Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 2015 deshalb » (Allemand → Néerlandais) :

Zudem beantwortete die Kommission die konkreten Fragen der türkischen Regierung zur Prüfung der Repräsentativität durch eine am 18. Dezember 2014 übermittelte individuelle Unterrichtung und in der Anhörung durch den Anhörungsbeauftragten am 8. Januar 2015. Deshalb ist das Argument, die für die Schadensanalyse herangezogene Produktionsmenge sei wegen der unterschiedlichen Quellen für die Prüfung der Repräsentativität und die Schadensanalyse möglicherweise nicht korrekt, zurückzuweisen.

De Commissie heeft de specifieke vragen van de Turkse overheid over het onderzoek van de representativiteit ook beantwoord door een op 18 december 2014 verzonden individuele bekendmaking en tijdens de hoorzitting met de raadadviseur-auditeur op 8 januari 2015.


3. unterstreicht die Tatsache, dass der Terrorismus eine multinationale und multidimensionale Bedrohung ist, der deshalb in Partnerschaft mit wichtigen Bündnispartnern und Ländern begegnet werden muss; begrüßt die Unterzeichnung der Vereinbarung zwischen der EU und der Liga der Arabischen Staaten vom 19. Januar 2015 und glaubt, dass dies ein wichtiger Schritt nach vorne bei einigen Herausforderungen darstellt, vor denen beide Akteure stehen;

3. benadrukt dat het terrorisme een internationale en multidimensionale bedreiging vormt en daarom moet worden aangepakt in het kader van een partnerschap met belangrijke bondgenoten en landen; is ingenomen met de ondertekening van het memorandum van overeenstemming tussen de EU en de Arabische Liga op 19 januari 2015, en is van mening dat dit een belangrijke stap in de goede richting is voor bepaalde uitdagingen die deze twee partijen gemeen hebben;


Das vertraglich vorgeschriebene Anhörungsverfahren muss deshalb noch im Juli 2014 vom neuen Parlament abgeschlossen werden, sofern der Euro in Litauen zum 1. Januar 2015 eingeführt werden soll.

De in de verdragen voorgeschreven raadplegingsprocedure moet daarom nog in juli 2014 door het nieuwe Parlement worden afgesloten, wil de euro per 1 januari 2015 in Litouwen worden ingevoerd.


in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft in den vergangenen Jahren Zeuge eines erschütternden Trends von Anschlägen auf Krankenhäuser und Schulen in bewaffneten Konflikten weltweit geworden ist, etwa den jüngsten Angriffen auf Gesundheitseinrichtungen der Ärzte ohne Grenzen am 3. Oktober 2015 in Kundus (Afghanistan), am 10. Januar 2016 in Razah (Jemen) und im Laufe des gesamten Konflikts in verschiedenen syrischen Städten; in der Erwägung, dass die Zahl der Verweigerungen des Zugangs zu humanitärer Hilfe, der Hinrichtu ...[+++]

overwegende dat de internationale gemeenschap de laatste jaren getuige is geweest van een schokkende tendens van aanvallen op ziekenhuizen en scholen in gewapende conflicten overal ter wereld, zoals de meest recente aanvallen op gezondheidscentra van Artsen zonder Grenzen in Kunduz (Afghanistan) op 3 oktober 2015, in Razah (Jemen) op 10 januari 2016 en in een aantal Syrische steden in de loop van het conflict dat er aan de gang is; overwegende dat er een ongekende toename is van het aantal gevallen waarin humanitaire hulp en toegang worden geweigerd, het aantal executies van ...[+++]


Deshalb ist es dringend erforderlich, Maßnahmen zu ergreifen, um die gezielte Fischerei auf Wolfsbarsch mit pelagischen Schleppnetzen während der hochsensiblen Laichzeit zwischen Januar und 30. April 2015 zu verbieten.

Daarom moeten dringend maatregelen worden genomen om de gerichte pelagische trawlvisserij op zeebaars te verbieden gedurende het zeer gevoelige paaiseizoen tussen januari en 30 april 2015.


9. fordert deshalb die Kommission auf, die Möglichkeit zu prüfen, die Richtlinie 2008/8/EG mit dem Ziel zu überarbeiten, dass die Mehrwertsteuer ab dem 1. Januar 2015 im Einklang mit dem Bestimmungslandprinzip zu entrichten ist;

9. verzoekt derhalve de Commissie na te gaan of Richtlijn 2008/8/EG kan worden herzien, zodat kan worden bepaald dat btw uiterlijk vanaf 1 januari 2015 overeenkomstig het bestemmingbeginsel wordt betaald;


10. fordert deshalb die Kommission auf, die Möglichkeit einer Überarbeitung der Richtlinie 2008/8/EG dahingehend, dass die Mehrwertsteuer schon vor dem 1. Januar 2015 im Einklang mit dem Bestimmungsland-Prinzip entrichtet wird, zu prüfen;

10. verzoekt de Commissie na te gaan of Richtlijn 2008/8/EG kan worden herzien, zodat kan worden bepaald dat btw nog vóór 1 januari 2015 overeenkomstig het bestemmingbeginsel wordt betaald;


9. fordert deshalb die Kommission auf, die Möglichkeit zu prüfen, die Richtlinie 2008/8/EG mit dem Ziel zu überarbeiten, dass die Mehrwertsteuer schon vor dem 1. Januar 2015 in dem Mitgliedstaat entrichtet wird, in dem der Verbrauch erfolgt;

9. verzoekt de Commissie daarom na te gaan of Richtlijn 2008/8/EG in dier voege kan worden herzien dat wordt bepaald dat de btw nog vóór 1 januari 2015 wordt betaald in de lidstaat waar het verbruik plaatsvindt;




D'autres ont cherché : januar     januar 2015 deshalb     vom 19 januar     der deshalb     zum 1 januar     anhörungsverfahren muss deshalb     oktober     von organisationen deshalb     laichzeit zwischen januar     april     deshalb     dem 1 januar     fordert deshalb     januar 2015 deshalb     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2015 deshalb' ->

Date index: 2021-07-20
w