Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 2016 wird herrn jean-marc » (Allemand → Néerlandais) :

Wallonische Regionale Verkehrsgesellschaft ("Société régionale wallonne du Transport") Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Januar 2016 wird Herrn Jean-Marc Vandenbroucke am 31. Dezember 2015 abends der ehrenhafte Rücktritt von seinem Amt als Generalverwalter der Wallonischen regionalen Verkehrsgesellschaft gewährt.

Société régionale wallonne du Transport (Waalse vervoersmaatschappij) Bij besluit van de Waalse Regering van 4 januari 2016 wordt de heer Jean-Marc Vandenbroucke, administrateur-generaal van de "Société régionale wallonne du transport", eervol ontslag uit zijn ambt verleend op datum van 31 december 2015 's avonds met machtiging om de eretitel van zijn ambt te voeren.


Artikel 1 - In Artikel 1 Punkt b) Ziffer 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 2017 zur Erneuerung der Zusammensetzung der Generalversammlung des Wirtschafts- und Sozialrates der Wallonie wird Herr Jean-Marc Namotte durch Herrn Jean-Marc Urbain ersetzt.

Artikel 1. In artikel 1, b), 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 2017 tot hernieuwing van de samenstelling van de algemene vergadering van de "Conseil économique et social de Wallonie" wordt de heer Jean-Marc Namotte vervangen door de heer Jean-Marc Urbain.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 5. Oktober 2016 wird Herr Jean Lejeune, qualifizierter Attaché, ab dem 1. Januar 2017 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de Secretaris-generaal van 5 oktober 2016, wordt de heer Jean Lejeune, gekwalificeerd attaché, vanaf 1 januari 2017 in ruste gesteld.


Artikel 1. In Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. November 2016 zur Bestellung der Mitglieder des Rates für das Steuer- und Finanzwesen der Wallonie wird Herr Jean Hilgers durch Herrn Edoardo Traversa als Mitglied des Rates ersetzt.

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 10 november 2016 tot aanwijzing van de leden van de "Conseil de la Fiscalité et des Finances de Wallonie" wordt de heer Jean Hilgers vervangen door de heer Edoardo Traversa als lid van de Raad.


Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 22. Dezember 2016 wird die Zulassung von Herrn David Robert als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 9. Januar 2017 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.

Bij beslissing van de Minister van Energie van 22 december 2016 wordt de erkenning van de heer David Robert als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 9 januari 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.


Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 22. Dezember 2016 wird die Zulassung von Herrn Philippe Noël als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 9. Januar 2017 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.

Bij beslissing van de Minister van Energie van 22 december 2016 wordt de erkenning van de heer Philippe Noël als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 9 januari 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.


Durch Königlichen Erlass vom 22. Januar 2001 wird Herrn Jean Blocman, Herrn Marcel Boulanger, Herrn Pierre Bourguet, Herrn Guy Genot und Herrn Jean-Claude Lefèvre am 31. Dezember 1997 das bürgerliche Kreuz 1. Klasse gewährt.

Bij koninklijk besluit van 22 januari 2001 wordt het Burgerlijk Kruis 1 klasse verleend aan de heren Jean Blocman, Marcel Boulanger, Pierre Bourguet, Guy Genot en Jean-Claude Lefèvre, op 31 december 1997.


Durch Königlichen Erlass vom 22. Januar 2001 wird Herrn. Jean Bronckart, Herrn Jean-Claude Dufrasne, Herrn Christian Koeune, Herrn Joseph Mercier und Herrn Paul Pirard am 31. Dezember 1997 das bürgerliche Kreuz 2. Klasse gewährt.

Bij koninklijk besluit van 22 januari 2001 wordt het Burgerlijk Kruis 2 klasse verleend aan de heren Jean Bronckart, Jean-Claude Dufrasne, Christian Koeune, Joseph Mercier en Paul Pirard, op 31 december 1997.


Durch Königlichen Erlass vom 22. Januar 2001 wird Herrn Jean-Marie Crenier, Herrn Pierre Franck und Herrn Jean-Pierre Horekens am 30. Juni 1999 das bürgerliche Kreuz 1. Klasse gewährt.

Bij koninklijk besluit van 22 januari 2001 wordt het Burgerlijk Kruis 1 klasse verleend aan de heren Jean-Marie Crenier, Pierre Franck en Jean-Pierre Horekens, op 30 juni 1999.


Durch Ministerialerlass vom 10. Mai 2000 wird Herrn Jean-Marc Bricteux am 1. Januar 2000 auf seinen Antrag hin ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Mitglied des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Verviers gewährt, in dem er als Vertreter einer repräsentativen Arbeitgeberorganisation tagte.

Bij ministerieel besluit van 10 mei 2000 wordt de heer Jean-Marc Bricteux met ingang van 1 januari 2000 op eigen verzoek eervol ontslagen als lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Verviers, waar hij een representatieve werkgeversorganisatie vertegenwoordigde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2016 wird herrn jean-marc' ->

Date index: 2024-01-03
w