Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2009 geplanten inkrafttreten wesentliche " (Duits → Nederlands) :

Wenn diese Aussprache wichtig ist, so aus dem Grund, weil die mit den Grundrechten und der Umsetzung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts verbundenen Politiken mit der Unterzeichnung des Lissabonner Vertrags im Dezember des vergangenen Jahres und seinem für den 1. Januar 2009 geplanten Inkrafttreten wesentliche Änderungen erfahren müssen und werden, wie sie das Parlament – das ist Ihnen bekannt, meine Damen und Herren – bereits seit mehreren Jahr unablässig gefordert hat.

Dit debat is belangrijk omdat door de ondertekening van het verdrag van Lissabon in december vorig jaar en de inwerkingtreding van dit verdrag op 1 januari 2009 het beleid rond grondrechten en het creëren van een ruimte van vrijheid, veiligheid en justitie inhoudelijke veranderingen moet ondergaan. Dat zijn veranderingen – en dat weet u, beste collega’s – die het Parlement al jarenlang wil doorvoeren.


1. unterstreicht, dass mit dem für den 1. Januar 2009 geplanten Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon die Unterscheidung zwischen „obligatorischen“ und „nichtobligatorischen“ Ausgaben wegfallen wird, was zur Folge haben wird, dass die Mittelübertragungen, die 2009 vorgenommen werden, unter das neue Verfahren – mit den sich daraus für das Parlament ergebenden Verpflichtungen – fallen werden;

1. benadrukt dat, met de verwachte inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 januari 2009, het onderscheid tussen "verplichte" en "niet-verplichte" uitgaven zal komen te vervallen, waardoor de overdrachten in 2009 onder de nieuwe procedure zullen vallen en het EP zijn verantwoordelijkheden zal moeten opnemen;


Die Artikel 24, 25 § 1 und 54ter § 3 des königlichen Erlasses Nr. 78, ersetzt beziehungsweise abgeändert durch die Artikel 177, 179 und 180 des Gesetzes vom 25. Januar 1999, sind für die pharmazeutisch-technischen Assistenten am 18. August 2009 in Kraft getreten gemäß Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 6. Juli 2009 « zur Festlegung des Datums des Inkrafttretens der Artikel 177, 179 u ...[+++]

De artikelen 24, 25, § 1, en 54ter, § 3, van het koninklijk besluit nr. 78, zoals respectievelijk vervangen en gewijzigd bij de artikelen 177, 179 en 180 van de wet van 25 januari 1999, zijn, voor de farmaceutisch-technisch assistenten, in werking getreden op 18 augustus 2009, overeenkomstig artikel 1 van het koninklijk besluit van 6 juli 2009 « tot vaststelling van de datum van het inwerkingtreden van de artikelen 177, 179 en 180 ...[+++]


Diese Steuerforderung für Rechnung der Arbeitnehmer, die vor der Eröffnung des Verfahrens entstanden ist, unterscheidet sich also wesentlich von den Steuerforderungen des Unternehmens, die gegebenenfalls gemäß Artikel 49/1 Absatz 2 des Gesetzes vom 31. Januar 2009 verringert werden könnten.

Die fiscale schuldvordering voor rekening van de werknemers, die dateert van vóór de opening van de procedure, verschilt bijgevolg in essentie van de fiscale schuldvorderingen van de onderneming, die in voorkomend geval zouden kunnen worden verminderd, overeenkomstig artikel 49/1, tweede lid, van de wet van 31 januari 2009.


24. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 über das Inkrafttreten und die Ausführung des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch, Artikel 72; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 über das Inkrafttreten und die Ausführung des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch; Aufgrund des Berichts, der in Anwendung von Ar ...[+++]

24 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 betreffende de inwerkingtreding en de uitvoering van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, artikel 72; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 betreffende de inwerkingtreding en de uitvoering van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek; Gelet op het rapport van opgesteld overeenk ...[+++]


Ursprünglich war vorgesehen, die Verordnungen über die Reform der GAP und die zugehörigen Durchführungsrechtsakte vor dem geplanten Inkrafttreten am 1. Januar 2014 anzunehmen.

Oorspronkelijk was voorzien dat de verordeningen inzake de hervorming van het GLB en de gerelateerde uitvoeringshandelingen zouden worden aangenomen vóór de geplande inwerkingtreding op 1 januari 2014.


– unter Hinweis auf seine vorangegangenen Entschließungen vom 14. Januar 2009 zu dem Zugang der Öffentlichkeit zu den Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission, vom 25. November 2010 zu dem Jahresbericht 2009 über die Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten und vom 17. Dezember 2009 zu der notwendigen Überarbeitung des Rechtsrahmens für den Zugang zu Dokumenten nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Li ...[+++]

– gezien zijn resoluties van 14 januari 2009 over de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie , van 25 november 2010 over het jaarverslag over de activiteiten van de Europese Ombudsman in 2008 , en van 17 december 2009 over verbetering van het wettelijk kader voor de toegang tot documenten die nodig is na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, Verordening (EG) nr. 1049/2001 ,


Am Rande des Treffens werden die Teilnehmer des Gipfels den Vorschlag der Kommission zum für den 1. Januar 2009 geplanten Beitritt der Slowakischen Republik als dem sechzehnten Mitgliedstaat zur Wirtschafts- und Währungsunion diskutieren.

Daarnaast zullen de staats- en regeringshoofden kort ingaan op het voorstel van de Commissie om de Republiek Slowakije op 1 januari 2009 als zestiende lidstaat tot de Economische en Monetaire Unie te laten toetreden.


Im Januar 2009 leitete die Kommission eine eingehende Prüfung ein, um die möglichen Auswirkungen der geplanten Übernahme auf den Passagierluftverkehr auf verschiedenen Strecken zwischen Belgien und Deutschland bzw. zwischen Belgien und der Schweiz genauer zu untersuchen ( IP/09/129 ).

In januari 2009 was de Commissie een diepgaand onderzoek begonnen om de mogelijke impact van de geplande overname op het passagiersverkeer op een aantal routes tussen België en Duitsland en België en Zwitserland meer in detail te onderzoeken (zie IP/09/129 ).


6. fordert, dass die für Januar 2005 geplanten Wahlen zum Übergangsparlament, die als wesentlicher Fortschritt auf dem Weg zu einem demokratischen Irak betrachtet werden, frei und gerecht sind, und dass Frauen gleichberechtigt an ihnen teilnehmen können;

6. verlangt dat de in januari 2005 te houden verkiezingen voor een nationaal overgangsparlement, die worden beschouwd als een belangrijke stap op weg naar de vestiging van een democratisch Irak, onder vrije en eerlijke omstandigheden en met inachtneming van deelneming door vrouwen kunnen plaatsvinden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2009 geplanten inkrafttreten wesentliche' ->

Date index: 2023-12-24
w