Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 2016 bestehende » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen der Anwendung dieses Artikels ist die am 1. Januar 2016 bestehende Situation zu berücksichtigen, außer wenn ein anderes Datum oder ein anderer Zeitraum ausdrücklich angegeben ist ».

In het kader van de toepassing van dit artikel, moet, tenzij uitdrukkelijk een andere datum of periode wordt aangegeven, worden uitgegaan van de toestand zoals deze bestond op 1 januari 2016 ».


Alle neuen Investitionsfonds legen ab dem 12. Januar 2016 die Verwendung von Wertpapierfinanzierungsgeschäften und Gesamtrendite-Swaps in den vorvertraglichen Unterlagen offen, während bestehende Fonds sie bis zum 13. Juli 2017 ändern.

Alle nieuwe beleggingsinstellingen moeten sinds 12 januari 2016het gebruik van SFT's en totale-opbrengstenswaps bekendmaken in de precontractuele documenten, terwijl de bestaande beleggingsinstellingen ze uiterlijk voor 13 juli 2017 moeten aanpassen.


Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 22. Dezember 2016 wird die Zulassung von Herrn David Robert als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 9. Januar 2017 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.

Bij beslissing van de Minister van Energie van 22 december 2016 wordt de erkenning van de heer David Robert als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 9 januari 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.


Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 22. Dezember 2016 wird die Zulassung von Herrn Philippe Noël als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 9. Januar 2017 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.

Bij beslissing van de Minister van Energie van 22 december 2016 wordt de erkenning van de heer Philippe Noël als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 9 januari 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.


Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 22. Dezember 2016 wird die Zulassung von Herrn Didier Hofman als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 9. Januar 2017 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.

Bij beslissing van de Minister van Energie van 22 december 2016 wordt de erkenning van de heer Didier Hofman als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 9 januari 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.




D'autres ont cherché : januar 2016 bestehende     dem 12 januar     januar     während bestehende     dem 9 januar     dezember     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2016 bestehende' ->

Date index: 2022-07-29
w