Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 2012 beschloss » (Allemand → Néerlandais) :

Am 26. Januar 2012 beschloss die Kommission (5), die am 23. März 2010 gewährte Rekapitalisierungsmaßnahme in Höhe von 70,2 Mio. LVL, eine der Bank Ende 2011 (als in Eigenkapital umzuwandelnde Liquiditätsfazilität) gewährte Rekapitalisierungsmaßnahme in Höhe von 50 Mio. LVL, eine Standby-Liquiditätsfazilität von bis zu 250 Mio. LVL für die Bank, Garantien für internationale Gläubiger der Geschäftsbanksparte der MLB von bis zu 32 Mio. LVL und eine Liquiditätshilfe von bis zu 60 Mio. LVL für die Liquidation der wertgeminderten Vermögenswerte innerhalb der HipoNIA, einer im Eigentum der MLB stehenden und von ihr finanzierten Gesellschaft Vermögensverwaltungsge ...[+++]

Op 26 januari 2012 heeft de Commissie bij besluit (5) haar tijdelijke goedkeuring gegeven voor de op 23 maart 2010 verleende herkapitalisatiemaatregel van 70,2 miljoen LVL, een herkapitalisatiemaatregel van 50 miljoen LVL die eind 2011 aan de bank was verleend (als liquiditeitsmaatregel te converteren in kapitaal), een standby-liquiditeitsfaciliteit ten belope van 250 miljoen LVL voor de bank, garanties aan internationale crediteuren van het commercieel segment van MLB ten bedrage van 32 miljoen LVL en liquiditeitssteun voor 60 miljoen EUR voor de vrijwillige liquidatie (solvent liquidation) van de slechte activa binnen HipoNIA, een venn ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Arabische Liga beschloss, sich um die Unterstützung des UN-Sicherheitsrates für eine politische Lösung in Syrien zu bemühen; in der Erwägung, dass die Russische Föderation und China am 4. Februar 2012 ihr Veto gegen eine Resolution des UN-Sicherheitsrates einlegten, in der die Forderungen der Arabischen Liga nach einem integrativen und friedlichen politischen Prozess unter syrischer Führung unterstützt wurden; in der Erwägung, dass die Beobachtermission der Arabischen Liga in Syrien am 28. ...[+++]

E. overwegende dat de Arabische Liga heeft besloten de VN-Veiligheidsraad te vragen een politieke oplossing in Syrië te steunen; overwegende dat de Russische Federatie en China op 4 februari 2012 in de VN-Veiligheidsraad hun veto hebben uitgesproken over een resolutie die de oproep van de Arabische Liga tot een allesomvattend en vreedzaam politiek proces onder leiding van de Syriërs steunde; overwegende dat de Arabische Liga haar waarnemersmissie in Syrië op 28 januari 2012 heeft opgeschort wegens ernstige verslechtering van de situ ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Arabische Liga nach Ablauf des einen Monat dauernden Mandats beschloss, die Mission zu verngern, sich am 28. Januar 2012 infolge des Beschlusses des Golf-Kooperationsrates, seine Truppen zurückzuziehen sowie infolge der Eskalation der Gewalt jedoch gezwungen sah, die Beobachtermission auszusetzen;

E. overwegende dat de LAS na het verstrijken van het één maand durende mandaat heeft besloten de missie te verlengen, maar zich op 28 januari 2012 gedwongen zag ermee op te houden en de waarnemingsmissie terug te trekken naar aanleiding van het besluit van de Samenwerkingsraad van de Golf om zijn troepen terug te trekken en vanwege het escalerende geweld;


Dieser Umstand wirkte sich nachteilig auf sein Gehalt in den auf seinen Jahresurlaub folgenden Monaten aus, und Herr Lock beschloss daher, beim Employment Tribunal (Arbeitsgericht im Vereinigten Königreich) Klage auf den Teil des Entgelts für bezahlten Jahresurlaub zu erheben, der ihm seines Erachtens für die Zeit vom 19. Dezember 2011 bis zum 3. Januar 2012 zustand.

Daar dit een ongunstige uitwerking had op zijn salaris in de maanden na zijn jaarlijkse vakantie, heeft Lock bij het Employment Tribunal (arbeidsrechter, Verenigd Koninkrijk) beroep ingesteld teneinde het deel van zijn uit hoofde van de jaarlijkse vakantie te betalen beloning op te eisen dat hem naar zijn mening verschuldigd was voor het tijdvak van 19 december 2011 tot en met 3 januari 2012.


Im Jahr 2008 beschloss der Unionsgesetzgeber jedoch ab dem 1. Januar 2012 die Einbeziehung des Luftverkehrs in dieses System .

In 2008 heeft de Uniewetgever echter besloten om luchtvaartactiviteiten met ingang van 1 januari 2012 onder deze regeling te brengen.


Mit einem am 4. Oktober 2012 erlassenen Regierungsbeschluss beschloss die Republik Armenien, sämtliche Bürger der EU sowie der assoziierten Schengenländer ab dem 10. Januar 2013 von der Visumpflicht zu befreien.

Bij besluit van de regering van de Republiek Armenië van 4 oktober 2012 zijn EU-burgers en burgers van landen die partij zijn bij de Schengenovereenkomst sinds 10 januari 2013 vrijgesteld van de visumplicht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2012 beschloss' ->

Date index: 2023-01-02
w