


Die Krisen der jüngsten Zeit, von denen auch eine beträchtliche Zahl von EU-Bürgern in Drittstaaten betroffen waren[8], (z.B. in Libyen, Ägypten und Bahrain nach den demokratischen Erhebungen im Frühjahr 2011; in Japan nach dem Erdbeben im März 2011; in Haiti nach dem Erdbeben im Januar 2010; in Island im Zusammenhang mit der Vulkanaschewolke im Frühjahr 2010), haben die Notwendigkeit für konsularischen Schutz unabhängig von der Staatsangehörigkeit der EU-Bürger gezeigt.

In de crisissituaties die zich recentelijk voordeden, werd een aanzienlijk aantal EU-burgers in derde landen getroffen (bijvoorbeeld in Libië, Egypte en Bahrein na het democratische oproer in het voorjaar van 2011; in Japan na de aardbeving van maart 2011; in Haïti na de aardbeving van januari 2010; in IJsland na de vulkanische aswolk in het voorjaar van 2010)[8], wat aantoonde dat er behoefte bestaat aan consulaire bescherming, ongeacht de nationaliteit van een EU-burger.


In absoluten Zahlen investiert die EU beträchtliche Finanzmittel und steht dabei mit den USA und Japan etwa auf gleicher Stufe.

In termen van absolute overheidsuitgaven ligt de financiële inspanning in de EU op een vergelijkbaar peil als in de VS en Japan.


Chinas Beitritt zur WTO und der damit verbundene beträchtliche Bedarf an technischer Hilfe dürfte auch bei anderen Gebern, wie z. B. den USA und Japan, aber auch bei unseren Mitgliedstaaten sowie beim WTO-Sekretariat beträchtliches Interesse wecken.

Door de toetreding van China tot de WTO en de aanzienlijke technische ondersteuning die daarbij noodzakelijk is, zullen waarschijnlijk ook andere donoren een significante bijdrage willen leveren. Ik denk daarbij niet alleen aan de Verenigde Staten en Japan, maar ook aan onze eigen lidstaten en aan het secretariaat van de WTO.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'japan beträchtliche' ->

Date index: 2023-07-07
w