Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2017 erteilt " (Duits → Nederlands) :

Ferner übermittelt die belgische zuständige Behörde gemäß Artikel 64octies den zuständigen Behörden aller anderen Mitgliedstaaten sowie der Europäischen Kommission, unter Berücksichtigung der Einschränkung nach Paragraph 6 Informationen über grenzüberschreitende Vorbescheide, die innerhalb eines Zeitraums von fünf Jahren vor dem 1. Januar 2017 erteilt, geändert oder erneuert wurden.

De Belgische bevoegde autoriteit verstrekt, overeenkomstig artikel 64octies, ook de bevoegde autoriteiten van alle andere lidstaten, alsmede de Europese Commissie, de inlichtingen - beperkt tot de in paragraaf 6 genoemde gevallen - over voorafgaande grensoverschrijdende rulings die zijn gewijzigd of hernieuwd binnen een periode beginnend vijf jaar vóór 1 januari 2017.


Durch ministeriellen Erlass vom 16. Januar 2017 wird die Frau Albane Nys als Untersuchungsführer im Rahmen der Mietgenehmigung erteilte Zulassung entzogen.

Bij ministerieel besluit van 16 januari 2017 wordt de aan Mevr. Albane Nys verleende erkenning als onderzoeker in het kader van de verhuurvergunning ingetrokken.


(4) Nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 2347/2002 erteilte spezielle Fanggenehmigungen bleiben längstens für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem 12. Januar 2017 gültig.

4. Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2347/2002 afgegeven speciale visdocumenten blijven geldig voor een maximumperiode van één jaar na 12 januari 2017.


Durch Ministerialerlass vom 27. Januar 2014, der an diesem Datum in Kraft tritt, wird die durch Ministerialerlass vom 16. Juli 2007 der Firma " SA Renogen" , mit Gesellschaftssitz in 4770 Amel, Z.I. Kaiserbaracke-Born, Holzstrasse 5, erteilte und am 15. Juli 2017 ablaufende Stromversorgungslizenz aufrechterhalten.

Bij ministerieel besluit van 27 januari 2014, dat in werking treedt op 27 januari 2014, behoudt de vennootschap nv Renogen (maatschappelijke zetel 4770 Amel, Industriezone Kaiserbaracke-Born, Holzstrasse 5) de haar op 16 juli 2007 toegekende vergunning voor elektriciteitslevering die op 15 juli 2017 verstrijkt.


Diese Richtlinie sollte in diesem Zusammenhang nicht so verstanden werden, dass diese Mitgliedstaaten verpflichtet werden, vor dem 1. Januar 2010 bzw. 1. Januar 2017 Zugangsrechte für Eisenbahnunternehmen zu erteilen, die in einem Mitgliedstaat zugelassen sind, in dem vergleichbare Rechte nicht erteilt werden.

In dat verband mag deze richtlijn niet worden opgevat als een verplichting voor die lidstaten om vóór 1 januari 2010 respectievelijk 1 januari 2017 een recht op toegang te verlenen aan spoorwegondernemingen met een vergunning van een lidstaat waar soortgelijke rechten niet worden verleend.


Diese Richtlinie verpflichtet keinen Mitgliedstaat, für den grenzüberschreitenden Personenverkehr vor dem 1. Januar 2010 sowie für alle weiteren Arten des Personenverkehrs vor dem 1. Januar 2017 Eisenbahnunternehmen und ihren direkt oder indirekt kontrollierten Tochterunternehmen, die in einem Mitgliedstaat zugelassen sind, in dem keine vergleichbaren Zugangsrechte erteilt werden, das Zugangsrecht nach Absatz 3a zu erteilen.

De bepalingen van deze richtlijn verplichten een lidstaat niet om voor internationale passagiersvervoerdiensten tot 1 januari 2010 en voor alle andere soorten passagiersvervoerdiensten tot 1 januari 2017 het in lid 3 bis bedoelde recht op toegang te verlenen aan spoorweg­ondernemingen en de direct of indirect onder hun zeggenschap staande dochter­ondernemingen met een vergunning van een lidstaat waar soortgelijke toegangs­rechten niet worden verleend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2017 erteilt' ->

Date index: 2023-04-04
w