Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 2010 abgeschlossen sein » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Einschätzung der ESMA werden diese Schritte bis Januar 2018 abgeschlossen sein, sofern bis Juni 2016 Rechtssicherheit bezüglich der endgültigen Anforderungen der maßgeblichen technischen Regulierungsstandards besteht.

ESMA schat dat die stappen uiterlijk in januari 2018 zullen zijn voltooid, mits er uiterlijk in juni 2016 rechtszekerheid is over de definitieve vereisten op grond van de relevante technische reguleringsnormen.


Die Errichtung der am 6. Oktober ins Leben gerufenen Europäischen Grenz- und Küstenwache, die zu einem noch besseren Schutz der EU-Außengrenzen beitragen wird, wird bis Januar 2017 abgeschlossen sein.

De volledige tenuitvoerlegging van de Europese grens- en kustwacht, waarmee op 6 oktober is begonnen, zal uiterlijk eind januari 2017 zijn voltooid en zal ervoor zorgen dat de buitengrenzen van de EU beter worden beschermd.


Nach Einschätzung der ESMA werden diese Schritte bis Januar 2018 abgeschlossen sein, sofern bis Juni 2016 Rechtssicherheit bezüglich der endgültigen Anforderungen der maßgeblichen technischen Regulierungsstandards besteht.

ESMA schat dat die stappen uiterlijk in januari 2018 zullen zijn voltooid, mits er uiterlijk in juni 2016 rechtszekerheid is over de definitieve vereisten op grond van de relevante technische reguleringsnormen.


Da die Ratifizierung des Übereinkommens aber nur sehr langsam vorankam, wurde dieser Rahmenbeschluss verabschiedet, dessen Umsetzung bis 1. Januar 2003 abgeschlossen sein musste.

Gezien het trage tempo van bekrachtiging ervan werd dit kaderbesluit goedgekeurd dat voor 1 januari 2003 volledig moest zijn ingevoerd.


Da die Ratifizierung des Übereinkommens aber nur sehr langsam vorankam, wurde dieser Rahmenbeschluss verabschiedet, dessen Umsetzung bis 1. Januar 2003 abgeschlossen sein musste.

Gezien het trage tempo van bekrachtiging ervan werd dit kaderbesluit goedgekeurd dat voor 1 januari 2003 volledig moest zijn ingevoerd.


62. befürwortet die Überführung der Haushaltslinien für die EU-Sonderbeauftragten (EUSR) in den Haushaltsplan des EAD, wodurch im Einklang mit dem Vorschlag der HR/VP im Rahmen der Überprüfung des EAD, den Empfehlungen des Parlaments vom 13. Juni 2013 und dem Sonderbericht Nr. 11/2014 des Rechnungshofs deren bessere Integration in den EAD unterstützt wird; erwartet, dass die Überführung bis zum 1. Januar 2016 abgeschlossen sein wird;

62. hecht zijn goedkeuring aan de overplaatsing van de begrotingslijnen voor speciale EU-vertegenwoordigers (SVEU's) naar de EDEO-begroting teneinde een nauwere integratie van de SVEU's in de EDEO te ondersteunen, overeenkomstig het voorstel van de VV/HV in de EDEO-evaluatie, de aanbeveling van het Parlement van 13 juni 2013 en speciaal verslag nr. 11/2014 van de Europese Rekenkamer; verwacht dat de definitieve overplaatsing uiterlijk 1 januari 2016 zal zijn afgerond;


61. befürwortet die Überführung der Haushaltslinien für die EU-Sonderbeauftragten (EUSR) in den Haushaltsplan des EAD, wodurch im Einklang mit dem Vorschlag der HR/VP im Rahmen der Überprüfung des EAD, den Empfehlungen des Parlaments vom 13. Juni 2013 und dem Sonderbericht Nr. 11/2014 des Rechnungshofs deren bessere Integration in den EAD unterstützt wird; erwartet, dass die Überführung bis zum 1. Januar 2016 abgeschlossen sein wird;

61. hecht zijn goedkeuring aan de overplaatsing van de begrotingslijnen voor speciale EU-vertegenwoordigers (SVEU's) naar de EDEO-begroting teneinde een nauwere integratie van de SVEU's in de EDEO te ondersteunen, overeenkomstig het voorstel van de VV/HV in de EDEO-evaluatie, de aanbeveling van het Parlement van 13 juni 2013 en speciaal verslag nr. 11/2014 van de Europese Rekenkamer; verwacht dat de definitieve overplaatsing uiterlijk 1 januari 2016 zal zijn afgerond;


(4) Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 2. Januar 2014, zu dem auch die Überarbeitung der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 abgeschlossen sein soll, einen gegebenenfalls durch einen Legislativvorschlag begleiteten Bericht, in dem sie darlegt, wie die in der Union betriebenen Einlagensicherungssysteme unter der Koordinierung der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde in einem europäischen System zusammenarbeiten können, um Risiken infolge grenzüberschreitender T ...[+++]

4. De Commissie dient uiterlijk 2 januari 2014, de datum die samenvalt met de herziening van Verordening (EU) nr. 1093/2010, bij het Europees Parlement en de Raad een verslag alsmede een eventueel wetgevingsvoorstel in waarin wordt aangegeven hoe de in de Unie opererende depositogarantiestelsels, onder coördinatie van de EBA, kunnen samenwerken via een Europees stelsel om risico's als gevolg van grensoverschrijdende activiteiten te voorkomen en de deposito's tegen dergelijke risico's te beschermen ...[+++]


(5a) Die Kommission sollte ein Verfahren zur Folgenabschätzung der Lage des europäischen audiovisuellen Sektors einleiten, um zu prüfen, ob ein Bedarf an einer Verlängerung der Schutzdauer der Urheberrechte von Herstellern und Rundfunk- und Fernsehsendern im audiovisuellen Sektor besteht; dieses Verfahren sollte bis zum 1. Januar 2010 abgeschlossen sein, so dass ein Vorschlag für eine neue Richtlinie vor Juni 2010 vorgelegt werden kann;

(5 bis) De Commissie dient een effectbeoordelingsprocedure te starten met betrekking tot de situatie van de Europese audiovisuele sector, om onderzoek te doen naar de eventuele behoefte aan uitbreiding van de beschermingstermijn voor producenten en omroeporganisaties in de audiovisuele sector; deze procedure moet op 1 januari 2010 zijn afgerond, zodat vóór juni 2010 een voorstel voor een nieuwe richtlijn kan worden gepresenteerd.


8. fordert die Kommission auf, keinen übermäßigen Druck auszuüben und – sollten die Verhandlungen nicht bis zum 1. Januar 2008 abgeschlossen sein – sich auf WTO-Ebene darum zu bemühen, dass eine Unterbrechung der bestehenden AKP-Einfuhren in die Europäische Union, solange eine Lösung noch aussteht, vermieden wird;

8. verzoekt de Commissie geen onnodige druk uit te oefenen en – indien de onderhandelingen niet voor 1 januari 2008 worden afgerond – op WTO-niveau stappen te ondernemen om verstoring van de bestaande export van ACS-landen naar de EU te trachten te vermijden, in afwachting van een definitieve regeling;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2010 abgeschlossen sein' ->

Date index: 2024-10-23
w